Muninn

Árgangur

Muninn - 01.12.1956, Blaðsíða 14

Muninn - 01.12.1956, Blaðsíða 14
14 MUNINN Svo fölnuðu ljósin fyrir morgunskím- unni, því að dagurinn ráfaði upp á austur- himininn, og landið og sjórinn komu smám saman í ljós. Silfurlitaður ísinn á Pollinum var að- eins rofinn af dökkri rákinni, sem skipið hafði markað. Vaðlaheiðin hafði misst hina flekklausu fegurð. Moldarflákar liöfðu komið í ljós hér og hvar, óg blautar klapp- irnar voru tinnusvartar. Látlaust rigndi. Hið neðra var landið orðið autt, og á gulnuðum stráum glitruðu regndropar. Moldargöturnar voru blautar og aurugar. Einstaka verkamaður gekk til vinnu sinn- ar, og aftan á ljósum vinnubuxum hans sátu moldarklessur. Hlaðnir mjólkurbílarnir snigluðust inn í bæinn, og malbikið ómaði undan keðj- unum, en brúsarnir dangluðust saman, Vinnukonurnar hjökkuðust á bílrúðun- um fram og aftur, en allt kom fyrir ekki, og bílstjórarnir rýndu gegnum vatnsflaum- inn á rúðunum. Svo fóru börnin að koma út á göturnar, klædd regnkápum með sjóhatta. Sum voru syfjuð og pírðu augun, en regnið örvaði þau til starfa, og þau sulluðu í drullunni og óðu í pollunum og stöppuðu niður fót- unurn, svo að gusurnar gengu í kringum þau. Þá hlógu þau hátt. Sum gengu með hnakkann aftur á baki og létu regndrop- ana væta andlit sín. í bröttum götum höfðu smálækirnir grafið sér farvegi. Þetta kölluðu börnin ár og lilupu meðfram þeim og stikluðu yfir þær. Svo datt eitt á rass- inn, en ekkert gerði það til, því að öll nátt- úran var svo blaut, og jrau voni svo nátt- úrleg. Moldin í beðum garðanna var þétt og svartbrún. Trén voru nakin, en í sölnuðu grasinu lágu blöðin í fögrum haustlitum, og það gljáði á þau. Við húsveggi stóðu brotnir blómstönglar hnipnir. Blómbotn- ar lágu í blautri moldinni. Dauðinn hafði þegar farið höndum um þá. Eftir hádegið stytti upp. Dumbungslegt skýjaþykknið fór að leysast sundur í grá- hvíta skýjahnoðila, og loftið kom í ljós, blátt og tært. Sólin tók að skína, og jörðin brosti við lágum geislum hennar. Túnin fyrir ofan bæinn eru rök og mjúk, og í spor mín vætlar vatn leysingar- innar, þar sem ég geng yfir bleika sinuna. Hátt í loftinu hnitar hlakkandi mávurinn hringa. Á morgun mun ísskánin á Pollinum leysast í sundur fyrir sunnankulinu, sem tekið hefur að blása innan Eyjafjörðinn. Kvistur Bjarkar. Stærðfræði í VI. S. Gluggatjöldin hafa verið dregin fyrir, og bekkurinn liggur fram á lappir sínar og virðist sofandi. Skarphéðinn Pálmason kemur inn og segir: „Er hér sameiginleg bænastund?" Náttúrufræði í IV. S. Ólátaorkestrið í öftustu í'öðinni lætur öllum illum látum, unz hin mikla þolin- mæði Stefáns Ámasonar er þrotin, og hann segir: „Hættið þið þessu. Þið eruð óupp- dreginn andskotans kommúnistaskrill." Franska í V. M. „II y avait deux mendiants dans la rue, le pére, un vieillard, avec son fils.“ Andrés Jrýðir: „Það voru tveir betlarar á götunni, pabbi afgamall og sonur hans.“ Franska í V. M. Friðrik spyr Helgu: „Hvernig er sonur Péturs á frönssku?“

x

Muninn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Muninn
https://timarit.is/publication/429

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.