Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 03.06.1976, Blaðsíða 25

Atuagagdliutit - 03.06.1976, Blaðsíða 25
atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartartut agdlagait . læserne skriver . atuartar Kritik af AG Før i tiden forholdt det sig så- dan, at AG kunne betegnes som det organ der styrede vor grøn- landske sprogbrug. Men i dag er 4pt vist sådan, at det modsatte er tilfældet. Formuleringen i mange af indlæggenes oversættelser til grønlandsk, eller version er så dårlig, at man nærmest føler sig krænket, når man læser bladet. Selv interessante artikler eller indlæg, som man har lyst til at læse på grønlandsk opgiver man sommetider af samme grund. Hvem har lyst til at læse sit eget sprog, for samtidig at forsøge at lyde meningen. Da AG er det mest læste blad i Grønland, burde det behandle sproget mere seriøst. Overskrifterne skulle være det, som siger noget om indholdet af artiklerne, og som skulle give læ- serne lyst til at læse dem. En uklar overskrift med fejl gør ar- tiklen uinteressant, og kan endog få læseren til at tænke: „Er de da rigtig kloge?“ Beklageligvis er nogle af over- skrifternes ordstillinger — selv har de er smukt opsatte — som regel bagvendte eller har en fejl. Som eksempel kan vi nævne føl- gende: AG nr. 43 af 30. oktober 1975 — •A-G ekstra — side 12 var der en dansk artikel med overskriften: »Havretskonferencen peger mod 200 sømil“. I oversættelsen til grønlandsk har overskriften fået følgende betydning: „200 sømil kræver havretskonference.“ Ligeledes i AG nr. 45 af 13. no- vember 1975 side 21 — indlægget der behandler spiritusudskænk- hing var overskriften bagvendt. Og AG nr. 7 af 12. februar 1976 — en grønlandsk overskrift med store bogstaver: KALATDLIT NUN ANE ARN Q“ med det sid- ste „A“ som var skrevet med hovedet nedad. Er det ikke flot? AG nr. 17 af 29. april 1976 side 10. Der stod på dansk: „Ikke in- formeret om livsvigtig flyvning". Den var oversat således (fra dansk til grønlandsk): „Ingen har infor- meret os, at flyvningen skulle ko- ste menneskeliv". Især for læsere som ikke forstår dansk, kan så- danne fejloversættelser være me- get chokerende. AG nr. 18. af 6. maj 1976 side 31. Der stod på grønlandsk: „Øde- lagte, knuste." På side 33 stod der på dansk: Ødelagt nation." For- kert oversat eller smart? AG nr. 18 af 6. maj 1976 side 26. En overskrift på grønlandsk lyder således: „igdlo Christians- havnimitoK autdlakautitahgssi- aralugo issigingnågagssiat nutåt 6." Siden hvornår er man begyndt at bruge bogstavet „H“ i grøn- landsk retskrivning? Disse eksempler er blot en lille del af de mange fejl man støder på. Som grønlænder bliver man flov, når man er vidne til et så- dan sprogmishandling. Det er som om man er ligeglad med alle disse fejl, som muligvis kunne være undgået, hvis der fandtes nogle, som gennemgik oversættelser og forståeligheden i artiklerne. Har redaktionen slet ikke mulighed for at gribe ind? Eller er man blevet vant til alle disse dårlige sætningsformu- leringer, at man er begyndt at betragte disse som korrekte? Mon sprogudvalgets medlemmer er klare over hvor meget vort sprog bliver mishandlet? Fejlene og sætningernes usammenhængen bliver stadig hyppigere. Kan sprogudvalget ikke blande sig ind her? Vi har her på tolkeskoluen ad- skillige gange villet bruge AG i oversættelsesarbejdet. Men der er så mange skævheder i de grøn- landske tekster, at vi først har måttet gennemgå de artikler vi vil bruge. Og vi som troede, at her har vi en fortrøstning. Baggrunden for vor kritik er at gøre opmærksom på, at vort sporg, som i dag gang på gang bliver angrebet for at være ufuld- stændigt (mangelfuldt), ikke yder- ligere gøres mere sårbart ved at blive brugt så skødesløst! Med venlig hilsen Tolkekursister Nuuk AG’s svar: Ingen er fejlfri. Hverken AG eller et hold tolkekursister. Vi erkender, at der er fejl, som bur- de have været undgået. Men det forekommer os også, at en del af det, som tolkekursisterne frem- drager, er rene bagateller. M.h.t. det „omvendte" bogstav, så tyder det på, at tolkekursisterne i hvert fald ikke har læst korrektur på bagsiden af AG nr. 7. Bogstavet var led i bagsidekonkurrencen! Venlig hilsen AG’s redaktion. Fire beklagelser Det må på det kraftigste beklages, at folketingsmedlem Lars Emil Johansen i det danske folketing (refereret i den grønlandske ra- dioavis den 19.5. kl. 19.00) udtaler, at Grønlands Lærerforening fører skrækkampagner vedrørende an- sættelse som lærer i Grønland, da foreningen indtil nuværende tids- punkt udelukkende har orienteret om de faktiske forhold. Det må beklages, at „knastud- valget", som havde til opgave at forbedre forholdene for udsendte lærere, tilsyneladende har udar- bejdet ændringer, som endnu ikke er offentliggjort for lærerne i Grønland samt offentliggjort til brug ved rekruttering af nye læ- rere til det grønlandske skolevæ- sen. Det må beklages, at folketings- medlem Lars Emil Johansen næg- ter at vedgå den kendsgerning, at den skrumpende realløn er hoved- En væmmelig by Så er vinteren ved at være slut, °g sneen smelter. Det næste bli- ver sommeren med mange ud- Hugtsmuligheder og hvor blom- sterne springer og hvor folk strømmer til for at se de steder, som de har hørt meget om. Men der er een ting som burde påpe- ges: Godthåb, kendt som den største by i Grønland, er mere væmmelig end selv den mindste doplads ved kysten. Alle steder Lyder der med affald. Hvorfor lader kommunen som ingenting °verfor alt det skarn? Hvorfor ser sundhedskommissionen ingenting, selv om alt det skidt kan forår- sage sygdomme? Vi andre burde også være lidt klogere. Det er ikke kun hjemmet vi skal renligholde, men også den jord vi går og træder på. Måske er der mange unge men- nesker, som har lyst til at arbejde, men som ikke kan finde arbejde nogen steder. Hvad med at enga- gere dem til byens renligholdelse? Lad os se på det sted, vi er flyt- tet til. Lad os se på affaldsarbej- derne på deres job: De tager kun affaldsposerne og lader resten af skidtet ligge på jorden. Så bliver det blæst væk og lander rundt omkring. Er vi mon ikke i stand til at samle det på en affalds- plads? Hvis vi ikke lærer vore børn, hvordan man ordner sådan noget, vil de blive ved med at smide skidtet på tilfældige steder. Derfor må vi gentage og gentage: Vi burde alle være med til at ren- ligholde jorden, således at vore omgivelser skal blive ved med at se pæne ud. En tilflytter årsagen til den alvorlige lærer- mangel, som kendetegner det grønlandske skolevæsen. Det må ikke mindst beklages, at folketingsmedlem Lars Emil Johansen fremkommer med for- slag om fritagelse for militærtje- neste samt eftergivelse af studie- gæld (det kan vel pr. person be- løbe sig til 60.000 kr.) for nyan- satte lærere i Grønland. Dette vil betyde, at hovedparten af de ny- rekrutterede lærere til enhver tid er unge nydimentterede, (som må- ske kun vil være her i kort tid), og at ældre lærere vil blive her- fra. Man kan så undre sig over, at det kun er de nyansatte, som skal opnå en økonomisk forbed- ring, og at lærere, som har været her i nogle år, ikke får forbedret økonomien, at det kun er dem, som har stiftet studiegæld, der skal have fordel, og ikke den gældfri gruppe, og at en mandlig lærer skal belønnes med fritagel- se for militærtjeneste, når man ikke kan tilbyde en kvindelig læ- rer tilsvarende. Men folketingsmedlem Lars Emil Johansen har måske en for- klaring på det. Ole Hvalsum Lærer Usaglig kritik Kære Mogens Møllegård! Jeg ser, at du i din kronik — „Hovedløs" beslutning — i AG nr. 19, årgang 1976 kritiserer landsrådet for sin beslutning om adgangsbegræns- ning til renjagt. Tilsyneladende er landsrådsbeslutningen truffet på Grønlandsposten ønsker at brinfte et stort antal læserbre- ve hver uge. Derfor beder vi om, at indsendernes skriver meget kort. Hvis læserbrevene er mere end 200 ord, er redak- tionen i regelen nødt til at for- korte dem. Vi offentliggør ikke anonyme indlæg, men hvis særlige grunde taler for det, kan vi bringe et læserbrev under mærke istedet for navn. Send dit indlæg til: Grøn- landsposten, postbox 39, 3900 Godthåb. et dårligt grundlag, og landsråds- medlemmerne vil sikkert være villige til at omstøde deres be- slutning, dersom de faktiske for- hold viser noget andet, og der kan argumenteres fornuftigt imod be- slutningen. Men i dit indlæg er jeg ked af, at du fremkommer med usaglig kritik. Du efterlyser saglighed i landsrådets behandling af emnet. På den baggrund synes jeg, at det ville have været naturligt, om du selv gennemførte saglighed i dit kritiske indlæg. Det er muligt, at du har en fornemmelse af, at landsrådsbeslutningen er truffet på baggrund af danskerhad, magt- begær og hævntørst, men lad væ- re med at give udtryk for det of- fentligt, for der er jo intet, som •tyder i den retning, idet lands- rådsbeslutningen rammer mange flere grønlændere end danskere. Man skal ikke altid lade munden flyde over med, hvad hjertet er fuldt af. I virkeligheden gavner den form for argumentation og kritik intet — tvært imod, det gør tingene vanskeligere for alle parter. Vi er trods alt mange „lyshårede", der gerne vil kunne færdes frit heroppe, og som holder af at om- gås landets beboere, hvem de end er. Lad os alle, i stedet for altid at fremkomme med disse evinde- lige skelsættende bemærkninger, kappes om at være de første til at række hånden ud til gensidig for- ståelse og varigt venskab. Med venlig hilsen Jgrn Bork Arsuk En annonce i Grønlandsposten koster 1,75 kr. pr. mm Knud Rasmussenip Højskolia Sisimiut junip 29-ånit julip 6-iånut kalåtdlinik iliniartitsissunik kate- risimaortitsiniarpoK. sangmineKartugssat ilagait: 1. kalåtdlit OKausisa atuarfingne inigssisimanere. 2. Inuit (eskimut) OKausé. 3. kalåtdlit atuagkiortausiat taigdliortausiatdlo. 4. nugterineK nugtigkatdlo. 5. åssigingitsunik atuagagssiorneK. kalåtdlit iliniartitsissut peicatauniartut skoleinspektørertik avKutigalugo Knud Rasmussenip Højskolianut nalunaersinåu- put. uvdlormusiaKarnigssaK nautsorssutigineKåsångilaK. nalu- naerfigssatc kingugdleK junip 15-iat 1976. Knud Rasmussenip Højskolia Sisimiut. 25

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.