Atuagagdliutit - 06.05.1964, Blaðsíða 18
Eskimoiske lånevilkår i det
arktiske Canada
Interessant artikel i bladet Canadian Weekly Bulletin til belysning af de
lånevilkår, canadiske eskimoer kan opnå.
Der er blevet sagt og skrevet meget
om oprettelsen og udviklingen af eski-
mo-fiskeriet, kunst- og husflidsgrup-
per, detailudsalg og andelsforetagen-
der blandt Canadas nordligste beboere,
og dog er kun få bekendt med den
organisation, som har gjort mange af
disse foretagender mulige.
Sådan skrives der i det senest ud-
komne nummer af Canadian Weekly
Bulletin, som fortsætter:
Eskimo-lånefonden blev oprettet i
1953 med det hovedformål at hjælpe
Canadas eskimoer til at forbedre de-
res levestandard. Siden da er der ble-
vet stiftet mere end 120 lån. Et stort
antal af disse er gået til finansiering
af andelsfiskeriforetagender, kunst- og
husflidsgrupper, både- bygnings- og
tømmerhandels foretagender og de-
tailudsalg. Samtidig er der fra låne-
fonden blevet stillet penge til dispo-
sition for enkelte eskimoer til privat
køb af både, værktøj, påhængsmotorer
og lejrudstyr samt til reparationer af
køretøjer, bygninger og maskineri.
— I løbet af de svundne få år har
Canadas eskimoer udvist en bemær-
kelsesværdig evne til at tilpasse sig
de mange forandringer, der har fun-
det sted i det høje nord!
Denne udtalelse er for nylig blevet
fremsat af minister for Northern Af-
fairs (nordlige anliggender) Arthur
Laing, som beklæder en ministerpost,
som i mange henseender svarer til
Ministeren for Grønland.
— Dollars fra Eskimo-lånefonden,
sagde han endvidere, har hjulpet
mange til at møde den nye tids pro-
blemer og til at åbne nye veje frem.
Størst andel i det gode resultat, der
er opnået, tilfalder imidlertid eskimo-
erne selv, fordi de har været i stand
til at benytte den arktiske naturs go-
der og naturlige reserver.
Siden fonden blev oprettet er der
blevet ydet lån for et samlet beløb
på mere end 45.000 dollars (på det
nærmeste det samme som godt 3 mil-
lioner danske kroner, men man bør
dog huske på, at en dollars købekraft
ikke svarer til omregningskursen, kø-
bekraften er kun ca. 3 danske kroner).
Omkring 2 millioner af dette beløb er
blevet udlånt til andelsforetagender
som West Baffins Andelsselskab i
Cape Dorset, der er blevet verdens-
berømt for sine kunsttryk med sæl-
skind og sten som „klichemateriale",
Povungnituk Andelsselskabet, kendt
for sine fedtstensfigurer, George-flo-
dens eskimoiske fiskersammenslut-
ning, Kikitaoyak-eskimoernes Andels-
selskab ved Port Burwell, der frem-
stiller og udskiber arktisk trækul og
Great Whale River-selskabet, som dri-
ver en kobbermine, Fort Chimo-sel-
skabet, der fremstiller kunst og hus-
flid.
1.700—40.000 KR.
Ti arktiske grupper, den ene i Inu-
vik, den anden ved Frobisher-bugten
har lånt midler af fonden til opret-
telse af boligselskaber.
Lånene, der er ydet af fonden varie-
rer fra 700 kr. til 40.000 kr. Alle låne-
andragene modtages og gennemgåes
af en 5-mands komite, som indstiller
til lån over for Eskimo-lånefondens
bestyrelse. Alle andragender behand-
les og overvejes, der tages stilling til
beløbsstørrelse og afbetalingsvilkår,
og der øves kontrol med, at lånene an-
vendes til det formål, de er givet til.
Lånegrænsen for et privat lån til
enkelt person er ca. 30.000 kr., men to,
tre eller fire eskimoer, der sammen
danner en andelsgruppe kan i fælles-
skab låne op til ca. 100.000 kr., og en
andelsgruppe på flere end fire per-
soner kan låne op til ca. 300.000 kr.
Låneandragender, der overstiger ca.
6.000 kr. skal forelægges ministeriet,
og lån over 30.000 kr. skal ministeren
tage stilling til. Lån på 3—4.000 kr.
kan de lokale myndigheder tage stil-
ling til, hvorved der spares tid.
5 PROCENT I RENTE
For lånene betales der 5 pct. i rente,
I et radioforedrag, Fiskerioversigt
for januar-kvartal 1964, kom direktør
Axel Jensen bl. a. ind på de nye fi-
skerigrænser ved Færøerne, der trådte
i kraft den 12. marts og sagde: — Hel-
digvis kan man konstatere, at alt er
forløbet stille og roligt. Indtil nu har
12 af de 16 deltagende nationer i kon-
ferencen i London undertegnet den
nye aftale, men Norge og Island er
ikke mellem underskriverne, hvilket
vi stærkt beklager. Fra officiel en-
gelsk side er der ingen restriktioner
sket med hensyn til vor hjemlige fi-
skeeksport til England; men de en-
gelske trawlerejere og fiskeriorgani-
sationerne har indført kvotaordning
for importen af fisk fra Færøerne.
Denne kvota beløber sig til 17 mil-
lioner kroner fordelt med 5 millioner
kroner for januar kvartal, 3'/2 million
for april kvartal, 3V2 million kroner
for juli kvartal og 5 millioner kroner
for oktober kvartal.
og lån til private og til smågrupper
skal afdrages over 5 år. I tilfælde, hvor
lån er givet til andelsforetagender el-
ler til opnåelse af hus og hjem, er
afdragsperioden 10 år.
Ministeren har dog ret til at dis-
pensere fra disse regler, når der fore-
ligger vægtige grunde hertil.
Medens lån fra fonden har bidra-
get væsentligt til oprettelse af andels-
foretagender, så har de også betydet
meget for private.
De fire Annanak-brødre i Port Nou-
veau Quebec ved George-floden op-
nåede lån til køb af en lastvogn, som
satte dem i stand til at komme vidt
omkring på jagt, sælfangst og tøm-
merhugst. Daniel Cookie fra Great
Whale River (den store hvalflod) fik
lån til køb af en påhængsmotor, som
har gjort det muligt for ham at øge
sit fiskeri.
Nye regler om
KGH har fastsat nye regler om
rekvisition og udsendelse af fiske-
kuttere, og det fremgår heraf bl. a., at
for alle fartøjer gælder, at de bygges
af velanskrevne værfter under jævn-
lige tilsyn af Statens Skibstilsyn og
KGH, og at de, når de er færdige på
værft, synes og godkendes af Statens
Skibstilsyn.
Med hensyn til fartøjer på 50 brut-
totons og derover bestemmer de nye
regler, at kontrakt om køb eller byg-
ning af sådanne fartøjer afsluttes di-
rekte mellem rekvirent og værft, idet
KGH dog, hvis det ønskes, påtager
sig at yde teknisk og konsulentmæssig
Desværre kan en ubrugt kvota ikke
overføres til næste kvartal, og det
betyder en væsentlig nedgang i eks-
portmuligheder, idet Færøerne i april
og juli kvartal kun lander minimale
kvanta i England, således at kvotaen
for disse 2 kvartaler kun i ringe om-
fang kan ventes udnyttet, hvilket vil
sige, at det samlede beløb kun vil
kunne udnyttes for måske 10 millioner
kroner, hvilket er væsentligt under
halvdelen af, hvad eksporten hidtil
har andraget.
Som en hjælp til det færøske fi-
skeri har regeringen stillet en stats-
garanti på 3,6 millioner kroner til rå-
dighed i forbindelse med bygning af
en større filetfabrik i Klaksvig. Denne
hjælp må antagelig ses som en hjælp
netop i forbindelse med den i England
indførte kvotaordning for fisk fra
Færøerne.
For Simon Inuksak i Pellybugten
over 2.500 km nordvest for Ottawa be-
tød Eskimo-lånefonden, at han kunne
anskaffe en ny motor til sin båd, og
det har igen betydet større fiskefangst
og større jagtlykke.
Alle disse oplysninger er hentet fra
det nævnte Canadian Weekly Bulletin
(Den canadiske Ugebulletin), et uden-
rigsministerielt blad, som kommer ud
over hele verden til alle lande, hvor
Canada har ambassadører, gesandter
og konsuler, som så igen viderefor-
deler bladet til interesserede.
Det må være muligt for enhver i
Grønland, som har læst ovenstående,
at forstå, hvad den omtalte lånefond
har betydet for eskimoerne i Canada.
Måske vil også mange; være i stand
til at drage sammenligninger med de
grønlandske låneordninger.
kutterbyggeri
bistand, herunder rekvirere og ud-
arbejde tegninger og beskrivelser
samt indhente tilbud. Der træffes i
hvert enkelt tilfælde særlig aftale
mellem rekvirent og KGH om bistan-
dens art og omfang og om betalin-
gen herfor. Henvendelse om køb eller
bygning af sådanne større fartøjer
kan rettes til vedkommende handels-
chef.
For så vidt angår fartøjer på indtil
50 bruttotons sondres mellem fartøjer,
der udsendes uden eller efter rekvisi-
tion, og om fartøjer udsendt uden for-
udgående rekvisition gælder, at de ef-
ter besigtigelse og antagelse af køber
sælges mod kontant betaling „som
de ligger". Skjulte fejl og mangler,
der konstateres efter overtagelsen,
bør af køber tages op overfor KGH
senest 10 uger efter overtagelsen. For
sådanne fartøjer udsteder handels-
chefen skøde til køber.
Med hensyn til de efter rekvisition
udsendte fartøjer sondres igen mel-
lem fartøjer, der fragtes til Grønland
og fartøjer, som selv sejler dertil, og
for de sidstnævnte gælder, at de over-
tages i Danmark efter besigtigelse og
afprøvning i overværelse af køber el-
ler dennes befuldmægtigede, således
at opsejlingen sker for købers regning
og risiko. Kutterne vil blive forsikret
under opsejlingen. Købesummen for
kutterne betales inden opsejlingen.
Fejl og mangler, der kunne være kon-
stateret ved sædvanlig omhyggelig
undersøgelse i forbindelse med over-
tagelsen kan ikke reklameres. Inden
10 uger efter ankomsten til Grønland
bør køber reklamere overfor vedkom-
mende handelschef, såfremt han me-
ner, at der foreligger såkaldte fejl el-
ler mangler, der ikke kunne konsta-
teres ved besigtigelsen.
Endelig oplyser KGH om fartøjer
på indtil 50 bruttotons, der fragtes til
Grønland, at fartøjerne, når de er
færdige på værft, i forsikret stand
sejles til Handelens Plads i Køben-
havn. Ved ankomst hertil overtages
de af KGH, der foretager eftersyn og
afprøvning. Under opholdet i Køben-
havn og ved opsendelse til Grønland
er fartøjerne forsikret. Fartøjerne be-
tales kontant ved ankomst til Grøn-
land. Før udlevering skal handels-
chefen drage omsorg for, at skrog,
udstyr og eventuelle redskaber bliver
efterset og fundet i overensstemmelse
med foreliggende tegninger, beskri-
velser, specifikationer m. v. samt god-
kendt af køber eller dennes fuldmæg-
tig.
Konstateres der ved eftersynet ska-
der på eller fejl og mangler ved fartø-
jer udsendt med de ordinære atlant-
skibe, må udbedring på bådeværft kun
ske efter rekvisition fra handelschefen.
Forinden skal handelschefen indhente
KGHs samtykke, idet KGH skal have
mulighed for at forelægge byggeværft
og (eller) forsikringsselskab sagen. For
så vidt angår skader på eller fejl og
mangler ved kuttere udsendt med
specialskib gælder, at den af KGH ud-
sendte tilsynsførende træffer beslut-
ning om iværksættelse af udbedring.
Det tidligere gældende „andet syn“
bortfalder for fremtiden. Krav om re-
fusion af udgifter til afhjælpning af
skulte fejl og mangler, som først kon-
stateres under driften, bør rejses in-
den 10 uger efter kutterens ankomst
til Grønland.
Det fremhæves iøvrigt, at foran-
stående kun gengiver de nye regler
i hovedtræk, og at fiskerne naturlig-
vis må studere selve reglerne, der kan
fås hos de respektive handelschefer,
der har modtaget et antal eksempla-
rer oversat til grønlandsk.
Da bygning af en kutter (inclusive
forberedelse hertil) varer ca. 12 må-
neder, og da transport eller opsej-
ling efter august måned er risika-
bel, vil kuttere, for hvilke accept fore-
ligger efter 31. august, normalt ikke
kunne påregnes udsendt det følgende
år, hedder det i de nye regler.
'/oinf
Den lækreste De kan tænke Dem! Dan-
marks mest berømte chokolade.
igdlingnarnerpåK erKarsautigisinaussat! Danmarkime suku-
låte tusåmassaunerpåK
— Lige hvad De trænger til. Toms Yan-
kie Bar giver energi og godt humør.
YANKIE BAR
— tåssarpiaK pissariaKagkat. Toms Yankie
Bar nukigssaKalersitsissardlunilo kimagtitsi-
ssarpoK.
Alle holder af Toms Holly Bar — den
er med hele hasselnødder.
HOLLY BAR
tamarmik mamaråt Toms Holly Bar — kAkot-
tarlssanik ilivitsunik ilaicarpoK.
'/omf
GULDKARAMELLER
Glæd hinanden med Toms Guld Karamel.
nudnårsaKatigingniaritse Toms Guld Karamel-inik.
TOMS FABRIKKER A/S, Leverandør til Det kgl. Danske Hof.
Djum!
FORNUFTIGE FORÆLDRE LA'R ADI TA' ANSVARETI
Deres barn tumler sig 1 leg dagen lang .. De ser, hvor det slider på skoene, og De
ved, hvor det tager på fødderne! Derfor er Deres opgave at sikre barnet rigtigt
fodtøj i voksealderen ...
Lad ADI ta’ ansvaret — ADI sikrer Dem sko med den rigtige pasform og støtte til
den voksende barnefod! Ja. Deres ansvar bli’r lettere med ADI Børnesko, når blot
De anvender måltabellen i æskelåget . . . Med den kan De nemlig måle barnets fod
og være sikker på, at skoen stadig passer. Djum!
Djuml
i
angajoricåf silatut ADI akissugssaulifarpåt!
mérKat uvdlox tamåt pinguartuartarpoK ... takussarpat skUnut Kanos nungutdlar-
nartigissoK, nalungllatdlo isigkanut xanox Kasunartiglssox! taimåitumik suliagssa-
råt mårKat isumangnaitdlisåsavdlugo ukiune agdliartorfine encortunik isiganute-
Kartitdlugo ...
ADI akissugssautiguk. — ADI-p isumang-
naitdlisaivigisavåtit skflmik erKortumik
ilusilingmik mårnavdlo agdliartortup isi-
gånut ikifitigssamik! téssame alcissug-
ssåussutsit OKinerulisaoK ADI-p måricanut
skOjutai atorugkit skat pQisa Kårne Ug-
tfltinut nalunaerssat atuinarugko ... tå-
ssame tåssånga mårKap isigå Ogtorsinau-
vat Kularisanagulo skap namåutuarnig-
sså. Djum!
Deres børn er i de bedste hænder
— når de er i de rigtige sko!
mérKatit isumangnaitdlufnarput —
encortunik skoKarunik!
,..........
•• V
•• ••
•••••••
Kvotaordning for Færø-fisk i England
Ordningen Indført af de engelske trawlerejere og fiskeriorganisationer
som modtræk for indførelsen af de nye fiskerigrænser ved Færøerne.
sic.
18