Atuagagdliutit - 18.08.1966, Side 1
GRØNLANDSPOSTEN
ukiut 106-iat
sisamangorneK 18. august 1966
Nr. 17
„TikeråK“ ikuatdlangnikut umiungmat ukioK måna umiartor-
titsinerme pinga jugssånik ånaissaitartoKartoK — nutåmik
umiarssuartårtoKåsassoK aitsåt åipågo majime
sinerssortitsineK angnertumik er-
KugauvoK „Tikerån" Ausiangnut
ingerdlaortitdlune ikuatdlangmat au-
gustip pingajudne isumåkiginartaria-
Kardlunilo. umiarssuaK 506 tonseKår-
toK aseruvigdlune ikuatdlagpoK ki-
vivdlunilo 20 meterinik ititigissumut.
„Tiker&K“ ånaineKarmat tarnåna si-
nerssornermut angnertumik suniupoK,
åma Grønlandsrådip angalanigsså
avdlångortitariaKarsimavdlune Nung-
milo atautsiminigssaralua taimaiti-
nartariaicarsimavdlune.
igssorartut ånilårnatik
„TikeråK" sananeKarsimavoK Hol-
bækip umiarssualiorfiane 1949—50,
nunavtine angatdlånerme umiarssuit
Kissussut kingugdlersaralugo. 47-nik
ilaussoKardlune 20-nigdlo inugtaKar-
dlune K’eKertarssuarmit Ausiangnut
ingerdlaortitdlugo Ausiangnut unga-
sigungnaertordlo unukut arfineK pi-
ngasunut tangneK pingasut, påsine-
KarpoK ikuatdlagtoKalersoK maskina-
Karfiane. tamåna umiarssup højttale-
ritigut nalunaerutigineKarpoK, peKa-
tigalugulo ajunålernermik kalerriså-
rineKardlune. kinguningua umiarssu-
armitut tamarmik perKuneKarput
pugtaKuserKuvdlugit ånangniutinutdlo
ikinigssamut piarérKuvdlugit. tauva
ånangniutit mardluk ningineKarput
ilaussutdlo igssorarneKardlutik.
sila KatsungaKissoK ilaussut erKig-
sisimavdlutik igssorarput, taimågdlåt
utorKait amilårnialeraluarsimavdlu-
tik. ånangniutit umiarssup ikuatdlag-
tup entåniput, tingmissartutdle pu-
jortuléråt AusiangningånérsoK arfineK
pingasut erKåne tikiungmat tåssunga
ikineKardlutik timukåuneKarput piså-
tamik ilåinait tiguvdlugit. nagsataisa
ilait kingorna aulisartut angatdlatåi-
nit aineKarput.
KamincK ajornaisaoK
tamatuma nalåne umiarssup inue
xamisainiaraluarput Kavterutit åssigi-
ngitsut atordlugit iluagtitsingåmatig-
dle. KaertornigssaK ånilångatigineKar-
mat umiarssup inuisa maskinanarfik
Kimåpåt, tamatumalo kingorna Kavte-
rutit ingmingnik ingerdlassut autdlar-
tineKardlutik.
ajunålernermik kalerrisårineK Au-
siangne K’eKertarssuarmilo radioanit
tusarneKarput autdlakåtineKarKigdlu-
tigdlo, Kulingiluavdlo erKåne umiar-
ssuaK imarpikortaut „Ely North“ åma
sinerssortaut „Avok“ tåkuput. tåuko
„TikeråK" kaligdlugo Ausiangnukåu-
påt, Kavterissartutdlo ikuatdlagtoK
Kaminiaraluarpåt suatdlangnatigdle.
unuame atautsip KerKata migssåne
KavteriniarneK taimaitineKarpoK u-
miarssuardlo KimåneKardlune.
puiaussaussarssuit iltimik imagdlit
umiarssup usigissai uvdlågssåkut pi-
ngasup migssåne Kaerput ingnerssu-
ardlo Kumut naoralaordlune. uvdla-
kut umiarssup KerKa aKualo nungo-
rérsimåput sujuale sule ikumavdlune.
uvdloK tamåt umiarssuaK ikumavoK
unuamilo augustip tatdlimåne nal.
mardluk sujorKutitsiardlugo „Tike-
råK“ kivivoK aKua sujugdlingordlune,
pujorssuaK nutarålugssuard’.o Kimu-
galugit, taimågdlåt nåparutåta nua
nuisavdlune.
kredsdommerit Ausiangne atautsi-
mitut najutitdlugit ikuatdlangnerup
(ktip. 3-me nangisaoK).
Kulminen bør ikke nedlægges
umiarssuit idssuit kingugdlersåt
ikuatdlangnikut ånaineKartoK
GRØNLANDSK ARBEJDERPARTI
Kongressen beskæftigede sig endvi-
dere med spørgsmålet om at danne et
politisk parti inden for den grønland-
ske fagbevægelse, men GAS vil un-
dersøge denne sag nøje, inden man be-
slutter sig. Forbundformand OdåK Ol-
sen kunne på nuværende tidspunkt
ikke sige, om et arbejderparti ville
blive opstillet til landsrådsvalget næ-
ste år. Hovedbestyrelsen vil i første
omgang sende en forespørgsel ud til
samtlige lokalforeninger for at høre
deres synspunkter.
GAS går ind for, at de tilskud, der
er ydet til nedsættelse af huslejen i
etageejendomme for de familier, der
ikke kan anvises andre boliger, bør
gælde for alle GAS-lønnede. Spørgs-
målet om folkepension rejste GAS på
sin kongres for to år siden, og det
blev oplyst, at man fortsat vil sende
henvendelser til landsrådet om denne
sag. Der foreslås fastsat en procentdel
(Fortsættes side 13)
GIK ROLIGT I BÅDENE
„TikeråK11, bygget på Holbæk Skibs-
værft i 1949-50 og det sidste store træ-
skib i Grønlands-sejladsen, var med
47 passagerer og 20 mands besætning
På vej fra Godhavn til Egedesminde,
da man kl. 19,15, ca. en times sejlads
fra Egedesminde, på en position 3'A;
sømil nordvest for Zimmersø, opdage-
de røg og lokaliserede branden til ma-
skinrummet. Dette blev meddelt over
højttaleranlægget, og samtidig ud-
sendtes nødsignaler. Kort efter fik
alle ombordværende ordre til at iføre
sig redningsveste og være klar ved
bådene. To både blev derefter sat ud,
°g passagererne gik ombord i dem via
landgangsbroen.
Alt foregik i ro og orden i stille
vejr. Tilløb til panik hos enkelte ældre
Passagerer blev dæmpet ned. Red-
ningsbådene holdt sig i nærheden af
het brændende skib, indtil flyvebåden
fra Egedesminde ankom ved godt 20-
l'den og tog passagererne ombord for
af sejle dem til Egedesminde sammen
med deres håndbagage. Resten af ba-
gagen blev senere hentet af fisker-
både.
UMULIGT AT SLUKKE
Imens forsøgte besætningsmedlem-
mer i røgdykkerudstyr at slukke bran-
den ved hjælp af skum, vandtåge og
kulsyresne — uden nævneværdig re-
sultat. På grund af eksplosionsfaren
foruden olietankene befandt der sig
f° iltflasker med 25 atmosfæres tryk i
maskinrummet — forlod mandskabet
maskinrummet, hvorefter det automa-
liske kulsyre-slukningsanlæg blev sat
i funktion.
(Fortsættes side 3).
K’utdligssat
taimaititariaKångitdlat
GAS-ip atautsimerssuarnermine akuerssorå K’utdligssat atåi-
narnigssåt, sujunersutigigålo kalåtdlit aumarutigssaisa akitsor-
nigssåt misigssorneKåsassoK piainermilo ingerdlatsineK avdlå-
ngortineitåsassoK.
— kigsautigingilarput K’utdligssa-
ne aumarutigssarsiorfik taimaitlne-
kåsassoK, tamatumungalo atatitdlugo
sujunersutiginiarparput kalåtdlit au-
marutigssaisa akitsorneKarnigssåt mi-
sigssuivfigineKdsassoK. kigsautigår-
putdle aumarutigssarsiorfingme suli-
ssut tungaisigut ingerdlatsineK avdlå-
ngortineKdsassoK, taimailivdlune ka-
låtdlit pikorigsut måndkornit angne-
russumik sulissorineKarsinaulisavdlu-
tik, skottit sulissunut formandiussar-
tut pingårtinerunagit, GAS-ip hoved-
bestyrelsia taimatut OKauserissaKar-
Pok Kanigtukut kdtuvfiup Nungme
atautsimérssuarnerane.
GAS-ip atautsimérssuarnermine å-
ma sangmivai aperKutit peKatigigfe-
Karnermut tungassut. taineKarpoK ho-
vedbestyrelsip ukiune aggersune suli-
ssutiginiarå nålagauvfingme sulivfe-
Kartut tamarmik GAS-ip isumaKati-
gissutå nåpertordlugo akigssauteKar-
tut, kåtuvfingmut ilaussortångortar-
nigssåt. tamatumungale atåsångitdlat
inuit saniatigut privatimik ingerdlå-
ssaicartut, tamåkume lokalbestyrelsi-
nut ilaussorténgorsinåungingmata.
sulivfeKarfit peKatigalugit hovedbe-
styrelsip anguniarniarpå ikuterdlåt
tamarmik GAS-imut ilaussortångor-
tarnigssåt. soraersitsinernut tunga-
ssut kåtuvfiup sangmissåinarmagit,
atautsimérssuartune isumaKartoKar-
poK tamanut ajunginerusassoK, inuit
GS-ip isumaKatiglssutå maligdlugo
akigssarsiaKartut kåtuvfingmut ilau-
ssortåusagpata, kigsautigineKångilar-
dle taimailiornikut niorKutigssiorneK
ajoKuserneKåsassoK.
sulissartut partenalisåpat?
atautsimérssuartune åma sangmine-
KarpoK sulissartut akorndne partéua-
lernigssamik apernut, tamdnale GAS-
ip sukumissumik misigssuivfigerKår-
niarpå aulajangertinane. kdtuvfiup
sujuligtaissua OdåK Olsen måndkut
OKauseKarsindungikatdlarnerarpoK di-
på go landsrådimut Kinersinigssame
sulissartut partéKalerérsimdsanersut,
taimdisagpatdlo partimit Kinigagsså-
ngortitaussoKarnidsanersoK. sujug-
dlermik hovedbestyrelse tamdna piv-
dlugo ingmikortortaminut tamanut a-
perKUteKarniarpoK isumånik tusar-
niaivdlune.
GAS-ip akuerssorpå, ilaKutarit av-
dlane inigssaKångitsut etagehusine
(Kup. 13-ime nangisaoK)
Fra Arbejdersammenslutningens kon-
gres åbning. Fra venstre ses: Hoved-
bestyrelsesmedlem fru K'itura Lynge,
næstformand Peter Mørch, arbejds-
markedets „ombudsmand" Jørgen
Hansen, forbundsformand OdåK Ol-
sen og hovedkasserer Sefh Lennert.
afautsimérssuarnerup angmarneKarne-
ranit. såmerdlernif takugssauput: ho-
vedbestyrelsimut ilaussorfaK, fru K'i-
tura Lynge, næstformand Peter Mørch,
sulissartut sulisitsissutdlo akunermiliu-
tuat Jørgen Hansen, kåtuvfiup for-
mandia OdåK Olsen kisalo hovedbe-
sfyrelsip aningausserissua Seth Len-
nert.
På sin kongres går GAS ind for bevarelse af kulminen og foreslår i den-
ne forbindelse, at spørgsmålet om en prisforhøjelse af de grønlandske
kul tages op, og at beskæftigelsespolitikken i kulminen ændres.
bliver medlem af arbejdersammen-
slutningen. En undtagelse herfra vil
blive de personer, der har privat for-
retning ved siden af. For disse gælder
det, at de ikke kan blive medlem af
lokalbestyrelserne.
Hovedbestyi’elsen vil søge etableret
et samarbejde med virksomhedsejer-
ne for på denne måde at få gennem-
ført, at i hvert fald alle nyansatte skal
være medlemmer af GAS. Arbejder-
sammenslutningen må ofte beskæftige
sig med problemer vedrørende afske-
digelser. Kongressen var derfor af den
opfattelse, at det vil være bedst for
begge parter, at personer, der er løn-
nede efter GAS-overenskomsten, også
er medlemmer af fagorganisationen,
men man ønsker ikke, at dette frem-
stød skal skade produktionen.
— Vi ønsker ikke kulminen i K’ut-
dligssat nedlagt og foreslår i denne
forbindelse, at spørgsmålet om en
prisforhøjelse på de grønlandske kul
tages op. Men vi ønsker, at beskæfti-
gelsespolitikken i kulminen ændres,
således at man i større udstrækning
end hidtil benytter den kvalificerede
grønlandske arbejdskraft og lægger
mindre vægt på at beskæftige udsendt
skotsk arbejdskraft som formænd,
hedder det i en udtalelse, som GAS’s
hovedbestyrelse fremkom med på ar-
bejdersammenslutningens kongres i
Godthåb.
GAS-kongressen beskæftigede sig
også med organisatoriske spørgsmål.
Det blev oplyst, at hovedbestyrelsen i
den kommende tid vil arbejde for at
alle beskæftigede under staten, som
aflønnes efter GAS-overenskomsten,
Sidste store træskib
blev flammernes offer
Med „TikeraK"s brand og undergang led den grønlandske skibstrafik
sit tredie tab i år. — Nyt kystskib først til maj næste år.
Et hårdt slag ramte kysttrafikken, da den 506 BRT store „TikeraK“ den 3.
august brød i brand på vej til Egedesminde og måtte opgives. Skibet udbrændte
fuldstændigt og sank på 20 meter vand. Foruden det alvorlige tab for trafikken
medførte „Tikeraic“s forlis, at Grønlandsrådet måtte ændre sine rejseplaner
og bl. a. aflyse det planlagte møde i Godthåb.
Det brændende skib på Egedesminde
red. Eksploderende iltflasker fik ilden
iil at blusse voldsomt op.
umiarssuaK ikuatdlagtoK Ausiait sane,
puiaussaussat iltimik imagdlit Kaer-
torneråne ingnerssuaK naoralaordlune.