Gripla - 01.01.1975, Síða 55
MANIFESTATIONS OF RAGNARS SAGA LOÐBRÓKAR 51
20 152, 16-22 186, Bl. 12r, 22-24
21 160, 1-25 190, Bl. 16r, 1
22 ? 161, 13-14 (Reported speech) ? 190, Bl. 16r, 9-10 (Direct speech)
23 ? 164, 4-5 (Reported speech) ? 191, Bl. 17v, 2-3 (Direct speech)
24 165, 5-8 192, Bl. 17v, 24
25 166, 19-20 192, Bl. 18v, 3—4
26 167, 8-9 192, Bl. 18v, 19-20
For the sake of completeness, a list may now be given of references
to those relatively few corresponding passages in which the 1824 b
text seems to be pithier and less wordy than the 147 text:
1 123, 8-9 178, Bl. 2v, 1-2
2 124, 18 178, Bl. 3r, 1
3 125, 30 179, Bl. 3v, 2
4 128, 30-129, 1 179, Bl. 4v, 2-3
5 144, 28-29 183, Bl. 9v, 2
6 149, 26-27 184, Bl. llr, 12-13
7 151, 18-19 185, Bl. 12r, 1-2
8 151,22 185, Bl. 12r, 3
9 161, 1-2 190, Bl. 16r, 1-2
10 161, 3-5 190, Bl. 16r, 3-4
11 161, 11 190, Bl. 16r, 8-9
12 164, 5-6 191, BI. 17v, 3
13 166, 18-19 192, Bl. 18v, 2-3
Certain other important differences between these two texts—most
of which have been pointed out by Olsen and Bjami—may also be
noted here. The chaptering of the 147 text of Ragnars saga differs
considerably from that of the 1824 b text,30 and there are fewer
lausavísur in the 147 text than there are in the 1824 b text.31 It is
altogether likely that the last three chapters of the 1824 b text, which
contain, among other things, a somewhat awkward rounding off of the
story of Ragnarr’s sons, an exchange of verses between two warriors,
and some verses spoken by a trémaðr, were not present in the
version of the saga reflected in 147.32 On the other hand, certain
30 See Olsen, XC-XCI.
31 See Olsen, XCIII, footnote 1.
32 Altogether likely, that is, if it is accepted that the 147 text of Ragnars saga
comes to an end at the bottom of 19 recto, as Olsen thought; see the references
given in notes 22 and 26 above.