Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 13.08.1986, Blaðsíða 23

Atuagagdliutit - 13.08.1986, Blaðsíða 23
AULISARNERMIT/FISKERIAV'IS 23 Den nordatlantiske laksekonvention Konventionen — der i daglig tale kaldes NASCO — er nedsat for at behandle laksefiskeriet i Nordatlanten og organisationen er opdelt i tre laksekommissioner København (AG): Da vi fornylig meddelte, at Erhvervsdirektoratet i samarbejde med KNAPK havde udsendt meddelelse om kvoten for årets laksefisken og datoen for lak- sefiskeriets start, blev der bl.a. hen- vist til, at det skete med henvisning til beslutninger, der var truffet i Den nordatlantiske laksekonven- tion — NASCO. Men hvad er NA- SCO for en organisation? Og hvem er medlemmer af NASCO? Det vil vi i det efterfølgende forsøge at give en forklaring på, og vi har derfor bedt direktør Ejnar Lemcke, Er- hvervsdirektoratet, besvare disse spørgsmål. — NASCO er en organisation, som det blev besluttet at oprette for nogle år siden til varetagelse af lak- sefiskeriet i Nordatlanten, og spørgsmålet om Grønlands med- lemsskab var på det tidspunkt oppe til debaj i hjemmestyret, hvor man gik ind for konventionens princip- per, oplyser Ejnar Lemcke. Dem, der er medlemmer af orga- nisationen, er foruden alle oprin- delseslandene i Nordatlanten også de lande, der foretager det såkaldte intercepting fishing — dvs. opsnap- per, fanger laksen på vejen. Disse lande er, når det kommer til styk- ket, Færøerne og Grønland. NASCO er delt op sådan, at der inden for organisationen er tre lak- sekommissioner. En for nordøstat- lanten, der stort ses dækker det, vi kalder ISCES-området. Der er Grønland ikke med i øjeblikket, fordi der ikke er noget laksefisken på Østkysten. Det er i virkeligheden Færøerne contra oprindelseslande- ne, der er Norge, Island og EF. Så er der den nordamerikanske kommision, som omfatter USA og Canada. Her behandler man spørgsmålet om de amerikanske laks, som der ikke er særlig mange af, men som USA ofrer mange, mange penge på ved opdræt osv. Nogle af disse laks »cykler« til Grønland og bliver fanget her, men hovedparten bliver fanget af cana- Taasariaqartut KNI-mi atorfinittut Allaffimmi ikiorti Jan V. Kjelds- man junip 30-ianni Kangerlussuar- mi atorfinissimavoq, ullorlu taan- na aamma assistent Linda Susanne Højer Nuummi atorfinissimalluni. KNI nalunaarpoq Peter Møller aprilip 16-ianni Maniitsumi EFG- mi ilinniartungorsimasoq, Arne Sarkov junip aallaqqaataani Qa- qortumi ikummatissaasivimmi pi- sortanngorsimavoq, ullorlu taanna aamma Thomas Nielsen Nuummi Allakkerivimmi ikiortinngorsima- voq. Lillian Pawsø julip 11-ianni Ka- ngerlussuarmi nerisarfimmi ikior- tinngorsimavoq taamatullu aamma Erik Pawsø julip 21-ianni pigaar- tartunngorlunilu qatserisartun- ngorsimalluni. Julip aallaqqaataani Qaqortumi atorfinitsinneqarsimapput assi- stent Uffe Jakobsen quersuarmilu assistenti p.p. Kurt Lauritsen, EFG-mi ilinniartoq Najannguaq Sandgreen Qasigiannguani aallar- tissimalluni, EFG-mi ilinniartoq Knud Olsen Ilulissani sulilersimal- luni assistent Ludvig Larsenilu Aa- sianni sulilersimalluni julip 21- ianni. Suliunnaartut Assistent Anni Nielsen, Uumman- naq, julip sisamaanni suliunnaarsi- mavoq, assistent Henrik Abeisen, Nanortalik junip 9-anni suliun- naarsimalluni, qallersukkiortartoq Susanne Højrup Hansen, Kanger- lussuaq, julip 11-ianni suliunnaar- 'simalluni taamatullu aamma Ka- ngerlussuarmi pigaartartuullunilu qatserisartoq Jens L. Hansen julip 15-ianni soraarsimalluni. Aqqit allanngortut Ammassalimmi assistenti Anithe Magnussen Anitse Kuko-nngorsi- mavoq, Maniitsumi allakkeriviup pisortaa Kaj Blok Jensen Kaj Blok Nørreriis-inngorsimalluni, Kanger- lussuarmilu igasoq Peer Malle An- dersen Peer Malle Thomsen-in- ngorsimalluni. Ilinniarnerminnik naammassinnittut Qasigiannguani EFG-mi ilinniar- toq Margrethe Magnussen ilinniar- nerminik naammassinnissimavoq julip 22-ianni, taamalu julip 23- ianniit ilinniarfigisimasamini ator- finissimalluni. Nuuttut Postassistent Hans Ole Olsen julip 26-ianni Paamiuniit llulissanut nuussimavoq. Atorfimminni qaffattut Nuummi allaffimmi ikiorti Agger Pedersen majip aallaqqaataani as- sistentinngortitaasimavoq, Uum- mannamilu overassistent Ludvig Kristensen januarip aallaqqaataani fuldmægtiginngorsimalluni, Nuummi assistent Ulla Møller au- gustip aallaqqaataani overassisten- tinngorpoq. Nalliuttorsiortut Qeqertarsuarmi iffiortuuneq julip 31-ianni atorfeqarnermini ukiunik 25-innguivoq, Aasianni niuertoq Bent Aage Laursen augustip aallaq- qaataani ukiunik 25-innguilluni U- pernavimmilu tankforvalter Ro- berth Mørch taamatuttaaq augu- stip aallaqqaataani ukiunik 40-in- nguilluni. poca DK 8722 HEDENSTED Telf. 05 - 8914 77 Telex: DK 61277 [ Eneforh; Eneforhandling af bl.a. • Fjållråven • Watski bådtilbehør • Lexan & riacryl- plader Føres bl.a. af KGH En gros-salg - rekvirer brochure! dierne omkring Newfoundland, som der har et intercepting- problem, som denne kommission regulerer. Den 3. kommission er den vest- grønlandske, der fastsætter regule- ringsforanstaltninger for laksefi- skeriet ved Vestgrønland. Medlem- merne i denne kommission er i alfa- betisk rækkefølge: Canada, EF, Grønland og USA. Princippet i denne kommission er, at man skal have eenstemmighed i kommissionen. Dvs. at hvis et af medlemslandene stemmer nej, så falder det fremsatte forslag. — Sidste år kom de andre med så lave forslag, at Grønland stemte nej, fortsætter Ejnar Lemcke, og vi kom med så høje forslag, at de an- dre stemte nej — eller nogle af dem stemte nej. Derved blev der ikke no- get resultat, og Grønland fastsatte selv en kvote på 852 tons, som var højere end nogle af de forslag, der var. Når der indtil sidste år har været lidt stille omkring NASCO, så skyl- des det, at det første operative møde først fandt sted sidste år. Det vi gjorde på daværende tidspunkt var, at vi tog højde for den meget lave laksefangst, der var i Grønland for et par år siden. Canadierne, som sidste år sagde, at bestanden havde det dårligt, la- vede derimod hjemme nogle fanta- stisk skrappe reguleringer af de laks, der betegnes som salmon. Salmon versus griles En salmon er en, der har været mere end to vintre i havet, mens griles er betegnelsen for en »sommerlaks«, en lille laks, der har været ude og derefter er kommet hjem. Hjemme i floderne er laksefangsterne en blanding af salmon og griles, som normalt vil være mindre, fordi de ikke er så gamle og har vokset så meget. Alle de laks, der kommer til Grønland og hjem igen, hvis vi ikke har fanget dem, er salmon, og de har langt større gydekvotienter — leverer langt større rogn og æg osv., end en grilse gør. Derfor er det sal- rnon’en, som man kikker på til op- hjælpning af bestanden hjemme i floderne. Og så er der noget med, at salmon får salmon, og grilse får grilse, selv om det biologisk er den samme fisk. De blander sig ikke, de har dette nedarvede. Det, der så skete er, at vi sidder i den vestgrønlandske kommission og bliver enige — eller rettere sagt foreslår et eller andet, og canadier- ne siger: — Vi skal længere ned. Og USA siger det samme. Så endte det med, at vi fik opretholdt det niveau, som vi selvstændigt fastsatte sidste på 850 tons i to år, og så det med at udskyde åbningsdatoen og på den måde få flere tons. Bidrager med 50 pct. På spørgsmålet om, hvorfor EF sid- der med i såvel den nordøstatlanti- ske som den vestgrønlandske lakse- kommission, tilføjer Ejnar Lemc- ke: — Når EF er med, skyldes det, at halvdelen af laksene — ihvertfald for vestgrønlandske område, kom- mer fra Europa, hvor bl.a. Skot- land er en af de store bidragydere. Nordamerika giver ligeledes ca. 50 pct., og der er Canada den store bidragyder. I oprindelseslandene findes et sy- stem, der handler om ensidige for- pligtelser. Dvs. at disse lande kan sige, at de forpligter sig til at lave en eller anden reguleringsforanstalt- ning hjemme, og det opretter lidt på den skæve balance, der er i foreta- gendet. Vi kan ikke i laksekommissioner- ne eller i konventionsregi vedtage sådanne reguleringsforslag for »fø- delandene«. Det har at gøre med, at det er oprindelseslandene, der har en fortrinsret, som det fremgår af havretskonventionen. Men de kan altså frivilligt »lægge noget på bor- det«, og det har man altså gjort både fra USA’s og Canada’s side, slutter Ejnar Lemcke. Politisag om salg af hvalkød To fiskeforretninger i København anmeldt af Fredningsstyrelsen — SF’s Margrethe Auken bringer sagen frem i Folketinget Grønlandsk hvalkød er nu gen- stand for en politisag i København, ligesom SF’s folketingsmedlem Margrethe Auken har bragt sagen op i Folketinget i form af en fore- spørgsel til grønlandsminister Tom Høyem. Sagerne er endnu ikke afgjort, men i begge tilfælde gør fiskehand- lerne gældende, at der er tale om hvalkød, som blev importeret alle- rede i 1984. Altså før forbuddet mod kommerciel Udnyttelse af grønlands hvalkød. Ialt drejer det sig om et halvt tons hvalkød. Af ministerens svar til Margrethe Auken fremgår det, at der allerede er indgivet politianmeldelse. Det er Fredningsstyrelsen, som sorterer under Miljøministeriet, der har stå- et for anmeldelsen. Det hedder videre, at der måske kan blive tale om, at salget legalise- res, da hvalkødet er importeret alle- rede i 1984 — altså blandt andet inden Grønland trådte ud af EF. I alle tilfælde skulle der imidlertid have været søgt om tilladelse, og det er ikke sket. Privat import Da der er tale om salg, adskiller sa- gen sig helt principielt fra de tilfæl- de, hvor hvalkød »eksporteres« som private forsendelser til grøn- lændere, der er bosiddense i Dan- mark. Denne form for »eksport« er til- ladt, når der maksimalt afsendes 10 kilo i hver pakke, og når den årlige »eksport« samlet ikke overstiger 8 tons i løbet af hele 1986. Lignende retningslinier findes også, når talen er om at sende hval- kød her fra landet til for eksempel grønlænderhuse og grønlandske hjemstavnsforeninger i Danmark. -det 1 ender jo alligevel med SELL1ER & BELL0T MEKKUR/A Generalagent: ' A.R Christensen A/S j; Finsensvej 82 ’f l/i 2000 København F ‘ri Tlf. (01-36) 88 06 33

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.