Tíminn - 02.08.1981, Blaðsíða 11
Sunnudagur 2. ágúst 1981
11
Nokkrum mínútum eftir að þau
hurfu á braut kom lögreglan á
staðinn. Engin ákæra hefur ennþá
verið gefin út en lögreglan hefur
lýst þvi yfir að Abbott sé óskað i
yfirheyrslur vegna morðsins.
Yfirgefi hann New York verður
hann handtekinn.
//Hvað gerðist?"
„Hvað gerðist?” spyr Scott
Meredith, umboðsmaður bæði
Norman Mailers og Jack Henry
Abbotts. „1 hvert sinn sem við
ræddum málin snerust umræð-
urnar um framtiðina. Brautina
sem lá bein fyrir fótum hans.”
John Dockendorff, yfirmaður
Hjálpræðishersheimilis, hefur
lýst mikilli undrun á hnifnum sem
Abbott virðist hafa borið á sér þvi
enginn vissi til þess að hann hefði
slikt verkfæri með sér. Hann seg-
ir og að eftir morðið hafi Abbott
komið einu sinni og gefið sig fram
eins og honum var gert að gera.
Og þó hefði mátt sjá hvað i
vændum var. Undir lok bókarinn-
ar ,,In the Belly of the Beast”
hafði Abbott skrifað: ,,Ég veit
ekki hvað mér finnst um að vera
látinn laus. A ég að gera mig á-
nægðan með að ganga um götur
við hlið mannanna sem komu inn
i klefann minn og börðu mig i
gólfið með fullri vitneskju og
samþykki allra? Eða ganga við
hlið „þögla meirihlutans” i þjóð-
félaginu sem hefur stutt eða
sýknað illa menn og gerðir
þeirra?”
„Verð að beita mig hörku
til að bæla niður reiðina"
Eftir að hann var látinn laus
sagði hann: „Reiði min er svo
mikil að i samræðum verð ég að
beita mig hörku til að bæla hana
niður. Þessi reiði gæti heltekið
mig hvenær sem væri”. Þá hefur
Erroll McDonald, maðurinn sem
sá um útgáfu bókarinnar hans
fyrir Random House, og tók að
sér að kenna honum að lifa i eðli-
legu samfélagi, sagt að hann hafi
tekið eftir þvi að Abbott var mjög
gjarn á að taka hverja smá and-
spyrnu við þvi sem hann vildi sem
persónulega árás.
Eftir að þetta gerðist og Abbott
fór i felur hefur Norman Mailer
ekkert viljað láta hafa eftir sér
um málið annað en að þetta væri
hræðilegur harmleikur. Margir
hafa nú sakað hann um að hafa
tekið morðingjann upp á arma
sér af nokkurs konar ævintýra-
fýsn, hann hafi hrifist af þessum
manni sem braut lögin ef honum
þóknaðist og lét sér standa á
sama um afleiðingarnar. Mailer
hefur ekki viljaö svara þessum
ásökunum.
Hins vegar hefur rithöfundur
Jerzy Kosinski, en hann er höf-
undur margra viðfrægra met-
sölubóka, fallist á að tala um
málið við blaðamenn en hann
skrifaðisteinnig á við Jack Henry
Abbott og raunar lengur en Mail-
er, allt frá árinu 1973. Hann segir:
„Þegar ég leit á hann skynjaði ég
að hann gat verið óstjórnlega
reiður eina stundina og hina
stundina gat hann faðmað mann
að sér.
//Ég fann bréfiö brenna í
höndum mér"
Og þegar ég las það sem hann
hafði skrifað þá tók ég eftir þvi að
hann skrifaði af svo mikilli reiði
að ég fann bréfið brenna i hönd-
um mér”.
Kosinski vill kenna sjálfum sér
og öðrum bókmenntavinum Abb-
otts um þennan harmleik.
„Við létum eins og hann hefði
alltaf verið rithöfundur. Það var
blekking. Þetta var eins og á sjö-
unda áratugnum þegar við lögð-
umst i duftið fyrir Black Panthers
án þess að hafa i rauninni hug-
mynd hverjir þeir væru eða fyrir
hverju þeir börðust — bara af þvi
að þá var róttækni i tisku”.
Endir þessa máls er ekki i sjón-
máli eins og er. Miðað við lýsing-
ar Abbotts á fangavistinni er ólik-
legt að hann myndi þola aðra
fangavist og það veit hann, þvi
leggur hann væntanlega allt i söl-
urnar til að láta ekki ná sér.
Hörmulegur endir fyrir Jack
Henry Abbott — og enn hörmu-
legri endir fyrir Richard Adan.
Þýtt og endursa gt.
í RYKI, ÞOKU
OG REGNI —
ER HÆPINN
SPARNAÐUR
... að kveikja
ekki ökuljósin.
ÞAU KOSTA LÍTIÐ.
|JUMFERÐAR
FERÐAFOLK
Njótið stórbrotinnar náttúru
Vestfjarða
Hjá okkur fáið þið flest er ykkur kann
að vanta á ferðalaginu
VERIÐ VELKOMIN
KAUPFÉLAG ÍSFIRÐINGA
ÍSAFIRÐI
11.................................. . .....................................................1....................................
. Kaupfélaginu Húsavík
Kaupfélaginu Laugum
menn1 Reykjahiíð
Kaupfélaginu Laxárvirkjun
Matvörur — Mjólk — Brauð — Ö/ — Gosdrykki — Sæ/gæti
Búsáhö/d — Sportvörur — Fatnað — Prjónavörur
SÖLUSKÁLI:
O/íur — Bensín — Vé/a- og varah/utavers/un —
Efnalaug ofl. of/. of/.
rrnnji
ffililFA"
men n
’ V. •