Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 05.01.1967, Blaðsíða 21

Atuagagdliutit - 05.01.1967, Blaðsíða 21
En meget stor forandring ... Når man taler med eleverne på seminariet, konstaterer man straks, at der er sket et vældigt fremskridt i beherskelsen af dansk, udtaler seminarierektor Ad. Fuglsang-Damgaard, der gæster Godthåb efter 21 års fravær. Ad. Fuglsang-Damgaard Rektor for seminariet i Godthåb, Erik Fuglsang-Damgaard, har i disse dage besøg af sin far, seminarierektor Ad. Fuglsang-Damgaard, der er en velkendt skikkelse i Grønland. Han kom herop i 1930, hvor han først vir- kede som førstepræst i Julianehåb og Egedesminde og i årene 1934-45 som rektor for seminariet i Godthåb. Un- der krigen var han desuden konstitue- ret provst for Grønland. Efter befri- elsen rejste han hjem, hvor han blev rektor for Ranum statsseminarium. Det er første gang, rektor Fuglsang- Damgaard besøger Grønland, siden han forlod landet for 21 år siden. Om sine indtryk af Godthåb efter de man- ge års fravær udtaler han: — Jeg har set frem til dette besøg med allerstørste forventning. Det gæl- der ikke blot mig, men også min kone, og jeg kan sige, at vi ikke er blevet skuffet. Det var en stor oplevelse, da vi kom med helikopteren og styrede nunarput Kimåkamiugdle ukiut 21 Kångiutut aitsåt Fuglsang-Damgaardip måna nunarput tikerårpå. ukiorpag- ssuit mulusimavdlune Nuk takoridg- kamiuk misigissaminik OKalugtuar- Pok: — tikerårnigssaK KilanårisimaKåra, uvangåinåungitsoK åmale nuliama, o- Karsinauvungalo pakatsingitsugut. mi- sigissaK angeicaoK tingmissartumik Hans Egedep erKåissutigssiå Kulåu- kavtigo. niuvertoKarfingme igdlutor- Kat iliniarfigssuardlo takuleravtigik misigaugut kingumut angerdlamut ti- kitutut. malugingitsugagssåungilaK avdlå- ngornerssuarmik pissoKarsimassoK, o- KartariaKarpordlo igdlut nåparneKar- simassut tamarmik isumamut naler- Kutingitsut. igdlua’tungåtigutdle påsi- narpoK tamåko ineriartornerup nag- satarisimagai, ilinairfigssuatoKardle takugåine isumaliorKajånarpoK igdlor- ssuit avdlåtaoK tamatuma erKåmtut kussanarnerulårtumik sananeicarsima- ssariaKaraluartut Kalåtdlit-nunåta pissusianut nalerKutungordlugit. pissuseK angmassoK iliniarfigssuarme iliniartut oKaloKa- tigilerdlugit ernlnaK malungnarpoK Kavdlunåtut pikorigsisimaKissut, ila- me iliniartut angnerit mingneritdlo o- KaloKatigalugit påsinarpou uavdlunåt oKausé atordlugit sunalunit OKaloKati- gissutigisinauvdlugo. taimane uvanga månikatdlarama taimailiorsinausimå- ngilagut. tamdna sujuariarneruvoK susupagineKarsinåungitsoK, ilame ta- rnatumuna avdlångornerujugssuarmik P issoKarsimavoK. — ivsaK unugsioKatigåvut Nungme ilisarisimassatorKavut iliniartusima- ssutdlo katitdlutik inuit 100 migssåi- nltut, OKarsinauvungalo uvavnut nu- liavnutdlo misigissas angeKaoK, ima- Kalo Nungminivtfne misigissat ang- nerssarisavåt. sordlume sivikitsungu- ainarmik peKarsimanata tåssale ing- mivtinut sungiusimangåravta. kingu- Piut erKaimassanik nuånersunik OKa- loKatigigsinausimavugut, ingmivtinut- dlo ataKatigingnerput ernmaic mising- ParsivoK, sordlume mingnerungitsu- biik sorssungnerssup nalåne taimåi- simassoK. lige ind over Hans Egede-fjeldet. Da vi så de gamle bygninger nede ved kolonien og det gamle seminarium, følte vi os rigtigt hjemme igen. Man kan ikke undgå at lægge mærke til, at der er sket store ændringer, og man kan ikke sige, at alt de nye, der har rejst sig, umiddelbart tiltaler een. Men på den anden side er man klar over, at det er noget, som udviklingen har måttet føre med sig. Man kan imid- lertid tænke sig, at de enkelte byg- ninger ved det gamle seminarium måske kunne have fået et smukkere arkitektonisk præg, så de bedre var faldet ind i hele det miljø, som jeg kendte det fra gamle dage. SAMME FORTROLIGHED Når man begynder at tale med ele- verne på seminariet, konstaterer man straks, at der er sket et vældigt frem- skridt i beherskelsen af dansk. Lige- gyldigt om man taler med de ældre eller yngre elever, så kan man frit bevæge sig på det danske sprog. Det kunne man ikke, dengang jeg var her- taimåitumik iluagtitdlugo sule S- malo taimane peKatausimassut Kut- saviginiarpåka, nuliara sivnerdlugu- taoK tunissutit kussanartut Kujåssu- tigalugit, uvaguvtinut angisumik mi- sigititsissut. misigårput måne suliari- simassarput asulinarsimångitsoK å- malo puigorneKarsimångitsugut. — kalåtdlit avdlangorsimångitdlat? — kalåtdlit pissusiat tamanut ang- massoK igtorsitsångitsordlo avdlångor- simångilaK. kalåtdlit ilisarnautåt ta- måna kivdlissutigingitsugagssåungi- laK. — iliniartitarisimassatit ardlagdlit nåpikunarpatit? — iliniarfigssuarmmerma nalåne naKitat assiliartait Kimerdlorsimavåka iliniartusimassutdlo åssinge issiging- nårsimavdlugit. téuko ilait måne nå- perérpåka, ilarpagssuile sinerissame siåmarsimåput ajungivigsumigdle su- livdlutik. tåukutaoK mauna asangnig- tumik inuvdluarKUvåka. sordlume tai- manikut inunerput takordlugåinauna- ne kingumut piviussungortOK. tai- maingmat neriutigåra tamavse aju- ngitsuse ukiortårdlo ilivsinut nagsa- taKardluésassoK. atuarfingnik inatsit — folketingime peKatausimavutit a- tuarfit pivdlugit inatsisigssaK OKatdli- sigineKarmat. KanoK tåuna isumaKar- figaiuk? — nuånårutigåra ukiarme folke- tingime ilaussortaulårsimagama siv- nissutut, tamatumanilo periarfigssa- Karsimagama inatsisigssaK pendgsår- tumik misigssusavdlugo. tåuna piv- dlugo åma parti ilaussortauvfigissara sivnerdlugo folketingime oKauseKarsi- mavunga. OKarsinauvunga inatsisigssaK aju- ngitsorpagssuarnik imanartoK, tai- mdikaluartordle isumaKarpunga Ka- låtdlit-nunåne atuarfit pivdlugit inat- sisigssaK Kavdlunåt atuarfeKarnermik inatsisdinik ilårsineruvatdldrtoK, td- ssa Kalåtdlit-nunåne pissutsit avdlau- ssut pissariaKartingikångdssuk aitsåt avdlånguteualårtardlune. isumaKarpu- nga ajunginerusagaluartoK Kalåtdlit- nunåne pissutsit najorKUtarineruvdlu- git inatsisigssaK suliarineKarsimassug- pat. oppe. Det er et fremskridt, man ikke kan se bort fra. Her er der sket en overordentlig stor forandring. — Hvad er Deres største oplevelse på besøget i Godthåb? — Den største oplevelse, som vi har haft i Godthåb endnu, og jeg tror også, at det vil blive den største, var, da vi forleden aften samledes med gamle elever og gamle bekendte fra Godthåb. Vi car ca. et hundrede styk- ker. Vi fandt straks sammen igen. Vi kunne tale sammen, vi havde mange indtryk og minder at udveksle med hinanden, og der var noget af den fortrolighed, som vi oplevede den- gang, vi var heroppe, ikke mindst un- der krigen. Jeg vil benytte lejligheden til endnu engang at takke alle dem. der var med denne aften og takke for de over- ordentlige smukke gaver, som vi fik, og som virkeligt rørte os dybt. Vi følte, at det arbejde, vi i sin tid har gjort heroppe, ikke har været forgæ- ves, ihvert fald i den forstand, at man skulle have glemt os. — Grønlænderne har ikke forandret sig? — Nej, i hvert fald ikke hvad angår den fortrolighed og den umiddelbar- hed, man møder hos dem. I den ret- ning har grønlænderne slet ikke for- andret sig. Det er en egenskab hos grønlænderne, som man ikke kan an- det end blive bevæget og rørt over. — De har mødt mange af Deres gamle elever? — Jeg har siddet og bladet i nogle af de gamle årsskrifter fra min se- minarietid, og dér har jeg set bille- derne af de gamle elevhold. En del af dem har jeg allerede mødt, men man- ge af dem sidder endnu rundt på ky- sten og gør et fortræffeligt arbejde der. Til dem vil jeg sende en velment hilsen, jeg vil godt sige en kærlig hil- sen. Det er, som om hele den tid, vi levede sammen dengang, igen er stået op for mig, og igen er blevet til vir- kelighed. Jeg håber, at De allesammen må befinde dem godt, og at de må få et godt nytår. DEN NYE SKOLELOV — De har i Folketinget deltaget i debatten om forslaget til en ny grøn- landsk skolelov. Hvad er Deres op- fattelse af den? Vælg det driftssikre, moderne køleskab ATLAS CRYSTAL KING Atlas garanterer kvaliteten, og det betyder: brugsrigtig indret- ning, driftssikker teknik, elegant design. Crystal King rummer 170 liter og måler: højde 117 cm, bredde 55 cm, dybde 54 cm. Kineruk isumangnaitsoK nigdlatårtitsivik moderneussoK ATLAS CRYSTAL KING Atlas pitsauvdluinarssutsimut KulamavérKutauvoK, imåipor- dlo: iluarsartunera atorneKar- nigssånut erKortoK, ingerdlanera isumangnaitsoK, kussanartumik ilusilik. Crystal King 170 literi- nik imartussuseKarpoK ukulo ugtutigalugit: portussusia 117 cm, sillssusia 55 cm, itissusia 54 cm. ATLAS ER BEDRE! LEVERANDØR TIL OET K6L. DANSKE HOF • ® — Jeg har den store glæde, at jeg i oktober måned blev midlertidigt med- lem af Folketinget. I den anledning fik jeg den opgave at være ordfører for mit parti i debatten om den grøn- landske skolelov, og derved fik jeg lejlighed til at sætte mig grundigt ind i den. Jeg vil sige, at den indeholder mange gode ting. Men jeg synes, at den i for høj grad er et aftryk af dansk skole- lovgivning. Kun dér, hvor det sim- pelthen har været umuligt på grund af de særlige grønlandske forhold at følge dansk skolelovgivning, har man afveget en lille smule. Jeg synes, at man i noget højere grad kunne have stilet mod den opgave at lave en skole- lov, der mere direkte tog sigte på de specielle grønlandske forhold, end lov- forslaget giver udtryk for. LEJ BIL HOS BUKKEHAVE Vi har en ny bil klar til Dem når De kommer på ferie. Ligegyldigt hvor De lander. F. eks. Anglia de Luxe fra 200,— kr. om ugen. De kan hos os leje bil med fri kilometer. Alle vore vogne er fuldt forsikrede til kørsel overalt i Europa. — Eller vi kan sælge Dem en ny bil uden told og afgifter, f. eks. VW Folkevogn til 8900,—, Anglia de Luxe til 8400,— eller Volvo Amazone fra 11600,— kr. Skriv og fortæl om Deres kørsels- behov og De får omgående, pr. airmail, et fint tilbud. CHR.'BUKKEHAVE & SØN Lerchesvej 11. P. O. Box 140, Svendborg, Danmark. Tlf. (09) 2114 57, flere linier. Turistudlejning gennem mere end 40 år. motorip atorsimassup nalinga angnerpåK (tuniniaissarfingme) Højeste brugtmotor værdi (på markedet) motorip atorsimassup nalinga ang- nerpåK (tuniniaissarfingme) pitsauvdluartumik pisissameK ing- minut akilersinauvoK, EVINRUDE tuniniaissarfingme motorit atorsi- massut akiglngnerpårtaråt — sukut- slngue tamarmik erKordluinartOga- mik teknikimutdlo tiingassunik aju- ngeKuterpagssuakardlune. motorit nipikinerpårtåt (tuniniai- ssarfingme) tåssa EVINRUDE pisåtamigut tama- tigut nipaitdlisardluagausimagame — amalo EVINRUDE nukingmik atuivdluarnerpauvoK kaujatdlagtar- nere sukasorssunglnamik taimåitu- migdlo agsordrpalugtumlk nipenåsa- nane. ukiunut mardiungnut Kularnaver- KusigaK motorit nungutdlajåinerujugssuånut ingerdlatitdlutigdlo isumangnåinerå- nut EVINRUDE taima angnertuti- gissumik KularnavérkutekarpoK. motorit nutårtånilc angisflmik sujugdlerpaussoK tåssa 3,8 HK InguvtertagaK — aicu- teralak mardlungnik cylinderilik imermik nigdlorsautilik inguvter- nekarsinaussoK taimalo angatdlåku- minardlune, inikitdlisaruminardlune påssukuminartQvdlunllo. kivnigdlit mardluk mångertornerneK ajortut niussånltut kångartineKåsåput — såkdtit pissariakångitdlat — taima ajomångitsigaoK — ajornånglneru- sinåungilak. EVINRUDEp katalogé åssiliartaler- sugarssuit akeKångitsumik piniar- niåkit. Højeste brugtmotor værdi (på markedet) Det betaler sig at købe kvalitet, og EVINRUDE holder markedets høje- ste brugtmotorpris — takket være præcision i hver detalje og de mange tekniske fordele. Mest lydsvage motor (på markedet) fordi EVINRUDE har gennemført lydisolerig omsorgsfuldt på samtlige mekaniske enheder — og en EVIN- RUDE opnår de bedste HK-effekt ved et relativt lavt omdrejningstal, hvorfor den aldrig lyder overan- strengt. 2 års garanti Som et bevis på motorernes store slidstyrke og driftssikkerhed yder EVINRUDE denne vidtstrakte garan- ti. Først med stor motornyhed 3,8 HK foldemodel — en 2 cyl. vandkølet påhængsmotor, der kan foldes sammen, så den er nem at transportere, let at stuve af vejen og let at håndtere. 2 rustfrie skruer på motorbenet løsnes — Intet værk- tøj er nødvendigt — så enkelt er det — lettere kan det ikke være. Rekvirer GRATIS det store illustre- rede EVINRUDE katalog EVINRUDE misiligtagkaf nakussagsifsissarput. ERFARING GIVER STYRKE Kalåtdlif-nunåt famåkerdlugo niorKufigineKarfarpuf — kingorårtigssai sitdlimatigineKartuéinarput. tiklsifsissartua: KETNER MARINE, Vordingborggade 6—8, København 0. Forhandles over hele Grønland. — Altid reservedele på lager. Importør: KETNER MARINE, Vordingborggade 6—8, København O. avdlångorneic angisdK iliniarfigssuarme iliniartut OKaloKatigilerdlugit erninaK påsi- narpoK Kavdlunåtut pikorigsisimaKissut, seminariame sujulig- taissoK Ad. Fuglsang-Damgaard, ukiut 21 peKarsimanane Nung- mut tikerårtoK onarpoK Nångme iliniarfigssuarme sujuligtaissoK, Erik Fuglsang-Damgaard, uvdlune måkunane tikerårneuarpoK atåtaminit, seminariame sujuligtaissumit Ad. Fugl- sang-Damgaardimit. tåuna nunavtine ilisimaneKardluarpoK, 1930-me nunavti- nut pisimavdlune, K’auortume Ausiangnilo palasiusinardlune 1934-mit 1945- mut Nungme iliniarfigssuarme sujuligtaissusimavdlune. åmdtaordle sorssung- nerup nalåne provstimut kingorårtausimavoK. sorssungnerup kingorna av alag- POK Ranumime seminariame sujuligtaissungordlune. 21

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.