Tíminn - 25.09.1987, Blaðsíða 3
Föstudagur 25. september 1987
Tíminn 3
Flugleiðir í Politiken:
ÍSLAND AUGLÝST
SEM GLBNLAND
í síðustu viku birtist auglýsing frá Flugleiðum í danska blaðinu
Politiken. Þrjár Ijóshærðar stúlkur allar í sömu lopapcysunni, að því er
virðist einni fata, brosa tælandi framan í væntanlega viðskiptavini
Flugleiða. Er engu líkara en verið sé að auglýsa heimsins mesta gleðiland
þar sem ísland og Reykjavík eru annarsvegar.
t texta auglýsingarinnar segir að
Reykjavík sé þessa stundina „heit-
asti“ helgarstaðurinn. Suðupunkt-
ur ferðarinnar á að vera síðla
kvölds og er sérstaklega minnst á
Broadway í því sambandi. „Lopap-
eysuauglýsingar" hafa sést áður og
hlotist af mikil gagnrýni sem flest-
um er kunnugt.
Gleðilífsauglýsing Flugleiða var
hönnuð í Stokkhólmi, höfuðstað
Svía. Að sjálfsögðu hafa Flugleiðir
lokaorð um birtingu auglýsing-
anna.
Sigurður Helgason forstjóri var
ekki við í gær en þess í stað varð
Sigfús Erlingsson framkvæmda-
stjóri markaðssviðs fyrir svörum,
þegar við spurðum hvort það væri
ætlun Flugleiða að halda áfram að
auglýsa ísland sem eitt allsherjar
gleðihús.
„Þetta finnst mér nú heldur
skammsýn spurning. Við höfum
auglýst og munum auglýsa ísland
með ákaflega mörgum aðferðum.
Það að ísland sé sæmilegur skemm-
tistaður er liður í því,“ sagði Sigfús.
- Við sjáum nú ekki betur en að
þessi auglýsing útleggist sem svo
að ísland sé einn besti hórukassi í
Evrópu og því skuli menn skella
sér með Flugleiðum í helgarferð á
„heitasta" staðinn?
„Ég held nú að ég verði að vísa
þessu til þeirra sem túlka þetta á
þennan hátt. Við komum ekki
auga á þessa túlkun," sagði Sigfús.
Gleðihússauglýsingin mun vera
liður í auglýsingabirtingum Flug-
leiða um þessar mundir, þar sem
vikið er að ýmsum þáttum sem
geta gert ísland forvitnilegt í aug-
um Skandinava. Víst hefur þessi
auglýsing vakið athygli víða og
skemmst að minnast þess þegar
heilu rúturnar af ölvuðum Svíum
komu á Hótel Loftleiðir eftir svip-
aðar gleðihúsaauglýsingar fyrir
nokkrum árum. Eitt var það sem
Svíum þessum var efst í huga. Það
voru lausgirtar stúlkurnar hér
heima á íslandi.
Fjöldi manns þekkir slíkar sögur
og bera fjölmiðlar í Danmörku
vott um þá tilhneigingu að kynna
íslenskar stúlkur sem heimsins
mestu lauslætisdrósir. Þykir mörg-
um nægilegt að fá þær greinar af og
til þó stórfyrirtæki íslensk séu ekki
að ýta undir þessar hugmyndir.
Nægir hér að minna á tvær greinar
sem nýlega hafa verið til umfjöllun-
ar. „Ber stúlka bak við hvert tré“
var fyrirsögn á grein sem birtist
nýlega í einu af „dönsku gleðilífs-
bíöðunum". Þá er ekki langt síðan
svipuð frásögn var í „sænskum
gleðiblöðum".
Ef við lítum til annarra flugfé-
laga og tökum t.d. Finnair. Myndu
þeir auglýsa „Á suðupunkti í
sauna“ með myndum af nöktum
eða hálfnöktum finnskum
stúlkum? Myndi SAS auglýsa
„Fleira er flesk í skandinavíu en
svfnaflesk", og Lufthansa „Suðu-
punktur á Zillertal“ komið í gleði-
lífið í HerbertstraBe. Ljóst er að
flugfélög sem gæta virðingar sinnar
og láta ekki auglýsingamál í hendur
á rugluðum auglýsingastofum aug-
lýsa ekki eins og Flugleiðir. Þau
gæta virðingar sinnar. Hér vísa
Flugleiðir á saurugar hugsanir les-
enda og hvítþvo sig í gríð og erg.
Þess má að lokum geta að að
öllum líkindum verður þessi aug-
lýsing ekki birt í bráð í nafni
Flugleiða, því eins og Sigfús Erl-
Þess má að lokum geta að að
öllum líkindum verður þessi aug-
lýsing ekki birt í bráð í nafni
Flugleiða, því eins og Sigfús Er-
lingsson orðaði það. „Við erum
blankir og getum því ekki margbirt
hverja auglýsingu þó við gjarnan
vildurn." -ES
Búnaðarbankinn eflir útflutningsstarfsemi:
HANDBÓK
GEFIN ÚT UM
ÚTFLUTNING
Búnaðarbanki íslands hefur nú
um nokkurt skeið unnið að því að
þróa nýjan þátt í starfsemi sinni,
sem miðar að því að greiða fyrir og
efla vaxandi útflutningsviðskipti í
landinu, bæði í nýjum og eldri
greinum útflutnings. Segir í tilkynn-
ingu frá bankanum að hann telji það
eðlilegt og skylt að verja tíma og
fjármagni til þessa verkefnis, ef það
mætti verða til þess að auka umsvif,
fjölbreytni og árangur í þeirri grein
íslensks efnahagslífs, sem hvað
mestu máli skiptir.
Starfsemi þessi hófst síðla árs
1985, og hefur m.a. verið fólgin í því
að bankinn, í samstarfi við erlenda
viðskiptabanka og fyrirtæki á þeirra
vegum, hefur kannað og kynnt sér
nýjar leiðir í útflutningsmálum og
kannað stöðuna á hinum ýmsu
mörkuðum. Þeim upplýsingum sem
aflað hefur verið á þennan hátt hefur
síðan verið miðlað til íslenskra út-
flytjenda.
„Bankinn hefur átt aðild að við-
skiptaviðræðum með útflytjendum
sem ýmist hafa leitt til viðskipta eða
eru enn í athugun og vinnslu. Bank-
inn hefur sérstaklega kynnt sér nýja
viðskiptahætti í A-Evrópuríkjum,
þar sem miklar breytingar eru á
ferðinni og fylgst náið með fram-
vindu mála á þeim markaði. Þessi
starfsemi bankans á við allar íslensk-
ar útflutningsvörur auk þess sem
sérstaklega hafa verið kannaðir
möguleikar á áhuga og hugsanlegum
möguleikum varðandi útflutning
ýmiss konar þjónustu svo sem tækni-
þekkingar á ýmsu sviði. Það er
ennfremur sérstakt áhugamál bank-
ans að stuðla að sölu á landbúnaðar-
afurðum í samstarfi við þá aðila er
með þau mál fara.
Stuðningur við nýjar og vaxandi
atvinnugreinar, svo sem fiskeldi og
ferðaþjónustu er hluti af framan-
greindri starfsemi bankans, m.a. í
samstarfi við ýmsa erlenda aðila"
segir m.a. í tilkynningu bankans.
Upplýsingastarfsemi um útflutn-
ingsmál er mikilvægur þáttur í starf-
semi bankans, bæði gagnvart ís-
lenskum útflytjendum og þeim aðil-
um hér heima sem annast útflutning,
svo og þeim aðilum erlendis er
kunna að hafa áhuga á viðskiptum
við landið. Liður í þeirri viðleitni er
útgáfa sérstakrar útflutningshand-
bókar, sem hefur að geyma í máli og
myndum fjölmargar og gagnlegar
leiðbeiningar fyrir hin ýmsu fyrir-
tæki, stór og smá, um reglur, aðstoð
í útflutningsstarfinu og vinnuaðferð-
ir. Bókin hefur þegar komið út og
fjallar t.d. um markaðsstörf í út-
flutningi, útflutningsskjöl, útflutn-
ingsábyrgðir, fjármögnun, gjaldeyr-
ismál og minnislista útflytandans.
Við undirbúning bókarinnar hefur
bankinn haft náið samstarf við fjölda
aðila í útflutningi, ráðuneyti og Út-
flutningsráð íslands. Útgáfa þessar-
ar bókar sýnir vel viðleitni bankans
til að efla útflutningsstarfsemi og
skilning á mikilvægi hennar fyrir
þjóðarbúið og alla atvinnustarfsemi
í landinu.
Bókin fæst á öllum afgreiðslustöð-
um Búnaðarbankans, og annaðist
bankinn yfirumsjón útgáfunnar og
kostnað, handrit annaðist Hulda
Kristinsdóttir og ljósmyndir eru eftir
Emil Þór Sigurðsson.
Fyrirhugað er að gefa út í vetur
sambærilega bók um innflutning-
sverslun. SÓL
Tímamynd BREIN
Frá sjávarútvegssýningunni,
Sjávarútvegssýningunni lokið:
15 þúsund gestir
og milljóna sala
íslensku sjávarútvegssýningunni
lauk í fyrrakvöld og hin blómlegu
viðskipti sem fóru fram á sýningunni
komu þægilega á óvart, því ekki var
búist við jafn mörgum pöntunum og
sölu eins og raun varð á.
Þegar sýningunni lauk voru gestir
hennar orðnir um 15 þúsund og
salan numið milljónum króna, ef
ekki tugmilljórium. Erlendir og inn-
lendir sýningaraðilar ná varla upp í
nefið á sér af ánægju yfir við-
brögðunum, og er búið að panta
meginhluta sýningarpláss íslensku
sjávarútvegssýningarinnar 1990.
Ánægja erlendra sýningaraðila
með skipulagningu og viðbrögð við
vöru þeirra er mikil og má búast við
að framleiðendur og seljendur frá
hinum ýmsu löndum muni flykkjast
á næstu sjávarútvegssýningu.
Sem dæmi um söluna má nefna,
að seldir voru lyftarar á sýningunni
fyrir rúmar 10 milljónir, 20 pör af
toghlerum, tölvufærivindur fyrir 10
milljónir, færibönd fyrir nokkrar
milljónir, einhverjar vélasamstæður
skiptu um eigendur, og þær kosta
milljónir, auk þess sem sala minni
tækja var góð. Það er því ljóst að
sala á sýningunni hefur farið fram úr
björtustu vonum sýningaraðila.
SÓL