Vikan


Vikan - 02.12.1971, Síða 79

Vikan - 02.12.1971, Síða 79
GJÖF ÁRSINS 1971 >,Kirsuberjablómið“ Þe>ta er fyrsta skeiðin í dýr- maetri serfu frá Georg Jensen. Skeiðin er úr Sterling silfri og gullhúðuð og er með blóma- mynd í Email. Hvert ár kemur ný skeið með nýju blóma- rnynstri. Upplag hverrar skeið- ar verður mjög takmarkað. Jóhannes NorSfjörS hf. Hverfisgötu 49, sfmi 13313. Laugavegi 5, sfmi 12090. dreymt að til hennar kæmi maður, sem hún bar ekki nein kennsl á, og bæði hana leyfis um að mega vera þar í stofunni. Leizt henni maður þessi vera hinn geðþekkasti og þóttist svara því til, að honum væri það heimilt, nema ef þar væru gestir, þá yrði hann að vera annars staðar. Eftir það þóttist fólk oft heyra að hann væri á ferli á bænum, en engum gerði hann mein eða ótta. Helzt heyrðist til hans uppi á smíða- lofti og þá einkum á næturþeli, lág högg og þrusk, eins og þar væri verið við smíðar. — Svo er það um haust, að ég er sem oftar úti á Dagverð- ará. Um kvöldið sitjum við frammi í eldhúsi, ég og Lilja, dóttir þeirra hjóna, Helgu og Hallgríms, en Þórður, bróðir Helgu, er úti á Sandi og var hans von heim þetta kvöld. Við Lilja vorum að sjóða slátur og sátum við að rista risla, þegar við heyrum að útidyrnar eru opnaðar og gengið í bæinn. Höldum við að Þórður sé þar á ferðinni. Ekki gerir hann þó frekar vart við sig, og höfum við orð á því að það sé undar- legt, að hann skuli ekki koma og heilsa upp á okkur. Líður svo lítil stund, en þá verður mér litið upp frá ristlunum og sé hvar maður nokkur stendur rétt fyrir aftan Lilju, sem gegnt mér situr. Hann var klæddur ,,sport“-buxum, sem hér voru í tízku upp úr heimsstyrjöld- inni fyrri, þröngum um hné og aðreimuðum utanfótar og á grá- um jakka með spæl i baki og tvær tölur á spælnum. Mórauð- an hatt bar hann á höfði. Horfði ég á hann þarna stundarkorn, unz Lilja veitir því athygti og spyr hvort ég sjái nokkuð óvenjulegt. Ég kveð svo ekki vera. Andartaki síðar hvarf maður þessi fram í fjósganginn og sá ég hann aldrei eftir það. Morguninn eftir sagði ég Helgu frá þessu, og kvað hún það koma heim — þetta væri mað- urinn, sem til hennar hafði komið í draumnum. Engum af heimilisfólkinu á Dagverðará var í nöp við þennan dvalar- gest, ég held þvert á móti að því hafi verið vel við hann. Og Halldór, faðir Helgu, hafði oft við orð að gjarna vildi hann hjálpa honum, þegar hann kæmi því við, en það gæti hann þó ekki fyrr en hann væri sjálf- ur allur. Og hvernig sem á því stóð, þá var sem hann hyrfi af bænum þegar Halldór lézt og varð þar ekki vart eftir það. — Heyrðir þú talað um það FAVRELEUBA sea raider NÝTT FORM STERKLEGT OG FALLEGT Sjállviiula Synir mánaDar- <»” vikudag 36000 svéitiur á klukkustund N'atnsþétt aö 50 metra dvpi GARÐAR ÖLAFSSON lúrsmiður, Lækjartorgi FAVRE LEUBA Cn’iicve Skólaritvél er góó og nytsöm jólagjöf Sendum í póstkröfu 48. TBL. VIKAN 79
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.