Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.04.1968, Blaðsíða 11

Atuagagdliutit - 10.04.1968, Blaðsíða 11
GRØNLANDSPOSTEN Postbox 39 . 3900 Godthåb Tlf. 1083 . Postgiro 6 85 70 Ansvarlig for dette nr. — normumut Qnga akiss.: Hans Janussen Annonceekspedition: Bladforlagene, Dronningens Tværgade 30, København K. Telefon Minerva 8666 Årsabonnement .............. kr. 37,50 Nungme sinenssap Løssalgspris ............... kr. 1,50 kujatdliup naKiteriviane pissartagaKarneK uk......... kr. 37,50 naKitigkat pisiarineKarnerane ......... kr. 1,50 TRYKT I SYDGRØNLANDS BOGTRYKKERI . GODTHÅB Det svigtende fiskeri H. J. Ganske vist kan man ikke be- gynde at snakke om en katastrofe ef- ter at have set resultaterne af fiske- riet i årets første tre måneder, for fi- skeriet kan rette sig op i løbet af årets resterende måneder. Men kræver man, at fiskeriet skal drives året rundt, må man også forvente, at det bliver no- genlunde rentabelt også i årets vær- ste måneder. Ellers må man standse fiskeriet i et par måneder og benytte Pausen til istandsættelse af produk- tionsstederne. Det kan måske være en trøst at hø- re, at fiskeriet i andre og varmere lande som Norge og Danmark også har store problemer at kæmpe med. I Norge skal man helt tilbage til 1889 for at finde et dårligere resultat af vintersildefiskeriet — og vårsildefi- skeriet har også slået fejl. I Danmark har fiskerne store betalingsvanskelig- heder, fordi deres førstehåndsindtæg- ter i 1967 faldt med næsten 43,8 miil. kr. i begge lande søger fiskerne om statssubsidier. En sådan trøst hjælper dog ikke de grønlandske fiskere ud af deres øko- nomiske vanskeligheder. Som bekendt var den forrige vinter også så streng, at bundgarnsfiskeriet mange steder fuldstændigt svigtede. Mange af de grønlandske fiskere, der i forvejen kæmper med alt „holde skruen i van- det", fik i vinter endnu en „streg" i regningen. De kunne ikke fiske i flere måneder på grund af is og storm. Selv om det ser sort ud for vort ho- vederhverv, må vi ikke tabe modet. Lad os benytte den korte sommer lige så godt og intensivt som f. eks. de færøske fiskere, der fisker fra deres landstationer heroppe. Lad fiskernes anstrengelser ikke blive fejet til side på grund af manglende og ustabil ar- bejdskraft på fabrikerne. De to sidste vintre har lært os, at vore fiskere kun må regne med at kunne drive renta- belt fiskeri i ca. 3/4 af året. Lad os udnytte de „fede" måneder fuldt ud. Så kan vi med sindsro gå i dvale, når vinterens storme og islæg melder sig og umuliggør fiskeriet. Samarbejdsudvalget vedrørende fi- skerierhvervet i Grønland har i øv- rigt fundet frem til et af de bedste forslag, siden udvalget kom i gang for år tilbage. Oprettelsen af konsu- lentvirksomhed for Grønlands hoved- erhverv må ske hurtigst muligt. Når verdens førende fiskerinationer har fun fundet det nødvendigt at ansætte så- danne konsulenter og endda laver kor- te, oplysende film om fiskeri for fi- skerne, har vi hundrede gange mere brug for konsulenttjeneste. Man må blot håbe, at man finder frem til folk, der har indsigt i det grønlandske sin- delag og har kendskab til det grøn- landske sprog. aulisarnerdliorneK H. J. ukiup Kåumataine sujugdlerne Pingasune aulisarnikut angussat taku- nerine ajunårnerssuaKartumik OKar- neK ajornaraluarpoK, aulisarnerme a- Pgussat ukiup Kåumataisa sivnerutut mgerdlanerine pitsångoriardluarsi- Paungmata. piumassarigåinile auli- sarneK ukioK kaujatdlagdlugo inger- dlåneKåsassoK åma ilimagissariaKar- P°k ukiup Kåumataine ajornerpåni- saoK ingminut akilersinaukånersumik ingerdlåtariaKartoK. taimåingigpat Kåumatine mardlugsungne aulisarneK PPigtitariaKarpoK, aulisartoKånginera- ne niorKutigssiorfit iluarsartariaKar- dlutik. tugpatdlersautausinaugunaraluarpoK tusåsavdlugo nunane avdlane kiang- Perussune sordlo Norgeme Danmark- Wiilo aulisartut åma ajornartorsior- torujugssussut. sordlo Norgeme 1889- ip kingorna aitsåt taimak ukiunerane atuarfeKarneK sipårniarnerdlo atuarfeKarnikut Kutdlersat martsip 27-åne nalunaerutigåt atuarfewarner- me sanågssaugaluit sut aningaussat Punavtinut atortitagssat ikilineKarne- risa kingorna kinguartineKarsimaner- sut — Nungme seminarisme sanåg- ssat kinguartineKångitsomigssånik aulajangernerup kingorna. •Angmagssalingme atuartut inigsså- ta sananeKamigsså ukiumik atautsi- PPk kinguartineKarpoK. åma K’aKor- turne atuarfiup agdlineKarnigssåne a- P'Pgaussat ilait avdlanut nungneKar- Pat, sanaortugkatdle inernigssåt ki- PguartineKångilaK. Angmagssalingme atuartut inigssåt radio-avisime nalunaerutigineKartut Paaligdlugit atuartunit 48-nit, iliniar- titsissunit ilaKutaringnit sisamanit, Økonomamit ikiortainitdlo tatdlima- nit najorneKartugssåusaoK. sanaortu- gagssat mardluvingordlugit ingmx- kortineKarsimåput, pilerssårutit su- Jugdlit maligdlugit init atdlit 1968— 69-ime suliarineKartugssaugaluarput 1968- ime sanågssaugaluit katitdlutik 1-700.000 kr-nik akeKartugssauvdlutik 1969- imilo sanågssat 600.000 kr-nik ingmikdrtup åipåne sanågssat 1970— 7l-ime sananeKartugssåusåput. angmagssagssuarniarneK pissaKancar- fiutigisimavoK — upernarneranilo angmagssagssuarniarneK åma pig- ssarsi viungingaj agpoK. Danmarkime aulisartut akiligagssamingnik akili- neK sapilersut amerdlaKaut 1967-ime aulisagartaisa tunineKarKårnerine a- kigssarsiat 43,8 mili. kr-ngajangnik migdleriarsimangmata. nunane tåuku- nane mardlungne aulisartut Kinute- Karput nålagauvfingmit ikiorneKaru- mavdlutik. tugpatdlersautivdle taimåitup ka- låtdlit aulisartut aningaussarsiomikut ajornartorsiutåinit aniguisineK saper- pai. ilisimaneKartutut sujorna åma u- kiordlorujugssuarpoK bundgamer- ssordlune aulisarneK ardlaKaKissune pigssarsivfiungivigdlune. kalåtdlit au- lisartuisa ilarpagssue ajornartorsioré- Kissut ukioK måna någdliungnartunik nåpitaKarKigput. sikut anorerssuitdlo pissutigalugit Kåumatine mardlug- sungne aulisarneK saperput. inutigssarsiutivta pingårnersså tai- mak isumavdluarnångitsigigaluarmat nikatdlortariaKångilagut. aussaK nait- sok sordlo savalingmiormiut aulisar- tuisut måne tulåussuivfeKardlutik aulisartutut pitsautigissumik ilunger- sortigissumigdlo atorniartigo. aulisar- tut ilungersuanere sulivfigssuarne su- lissugssaileKinernit sulissutdlo suliar- tungitsukulanerinit maungåinartine- KarniaKinatik. ukiordluit mardluk tugdlerit iliniartipåtigut aulisartor- tavta nautsorssutigissariaKaråt ukiup Kåumataine Kulingiluat migssiliortune ingminut akilersinaussumik aulisarsi- naussutik. Kåumatit „pualasut" ator- dluarniartigik. tauva erKigsivdluta toKussartåsaugut ukiunerane anorer- ssuit sikutdlo akornusersuilerdlutik aulisarnermik unigtitsigångata. Kalåtdlit-nunåne aulisarnikut inu- tigssarsiornermut udvalge suleKati- gigfik ukiorpåluit matuma sujoma- gut autdlartinerminit aitsåt taimak pitsautigissumik sujunersuteKarpoK. nunavtine inutigssarsiutit pingårner- ssåta sujunersuissartoKalernigsså pi- årnerpåmik pissariaKarpoK. silarssu- arme aulisarnikut sujuarsimanerpåt taimåitunik sujunersuissartoKarnig- ssaK pissariaKartingmåssuk agdlåtdlo naitsunik aulisartunut Kåumarsautau- ssunik filmiliortarmata uvagut suju- nersuissoKarnigssarput untritileriar- dluta pissariaKartineruvarput. neriu- tiginartariaKarpoK inuit uvagut ka- låtdlit erKarsartautsivtinik OKautsiv- tinigdlo påsisimassagdlit taimatut a- torfinigtineKarumårtut. Kritik over landsrådets studierejse til Island Landsrådets formand afviser kritikken. Det grønlandske landsråds beslut- ning om at tage på en studierejse til Island via København har vakt pinlig opmærksomhed i den sparsommelige danske regering, hvor man har fået oplysning om, at syv mand fra lands- rådet med landsrådsformand Erling Høegh i spidsen i begyndelsen af april vil studere den islandske cooperation. Ifølge „Ekstrabladet" vil rejsen komme til at koste mindst 10.000 kr. pr. deltager. Bladet skriver: Grøn- lands Landsråds iver efter at få brugt nogle af landskassens midler er også besynderlig set på den baggrund, at det grønlandske fiskeri er inde i en alvorlig krise. Der ligger lidt af en skæbnens ironi i, at Grønlands Lands- råd har valgt netop Island som mål for en studierejse. Island har på grund af økonomiske vanskeligheder sat en stopper for alle tjenesterejser ud af landet. På denne baggrund vil det og- så vække opsigt i Island, at man her får besøg af en delegation på syv mand fra det grønlandske landsråd. Deltagere i den planlagte rejse er foruden landsrådsformanden, Karl Skou, Lars Chemnitz, Jørgen Olsen, Marius Abeisen, Kaj Narup og sekre- tariatschef J. Karup Petersen. ☆ Landsrådsformanden afviste under delegationens ankomst til Danmark kritikken med en henvisning til, at Island er det eneste sted under vore himmelstrøg, hvor kooperations-virk- somhed kan studeres med udbytte for Grønland. Erling Høegh afviste sam- tidig, at der var tale om andres penge — underforstået statens penge. De penge, der bruges, er landsrådets egne, sagde landsrådsformanden. To pressefolk, redaktør Jørgen Ben- zon fra Radio-avisen og redaktør Jør- gen Fleischer, Grønlandsposten, del- tager i rejsen. Islandimut angalaorneK issornartor siorneKartoK issornartorsiorneK landsrådip sujuligtaissuata pissutigssaKångi- nerarå Kalåtdlit-nunåta Landsrådiata Kø- benhavn avKusårdlugo takussagssar- siordlune Islandimut angalaorniar- nerminik aulajangemera danskit nå- lagkersuissuinit sipårniaKissunit nuå- narineKarpatdlårsimångilaK. nålag- kersuissut tusarsimavåt landsrådimut ilaussortat arfineK-mardluk lands- rådip sujuligtaissuanit Erling Høeghi- mit sujulerssorneKartut aprilip aut- dlartilårnerane Islandime pigingne- Katigigdlune ingerdlatsinermik påsi- ssagssarsiorniartut. avisime „Ekstrabladet-me agdlau- tigissaK maligdlugo angalaKataussoK atauseK mingnerpåmik 10.000 kr-nik aningaussartutåusangatineKarpoK. a- visime agdlautigissaK ima ilaKarpoK: Kalåtdlit-nunåta Landsrådiata lands- kassip aningaussautaisa ilåinik atui- niarnera erKumiportaoK encarsautigi- gåine kalåtdlit aulisarnikut taima a- jornartorsiortiginerat. pissutsit erKar- sautigalugit tupingnakulugpoK Kalåt- dlit-nunåta Landsrådiata Island på- sissagssarsiorfiginiardlugo Kinersi- mangmago. Island aningaussarsiomi- kut ajornartorsiuteKaKigame atorfi- ligtame nunanut avdlanut tikerårtar- nerinik tamanik unigtitsinikuvoK. ta- måna tungavigalugo IslandimisaoK tupåtdlautigineKåsagunarpoK kalåt- dlit landsrådimut ilaussortåinik arfi- neK-mardlungnik tikerårteKameK. landsrådip sujuligtaissuata saniati- gut angalaKataussut ukuput: Karl Skou, Lars Chemnitz, Jørgen Olsen, Marius Abeisen, Kaj Narup lands- rådivdlo agdlagteKarfiane pissortaK J. Karup Pedersen. • landsrådip sujuligtaissuata angala- ssut Danmarkimut tikineråne issor- nartorsiorneK pissutigssaKånginerar- på OKautigalugo Island nunavta er- Kåne tåssatuaussoK pigingneKatigig- dlune ingerdlatsinermik kisivingme pigssarsiviussumik påsissagssarsiorfi- usinaussoK. Erling Høeghip erKungi- nerarpåtaoK OKartoKarmat avdlat a- ningaussautait atorneKartut — tama- tumane nålagauvfiup aningaussautai erKarsautigineKarput. aningaussat a- torneKartut landsrådip nangmineK pigai, landsrådip sujuligtaissua OKar- poK. angalaortut avisiliortunik mar- dlungnik ilaKarput: åncigssuissoK Jørgen Benzon Radio-avisimérsoK årKigssuissordlo Jørgen Fleischer A- tuagagdliutinérsoK. Kongeparret besøger Vest- og Østgrønland Grønland får kongebesøg i år. Kon- geparret har ifølge „Politiken" plan- lagt sommerens store, officielle rejse, og ligesom for otte år siden går den til Vestgrønland og kommer til også at omfatte Østgrønland, der aldrig tidligere har haft kongebesøg. Rejsen er endnu ikke fastlagt i alle detaljer, men det er meningen, at kongeparret skal overvære landsrå- dets åbningsmøde i Godthåb den 9. august. Landsrådet holder normalt sit ordi- nære møde i midten af august, men af hensyn til kongebesøget vil det bli- ve lagt en uge tidligere. Kongeparret skal flyve til Sdr. Strømfjord og her gå ombord i kongeskibet „Dannebrog". Man vil på vejen til Godthåb sand- synligvis aflægge besøg i Sukkertop- pen. For otte år siden, da kongeparret var på den lange rejse langs Grøn- lands vestkyst, fik norddistrikterne også kongebesøg, og det eneste di- strikt, man ikke nåede frem til, var Nanortalik. Her var end ikke et kon- geskib i stand til at overvinde stor- isen. Befolkningen blev meget skuffet, og derfor har et besøg i Nanortalik i år fået en fremtrædende plads på pro- grammet. Efter rejsen til de sydgrøn- landske byer anløber kongeskibet NarssarssuaK, og herfra går rejsen vi- dere med fly til Kulusuk i Østgrøn- land. Kongeparret fortsætter herfra rejsen ombord på inspektionsskibet „Ingolf", som bl. a. skal til Angmag- ssalik og distriktets bygder. Under rejsen i Vestgrønland i 1960 udtalte kongen ønsket om at se dele af Østgrønland på den næste Grøn- lands-rejse. Det sker til sommer. Tronfølgeren og hendes gemal del- tager ikke i rejsen. RECORD SKRAA holder smagen længerel 3-delt y&ggssasal Yimmmm sukulugasaK pltaaoKatenångittok Kivdlalugtumik pulik ti diu.nl. iivaesVE'neruvon f>ivi9ureruj”g3subrmik >: im rcr€f,f*,-ta»dl'ire BRØDR. BRAUN Danmarkime sukulugssaliorfit angnersat kungikut aussaro tikerårniarnerat kungikut ukioK måna Kalåtdlit-nu- nånut tikeråsdput. avisime Politike- nime agdlautigissaK maligdlugo ku- ngikut aussaro angalaornigssartik pi- lerssårusiorsimavåt, ukiut arfineu-pi- ngasut matuma sujornatut Kitåliå- savdlutik amalo Tunuliarniardlutik — Tuno aitsåt kungimit tikerårneKå- savdlune. angalaornigssaK tamåkerdlugo sule pilerssårusiorneKarsimångilaK, encar- sautigineKarpordle landsrådip ataut- siminerata Nungme augustip Kulingi- luåne angmagaunigsså kungikut pe- Katauvfigisagåt. landsråde augustip KerKata migsså- ne aitsåt ilerKussumik atautsimiler- taraluarpoK, kungikutdle tikerårnig- ssåt pissutigalugo atautsimlnigssaK sapåtip akuneranik atautsimik piår- nerussugssauvoK. kungikut tingmi- ssartordlutik Kangerdlugssualiåsåput tåssane umiarssuarmingnut „Danne- brog“imut ikisavdlutik. Nungmut i- ngerdlaornerme ManitsoK tikerårne- KåsagunarpoK. ukiut arfineK-pingasut matuma su- jornagut kungikut Kalåtdlit-nunåta Kitåne tikerårmata nunaKarfit avang- nardliunerussut åma tikineKarput Na- nortalik kisime tikineKarane sikoKar- patdlårnera pissutigalugo. taimanikut nanortalingmiut pakat- seKingmata ukioK måna tikerårnig- ssame Nanortalik sapingisamik tiki- niarneKåsaoK. igdloKarfit kujatdliu- nerussut tikerårneKarérpata kungip umiarssuåta NarssarssuaK avKusåsa- vå, tikeråtdlo tåssångånit tingmissar- tumik Kulusungmut ingerdlåsåput. kungikut Kulusungmit umiarssuar- mut nåkutigdlissumut „Ingolf“imut ilauvdlutik Angmagssalingmut tåu- ssumalo erKåne nunaKarfingnut anga- låusåput. 1960-ime Kitåne angalaornermine kungip kigsautigå tugdliane Kalåt- dlit-nunåliarnermingne Tunup ilå ta- kujumavdlugo. tamåna aussaro pi- saoK. kungigssaK uvialo angalaKatåuså- ngitdlat. GUMMIREDNINGSFLÅDER ANANGNIUTIT KUMIUSSUT Gummiflåde-råd NR. 3 Kast drivankeret ud, så snart De er kommet om bord i flåden. ånangniuf gumiussoK - ilitsersussut NR. 3 ånangniumut ikiniariardlufit kisaK tig- sukartauf avémut naluguk. Forhandlere og servicestationer: tunlnlalssartut lluaKusersåteKarfiussutdlo: R. F. D. Flådestation Flådeservice v/ N. J. Redlng v/ J. Gadegaard Holsteinsborg Frederlkshåb Forhandlere: tunlnlalssartut: Magasin Nord v/ Hans Schonnlng Jensen Jullanehåb ALFRED RAFFEL A-S FABRIKSPARKEN 56 . GLOSTRUP 11

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.