Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 18.11.2006, Qupperneq 23

Lesbók Morgunblaðsins - 18.11.2006, Qupperneq 23
MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 18. NÓVEMBER 2006 23 lesbók CHRIS Niedenthal er kunnur breskur fréttaljósmyndari af pólsku foreldri. Hann hefur starfað fyrir Newsweek, Time Magaz- ine og Der Spiegel og hlaut World press photo-verðlaunin árið 1986 sem frétta- ljósmyndari ársins. Á dögum kommúnismans starfaði Niedenthal mikið austantjalds og tók m.a. myndir í Póllandi sem Íslendingum gefst nú kostur á að sjá í Ljósmyndasafni Reykjavíkur sem hluta af pólskri menning- arhátíð. Myndirnar spanna 20 ára tímabil, frá árunum 1969–1989, og sýna ástandið í kommúnistaríkinu Póllandi oft með skopleg- um hætti. Ég veit svo sem ekki hvort mörg- um Pólverjum þess tíma hafi þótt fyndið að sjá ljósmynd af nýbyggðu fjölbýlishúsi sem lítur út fyrir að hafa verið í niðurníðslu í 50 ár eða kjötvöruverslun þar sem ekki svo mikið sem einn kjötbiti er til sölu. En eftir á hljóta margir að geta brosað að þessum myndum Niedenthals enda sýna þær vissan fáránleika eða farsa hins harðsoðna komm- únisma sem þá ríkti. Húmor er vafalaust helsti styrkur Niedenthals enda ekki öllum gefið að sjá og þá skrá þessi skoplegu augna- blik sem verða á vegi manns, sérstaklega þegar þau finnast þar sem ástandið er heldur báglegt. Niedenthal bætir við textum undir mynd- irnar sem útskýra þær frekar og undir- strikar þá um leið að þetta eru fyrst og fremst fréttaljósmyndir þar sem textarnir virka sem myndatextar í dagblöðum eða tímaritum og ýta oft undir hnyttnina. Ég vil þó ekki stimpla Niedenthal eingöngu sem húmorískan ljósmyndara. Á sýningunni eru einnig „alvarlegri“ fréttamyndir af átökum sem komu til vegna verkfalla undir forystu „Samstöðu“ (Solidarnos) og þar skráir ljós- myndarinn jafnan skýra mynd af ástandinu. – Prestur hrópar til lýðsins mitt í æsingnum sem sýnir okkur að enginn gat staðið utan við baráttuna og mynd af verkfallsmönnum við skipasmíðastöð í Gdansk fangar spennuna og biðina. Hér er því fyrirtaks heimildarsýn- ing sem fer með áhorfandann til baka í tíma þar sem hann getur endurskoðað ástandið gegnum skörp augu Chris Niedenthals. Pólland endurskoðað Frá Póllandi „Húmor er vafalaust helsti styrkur Niedenthals enda ekki öllum gefið að sjá og þá skrá þessi skoplegu augnablik sem verða á vegi manns“, segir meðal annars í umsögninni. Ljósmyndasafn Reykjavíkur Opið virka daga frá kl. 12–19 og um helgar frá kl. 13–17. Sýningu lýkur 19. nóvember. Aðgangur ókeypis. Chris Niedenthal MYNDLIST Jón B.K. Ransu Morgunblaðið/Ásdís Egill Hann mælir með diski Ragnheiðar Gröndal, Þjóðlög, en hann segir rödd hennar óvenju fallega og lausa við stæla og ánægjulegt að heyra ungan söngvara syngja sérhljóðin fallega. Hlustarinn Ragnheiði Gröndal lætur vel að miðla okk-ur trega og dulúð íslensku þjóðlaganna á diski sínum Þjóðlög. Um misstígu tónstigana frá miðöldum fer hún með okkur í ferðalag áfram veginn en einnig aftur í tíðina þegar tímaskyn mannanna var annað og öll veröldin saklausari. Hauk bróður sinn hefur söngkonan með í út- setningum og Hugi Guðmundsson er þar líka án þess maður viti hver á hvað – þá er margt fallega útsett og festust við mig við fyrstu hlustun – Skjótt hefur sól brugðið sumri, Vís- ur Vatnsenda-Rósu og Blástjarnan þó skarti skær, sem reyndar gleymist hér að er ljóð Bjarna Thorarensen, einhvers besta og mesta rómantíkers í gjörvöllum íslenskum kveðskap. Rödd Ragnheiðar er óvenju falleg og laus við alla stæla og ánægjulegt að heyra ungan söngvara syngja sérhljóðin fallega og tví- hljóðin eru hrein og farið djúpt í þau og eðli- lega, sem er fáheyrt meðal ungra söngvara. 12 tónar standa að metnaðarfullri útgáfu og ber að þakka það. Egill Ólafsson tónlistarmaður Gláparinn Ég er fylgjandi því að Íslendingar láti ekkiíslenska kvikmynd eða heimildarmynd fram hjá sér fara. Þess vegna mæli ég með því að sækja eina slíka útá næstu leigu ef hún var ekki sótt í kvikmyndahúsi. Það er meðal ann- ars í gegnum kvikmyndagerð sem við skil- greinum okkur sem þjóð og aðeins í gegnum slíka skilgreiningu dafnar íslenskt samfélag. Það er því hagur okkar allra að styðja við ís- lenska kvikmyndagerð og við sem ein- staklingar gerum það best með því að greiða fyrir áhorf. Af erlendum myndum mæli ég með heimild- armyndinni The Road to Guantanamo. Þar segja Michael Winterbottom og Mat White- cross okkur sögu þriggja stráklinga sem álp- ast inní Afganistan og enda í hinum alræmdu fangabúðum við Guantanamo flóa. Til verks- ins eru notuð viðtöl, fréttaefni og sviðsett leik- ið efni og tekst kvikmyndagerðarmönnunum að fletta ofan af þeim sýndarleik sem stríðið gegn öxulveldi hins illa hefur verið. Myndin veltir sér ekki uppúr kvalalosta einstakra her- manna eða fangavarða heldur setur ábyrgðina þar sem hún á heima; á forsvarsmenn þeirra þjóða sem hvöttu til stríðs, ekki síður en for- svarsmenn þeirra þjóða sem það studdu. Eftir áhorf situr í manni kaldur hrollur vegna allra þeirra sem enn er haldið í Guantanamo. Elísabet Ronaldsdóttir kvikmyndagerðarmaður Morgunblaðið/Sverrir Elísabet Ronaldsdóttir „Ég er fylgjandi því að íslendingar láti ekki íslenska kvikmynd eða heimildarmynd fram hjá sér fara,“ segir Elísabet. Skáld leita nýrra leiða. Það sem var verður aldrei aftur. Án efans og leitarinnar er ekki hægt að skapa neitt nýtt. Það er augljóst af nýj- ustu ljóðabók Einars Más Guð- mundssonar, sem hann nefnir Ég stytti mér leið fram hjá dauð- anum, að leit hans er í fullum gangi sem aldrei fyrr. Fyrstu bækur Einars fólu í sér mikinn kraft, spennu og ólgu. Síðar róaðist skáldskapurinn og í Kletti í hafi og Í auga óreiðunnar sáum við fastari tök og jafnvel hefðbundnari. Hin nýja bók Ein- ars Más er að mínu mati miklu margbrotnari og huglægari. Í skáldskapnum sjáum við örla fyr- ir enduróm fyrri róttækni og fé- lagslegrar gagnrýni en hlutverk þessara þátta tengist meira ein- hvers konar endurvinnslu eða endurskoðun út frá nýju sjón- arhorni. Það er annar maður sem skrifar en unga, róttæka skáldið með kátínuna og baráttuneistann í augunum sem sá í gegnum allt feikið. Viðbúið er að sá sem leitar að ung- skáldinu Einari Má finni hér reynslumeira skáld. Einar er meira að segja búinn að heim- sækja Vog enda örvar vínið ,,hvorki til skáld- skapar né dyggða“ ef marka má svar hans við herhvöt Baudelaires um að ölvast af víni og dyggðum. Kaldhæðnin er ekki að öllu leyti horfin en hún er hófstilltari. Það er meiri lífs- háski í þessari ljóðabók en í fyrri bókum Ein- ars. Ég stytti mér leið framhjá dauðanum er veg- ferð í gegnum heim nútímamannsins. Hún er margradda bók full af efahyggju og sársauka. Hún einkennist af gerjun og tilraunastarfsemi og er hlaðin frumkrafti og þverstæðum. Í einu ljóða sinna segir skáldið að það sé engin mót- sögn að vera í mótsögn við sjálfan sig, ,,því raddir lífsins eru margar / og heyrast löngu eft- ir / að þær eru þagnaðar.“ Sum kvæðin slá drungalegri tóna en við eigum að venjast frá Einari. Einkunnarorð bókarinnar eru fengin frá Tomasi Tranströmer sem kemst að því að í vel búnum heimi nútímans séu fátækrahverfin innra með okkur. Leit Einars í þessari bók er því um þessi huglægu fátækrahverfi. Raunar er huglægni bókarinnar eitt megineinkenni henn- ar og fátækt andans eitt meginyrkisefnið. Firr- ing og einsemd nútímans og „kitsið“ sjálft. ,,Siðmenningin veður í drasli,“ segir í einu ljóðanna. Eins og svo oft áður verður hið hug- læga sjónarhorn Einars að félagslegri ádeilu. En í kvæðunum er einnig persónulegt uppgjör. Í Óbyggðum hugans segir svo: Þú þarft ekki að æla blóði til að hitta sjálfan þig eins og sannleikann í spegli, ekki að sleikja rennusteininn til að glötunin birtist þér eins og ljós í glugga sálarinnar. Ljóðabók Einars skiptist í 5 kafla og virðist mér blær ljóðanna fremur en efni þeirra ráða þeirri kaflaskiptingu. Ýmsar form- tilraunir eru í bókinni. Mörg ljóðin sækja þó safa sinn í eldra skálda- mál og form. Ljóðin eru miðjuð og skapar það ákveðinn blæ. Þau eru sum hver með þjóðkvæðasniði, önnur minna jafnvel á dægurlög með viðlögum. Mörg þeirra eru draumkennd með myndmáli sem kallast á við súrrealismann eða ex- pressíonismann með óræðum hugsana- tengslum. Í Skógarljóði spyr Einar fuglinn hvort hann geti þýtt söng hans yfir á mál sitt, hann sé örlítill trjásproti í einsemd hverfulla vona bak við skóg tímans, og svo bætist við þessi fallega mynd: Nei, þetta er ekki setning, þetta er stígur í skógi þar sem trén eru orð sem hátta sig á haustin og klæða sig á vorin. Svo græn er kápa þín að auðnin æpir á varir votar sem lauf. Ég stytti mér leið framhjá dauðanum er bók gerjunar og leitar. Einar Már er skáld mikils hugarflugs. Í þessari bók finnst mér vera meiri átök en í síðustu verkum hans og ekki laust við að slegnir séu nokkrir blústónar. Lestur henn- ar er skemmtileg glíma við frjótt ímyndunarafl. Efinn og leitin Bækur Ljóð Eftir Einar Má Guðmundsson. Mál og menning 2006 – 144 bls. Ég stytti mér leið framhjá dauðanum Skafti Þ. Halldórsson Einar Már Guðmundsson

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.