Birtingur - 01.01.1956, Blaðsíða 46
Eitt og annað
Asgrímur Jónsson
Þótt seint sé vill ritstjórn Birtings bera fram
heillaóskir og virðingarkveðjur við Ásgrím Jóns-
son listmálara vegna áttræðisafmælis hans. Vegna
þess afmælis hlotnaðist okkur það lán að sjá yfir-
litssýningu á verkum þessa merka listamanns og
sáðmanns í íslenzkri menningu.
Það er ekki fyrir ræktarleysi eða skort virðingar
að í þetta rit eru ekki af því tilefni skrifaðar lang-
ar hugleiðingar um list Ásgríms, hana þekkir
þjóðin og hefur tileinkað sér svo mjög gjafir þessa
manns, þær eru svo mikill þáttur í lifandi menn-
ingu íslendinga að fjálgar ræður bæta öngu við
það sem allir vita. Frammi fyrir hinum einlægu
látlausu listaverkum Ásgríms þarf ekki leiðarvísa
eða útlistanir: sambandið er beint.
Sinfóníuhljómsveitin og ný sinfónia
Allir sæmilega innrættir menn hljóta að gleðj-
ast yfir því að sinfóníuhljómsveitin okkar hefur
verið sótt í það grafhýsi þar sem hún hafði fallið
í ómegin í víðum og mjúkum náðarfaðmi óákveð-
ins aðila. Og álitamál hvort hún væri eða væri
ekki lengur til.
Það er fagnaðarefni að á fyrstu hljómleikum
hinnar endurreistu hljómsveitar skyldi vera flutt
Ég birti hér andlitsmynd af honum, sem gerð var um
1370 f. Kr. og cr nú í listasafni Bcrlínarborgar. Nefið er
brotið, en bæði á nefinu og hökunni getum við séð hve
næmlega myndhöggvarinn hefur dregið fíngerða vanga-
myndina. Við mundum kalla þetta sálfræðilega andlits-
mynd, væri hún gerð á okkar dögum, og ég stenzt ekki
freistinguna að setja hjá henni hliðstæða nútímamynd:
„Oriel" eftir Jacop Epstein.
Egyptar reistu stór hof. Salur hofsins í Kamok, sem
stendur að nokkru leyti enn i dag, er borinn uppi af
hundrað og sjö súlum. Þeir hjuggu súlnahöfuð i likingu
við pálma og lótusblóm. Þeir gerðu einnig styttur og
ristur trúarlegs eðlis, mannverur með ófreskjuhöfuð, sem
menn vita ekki enn með vissu hvað tákna eigi.
H. A. þýddi.
ný sinfónía eftir ungt tónskáld, Jón Nordal. Vegna
þess að ritið var nær fullprentað þegar verkið var
flutt er enginn kostur þess að minnast þess við-
burðar verðuglega í þessu hefti en Birtingur óskar
Jóni Nordal til hamingju með fyrstu sinfóníuna
sem flutt er eftir hann og fagnar því að geta fært
lesendum sínum grein hans um Béla Bartók.
Skyldi vera að hefjast nýtt tímabil í tónlistar-
sögu okkar? Nú höfum við sinfóníuhljómsveit og
ungir gáfaðir menn koma með verkefni handa
henni og koma til liðs við brautryðjendurna.
Upplýsingar óskast
Ritstjórn Birtings óskar eftir að hafa samband
við þann hlustanda útvarpsins sem hafi orðið var
við fjölbreytta dagskrá þess annars staðar en í
skýrslu útvarpsstjóra sem er birt í morgun. (11/4).
Fundarlaun koma til greina.
T.V.
Leiðréttingar
í jólaannrikinu slæddust nokkrar prentvillur inn í 4.
hefti 1955, og eru lesendur beðnir velvirðingar á því. Leið-
réttast þær hérmeð:
merkingu þeirra á léreftinu — á að vera merkingar osfrv.
(bls. 30, hægra dálki, 8. línu að ofan).
þvi lífið, er kviknar — á að vera: þvi Ufi osfrv. (bls. 31,
vinstra dálki, 5. línu að ofan).
og sýnt slíka einbeittni — á að vera: ni sýnt osfrv. (bls. 31,
hægra dálki, 9. línu að ofan).
„Rauð sál víkur — á að vera: Rauð sól osfrv. (bls. 39,
vinstri dálki, 7. línu að ofan).
núbúnir — lesist: nýbunir (bls. 38, hægra dálki, 8. línu
að neðan).
þaðan hafa íslenzkar unglingsstúlkur flykkzt — lesist:
þangaÖ hafa osfrv. (bls. 22, hægra dálki, 7. línu að ofan).
systkyna sinna — les: systkina osfrv. (bls. 27, vinstri dálki,
25. lfnu að neðan).
yfirskyni — lesist yfirskini (bls. 27, vinstri dálki, 14. linu
að neðan).
Uppganstímar — lesist uþpgangstimar (bls. 27, millifyrir-
sögn í vinstri dálki).
villst — lesist: villzt (bls. 27, liægri dálki, 8. línu að neðan).
hugsast gæti — lesist: hugsazt gceti (bls. 27, hægri dálki,
3. línu að neðan).
krafist — lesist: krafizt (bls. 27, vinstri dálki, 5. línu að
neðan).
40