Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 02.12.1969, Blaðsíða 38

Atuagagdliutit - 02.12.1969, Blaðsíða 38
mérartavtinut kujatåmiup OKalugtuai agdl.: Seth Kristoffersen, Augpilagton, Nanortalik (norm. sujul. nangitan) tamatuma kingorna ukioK anigor- mat upernariarmat åsit kiparput. natserssuit perugtulersut Kunalå- rujuk nuliaminut OKarpoK: — tagpavåsit Tasermiut taserssuata KeKertåne nujagdlit (påt) måni- liuleKaut. aKago måniliåinaru- mårpunga. nuliata ilalerpå: — av- dlatutiginiarumårpavut måniliåi- narniarna. aKago-Kaungmat Tasermiuliar- dlune autdlarpoK. ingerdlagame uvalerérmat Tasermiut KeKertåta igdluarånut unuiartorpoK axagu- ane uvdlårnanit måniliarumåra- me. seKineroK tarrisimalersordlo tarKama isertertOKarpalulerpoK. isernialerput arnat inusugtut mardluk. Kanga tikisoralugit ape- rai. — uvagut KeKertame uvane najugaKaravta angajorKåvta i- lingnut autdlartipåtigut OKariar- tortitdluta. KangångOKaoroK iv- dlit aterpit Kunalårujup ingnera- nik ingneKaramik mana Kamito- ravta ingneKarsoralutit kutsiori- artoricungmatigut OKariartorpu- gut. ingnermik tuneriardlugit a- perai sume igdloKarsoralugit. aki- put KeKertap avangnåta Kulingu- ane igdloKardlutik. pulaorumav- dlugit OKarmat arnat angerput anivdlutigdlo. anisimåmersuinar- tut pulaorniardlugit ornilerpai. igdlo aterfigigamiuk iserfiginia- lerpå utorKait åiparit isersima- ssut. igdluata ilua Kassårtuinau- vok. Kunalårujup pilerpai: — soK-una ukiut tamaisa månltar- dlunga takuneK ajorivse? akinia- lerput: — pissarianartumik aitsåt pissoKarångat inoKatinguavtinut takutitaravta. KujanaKaoK måu- ngarsimagavit. KangångorpoK iv- dlit aterpit ingneranik ikikavta, ingnerdle kisame uvdlume Kami- kame ilingnit ikencigpugut. tåuna Kamitinavérsåsavarput. nererKugaluarmåne nererérame neringilaK. unuap ilarssua ing- mingnut alikutarigkamik Kåuma- lermat anivoK. igdluarKamut pi- game Kåumarérmat sinitdlångu- arnane kugssuarmut ingerdlavoK. Kåinane taserssup sinånut ilivdlu- gulo Kulimine sordlo takussaicar- toK! årime, inugssuaK tallnarmi- nik KaerKusseKaoK. ornilerpå. ti- kinialerpå KivitorssuaK. KanoK- una OKalersoK: — OKaloicatigssaK ajornaKaoK pulaorniarit. ilisari- gavkit KaerKuvavkit. aperilerpå: — sume igdloKarpit? Kulimingne Kanigtunguame igdloKardlune a- kingmat Kumut autdlarput. igdlua tikikamiko iserput, seicernup Kå- Kat nue alåkarai. Kunalårujuk ingitordlo pulaor- fia ipatime atånut kautorame or- Planlagt hovedentreprise er byggeprincippet for dansk erhvervsliv i dag. Det betyder, at bygherren sparer tid og besvær vod at placere det fulde ansvar hos AJS • een kontakt og een ansvarlig, der garanterer levering af det samlede byggeri til fastsat tid og fastsat pris. Information og brochuremateriale med eksempler på byggerier udfort af AJS kan fås ved henvendelse til: A. JESPERSEN & SØN A/S Nyropsgsds 18, V • tlf. (01) ‘1258 43 A. JESPERSEN A SØN RISSKOV A/S Lystrupvoj 50, Risskov, tit. (06) * 17 80 77 pigssuaK pugutaliaK åmupå. Ka- nga tåssa kajunguarsse Kitimini- narssuarnik imalik. pugutaK ava- lagkamiuk sila agssordlugo ner- matdlagteriardlugo nererKulerpå. Kunalårujuk pilerpoK: — uvanga sila agssordlugo tuniussat teKigi- ssaravkit nerisångilanga. pulaor- fia OKarpoK: — sujornauna pu- laorteKarama taimatut nerdlerav- ko anigame Kåinanilunit tikinago putOKingmat uverisimavdlunga pututeriaraluarivkit, sunauvfale imåinåungitsungussutit. pulaorfiata pilerpå: — ilisarisa- varma. sujornångorpoK Itivdliat- såmut Kivikaluaravit Kåinat ase- rortersimassoK uvanga supigavko årKigpoK, åiparmalo sårKutitit pautititdlo ama supivdlugit iluar- sivai. ernaivigit? pisså angerpoK. åma Kasigissamik pissagssangnik Kernartåukavkit ilå pissaråt? åma angerpoK. — åma erKaimaviuk pingaj orssuarput, pissartarssuar- put KulivtinitoK takugagko? åma angerpå. — tusartarpiuk Kangå- ngortoK Papikatsungme KajåraK agpårarsiordlune tikingitsortOK. pingårtortarput tåunauvoK. naku- nerit timåmiut nålagkiutarami- kik. — tamåna ima pivoK: Ersinar- tip Kåvane Kivitut inåne pissartap KajåraK pinarilerpå. angune Ka- mariarmat arne akuerssisitdlugo KajåraK avalagpoK agpårKanik nuerniåsavdlune. nunaKarfigtik Kimangåtsiarålo Ersinartip Kåva- ne pissartaK OKarpoK aerKuvdlu- go, tiguariartorKuvdlugo. ilaisa aivåt, ajornånginåvigdlugulo tigu- ssarisimavdlugo. tigussåt måna tasamane nålagaulerpoK. — angutå Kamarérsimavdlune tikipoK ernertigdlo suminersoK apereutigingmago nuliata akivå agpårarsiorumangmat akuerisi- mavdlugo. puissitane KaKeriar- dlugit angutåta ujalerpå, uvfa Kangaungmatdle Ersinartip Kåva- ne Kivitut inåne erisårssuarmut imaviup kingugssuinik imaling- mut ikeréråt. sornguname angu- tåta navssåringilå. tauva angutå angåkumik ujåssilerpoK, erne Ka- jausoringinamiuk. Sigssarigsume najugalik angut angåkussoK tu- såmagamiuk takuniardlugo tike- rårsarå nalungilarput. tikerårtine inororsårfigå påsissaKarfigiuma- nermit. tauva aulaj angerput aKa- gukut nunap timånut ujåssiumav- dlutik. — aKaguane angutå angåkumik åipaKardlune nunap timånut aut- dlarpoK. Amerdlup kuata akua- gut nioriardlutik timut autdlar- put. taserssuaK aulassartoK sine- ramiko kangimut Kinguata Kulå- nut pivdlutigdlo angåkoK åipar- minut OKarpoK: — inungmik ta- kuvit? någgårmane pilerpå: — åpivko Kulivtine angutit mardluk! ornigkamikik åipå Kumut inger- dlatsiardlune unigtoK åipå inimi- nit sule nikingitsoK tikipåt. ivssu- ma ernerminik ujardlersup ape- rilerpå erne igpagssåniungmat ti- kingitsortOK Kajausimasoringina- miuk ilisimasoralugo. aperisså a- kingilaK. aperssoraluardlugo aki- neK ajormat kamangnine noKing- neK sapileramiuk angutéråungit- sok, tåssagoK Ersinartip Kåvane Kanga pissartaK, tiguinaKå. ka- mautileKaut. ernerminik ujardler- sok kamagkalugtuinarame ka- måussarssuane kisa igitalerpå. igitdlarångane nunamut tungitsu- tut itdlune åipane Kangale tigor- Kerérarå. ernerminik ujardlersoK sunauvfa saveKarsimavoK. påssa- ne ilåne igitdlaramiuk ujarKamut paornaKutit avssersimassånut tugteKå. igitane sule umagaluar- dlune aulariångingmat savigssua- ne tigugamiuk nårssuisigut pil8' Kå. pilatåta agssane suvdluariar' dlugo ikine tagiaramiuk taimalU' nit aoKångilaK! kamangnermit Ki' vitordlo OKarumånginarmat åip8' ne angåkoK pilerpå orssoK Kåina' minitoK aerKuvdlugo. angåkup orssumik aigdlernerane Kivito14 aperssorKigkaluarpå, akiumångi' narpordle. imaK taima ungasigtigissoK a- ngåkOK tarrisimatsiåinardlune ta- kupoK, orssordlo nagsatane tuniu- teriarmago savigssuane orssorte- riardlugo tamatumuna itinåvig' dlugo KivitOK pilaKå. inalugai kiV' dlornikut Kangale nuerérput. ag' ssane suvdluartariardlugo Kivitup nåne tagiaraluarpai, agssåle ikia' nut morssugpoK, ikia mamingi*' sordlune. agssane amugamiuk ao' KaKissoK takuvdlugulo KanoK-un8 OKarnialersoK: — tarKavåsit er' nerit angerdlarserdlune Kialing8' arujoK! kamåumernermit nukag' piarKap angutåta KivitOK saving' mik kaporKeriardlugo Kimåpå, K>' 'vituvdlo åipå sågkaluaramiuk Ki' mångmat sungilå. (norm. tugdl. nangisaoK) Pylle, Polle og Sorte Tom De sejler længe. — Ih, hvor er jeg sulten! siger Pylle. Det er Polle og Sorte Tom også. sivisumik ingerdlåput. — Jcd- Kaunga! Pylle OKarpoK. åma Polle Sorte Tomilo agsut kågput. Skibskatten, der lister rundt mellem kasserne, dukker plud- selip op. I må godt tage umiarssuarmiut Kitsutåt ig- dlerfiussat akornåne angalaor- tOK tåkuteriatårpoK. — igdler- fiussame bananerne her i kassen, siger den. Tak, mis, det var vel nok dejligt. Uhm hvor de smager! uvanitunik bananinik tigusi- niaritse, OKarpoK. Kitsuk, Kuja- nak, mamaKaut! Endelig lægger skibet til ved en lille havn. — Det var rigtig- nok en lang sejltur. kisamiuna umiarssuaK umiar- ssualivinguamut talitoK. Da lemmen er blevet åbnet, lister de alle tre forsigtigt ud — ingen opdager dem. mato magperneKarmat nipaer- såvigdlutik tamarmik aniput — malugineicdngitdlatdlo. Men hvov er de henne nu — hvad er det mon for et land? Se, der er høje klipper! sumipåmitauva — nuna suna najorpåt? takuk, naersorujug- ssuaK.' Skal vi prøve at kravle op? — Ih, hvor er det højt op til top- pen! majuarniåsaugut? ila portu- ngårame! Se der henne! — Der er en hule — hvad mon der er inde i den? ivnga takusiuk! — kårusuk- una — sonarpame? FERD’NAND k errutoK 38

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.