Fréttatíminn - 15.07.2011, Blaðsíða 2
Árni Múli Jónasson, bæjarstjóri á Akranesi, er ósáttur við
ritdóm Páls Baldvins Baldvinssonar um Sögu Akraness í
Fréttatímanum í síðustu viku og mun fela
lögmanni bæjarins að skoða málið vel, að því
er fram kemur í héraðsblaðinu Skessuhorni.
„Hér hefur herfilega tekist til um fram-
kvæmd og hafi þeir skömm fyrir sem að
stóðu,“ sagði Páll Baldvin m.a. í dómi sínum.
Árni Múli segir af og frá að Páll Baldvin
hafi samið ritdóm um verkið: „Í þessum
skrifum Páls er nefnilega ekki snefill af
fræðimennsku en hellingur af fúlmennsku
og dágóður slatti af lítilmennsku líka,“ segir
hann og bætir við: „Þetta er því alls ekki
ritdómur heldur skítkast sem lýsir mjög
litlum metnaði en allt of mikilli sjálfsánægju
og mjög miklum hroka, yfirlæti og lítils-
virðingu og ekki aðeins gagnvart höfundi
sögunnar, ritnefnd og útgefanda, heldur
gagnvart öllum Akurnesingum.“ Bæjarstjórinn hvetur fólk til
að neita sér ekki um þá miklu ánægju sem felst í að skoða Sögu
Akraness og dæma hana eftir það sjálft. -jh
Bæjarstjóri ósáttur við ritdóm
Þrátt fyrir
eltingarleik
tókst ekki að
hafa uppi á
öllum.
T homas segir ekkert sérstakt at-vik eða tilfelli hafa orðið til þess að ráðist var í rannsóknina,
sem styrkt er af Nýsköpunarsjóði og
Reykjavíkurborg. „Ég er ekki kominn
með neinar endanlegar niðurstöður
en ég hef tekið viðtöl við starfsfólk og
eftir því sem rannsókninni miðar áfram
er að verða mjög greinilegt að það
er margt í gangi hvað kynferðislega
áreitni varðar hjá Reykjavíkurborg. En
það verður að taka skýrt fram að þetta
er að mestu bundið við ákveðnar deild-
ir. Þetta er vandamál í sumum deildum
en þekkist varla í öðrum,“ segir Tho-
mas og bætir við að rannsókninni sé að
hluta til ætlað að komast að því hvort
neysla kláms á vinnustöðum sé stórt og
raunverulegt vandamál.
Thomas segir málið flókið en sjálfur
líti hann á netklám, sem og annað
klám á vinnustað, sem ákveðna gerð
kynferðislegrar áreitni vegna þeirra
áhrifa sem það hefur á vinnustaðar-
menninguna. Samkvæmt kenningum
sem Thomas vinnur út frá getur klám-
efni á vinnustað haft veruleg áhrif á
jafnrétti á vinnustaðnum. Hvort sem
klámið er fyrir allra augum, til dæmis
í tölvum, eða gengur leynilega á milli
starfsmanna, sem oftast eru karlar, feli
það í sér óbeina kynferðislega áreitni
sem erfitt geti verið að losna undan og
bregðast við. Hann segir að sú spurn-
ing hljóti að vakna í hvaða tilgangi karl-
ar nota klám í vinnunni vegna þess að
alla jafna neyti menn kláms í einrúmi í
ákveðnum tilgangi. „Karlar nota klám
til þess að fróa sér. Við vitum það alveg
og það liggur í augum uppi að það geta
þeir ekki gert í vinnunni. Þannig að
spurningin er augljóslega: „hvaða til-
gangi þjónar þetta klám?“
Thomas nefnir sem dæmi að hangi
mynd af hálf- eða allsberri konu á
vinnustað gæti alveg eins verið um
skilti að ræða sem á stæði: „Aðeins
fyrir karlmenn!“ Thomas segir að
þótt íslenskum konum hafi orðið mjög
ágengt á vinnumarkaði síðustu áratugi
hafi karlakúltúrinn á vinnustöðum ekki
breyst mikið. Margir karlmenn eigi í
basli með karlmennsku sína þegar þeir
þurfi að vinna með konum og jafnvel
taka við fyrirmælum frá þeim. „Kenn-
ing mín er að klám á vinnustað myndi
einhvers konar varnarhjúp og innan
hans geti karlarnir litið konur, femín-
ista og jafnréttissjónarmið hornauga.
Þarna getur þú skemmt þér og félögum
þínum með því að segja klámbrandara
og getur í öryggi tjáð reiði þína í garð
kvenkyns vinnufélaga án þess að vera
stimplaður karlremba vegna þess að þú
veist að gaurarnir eru með þér í liði.“
Thomas segir hluta vinnu sinnar og
viðtöl við starfsfólk borgarinnar fólginn
í því að komast að því hvort þessi kenn-
ing standist.
Þórarinn Þórarinsson
toti@frettatiminn.is
JafnréTTi Áhrif klÁms Á vinnusTöðum
„Fólk hefur verið duglegt að gefa sig fram við mig og er mjög viljugt að ræða við mig,“ segir Thomas sem stefnir að því að skila
niðurstöðum með haustinu.
Klám skoðað í Ráðhúsinu
Thomas Brorsen Smidt, nemandi í kynjafræði við Háskóla Íslands, vinnur í sumar að rannsókn
á áhrifum klámvæðingar á vinnuumhverfi Reykjavíkurborgar og Háskóla Íslands. Þótt rann-
sókn hans sé ekki lokið segir hann að „margt sé í gangi“ varðandi kynferðislega áreitni hjá
Reykjavíkurborg. Vandinn sé mismikill á milli deilda.
Karlar nota
klám til þess
að fróa sér.
Við vitum
það alveg og
það liggur í
augum uppi
að það geta
þeir ekki gert
í vinnunni.
Vöxtur í einka-
neyslu á ný
Myndarlegur vöxtur var í
einkaneyslu á öðrum fjórðungi
ársins. Nýjustu tölur benda til þess
að vöxturinn hafi ekki verið jafn
hraður frá því fyrir hrun. Í tölum
Seðlabankans um greiðslumiðlun
kemur meðal annars fram að
kreditkortavelta í júní nam alls
29,1 milljarði króna sem jafn-
gildir tæplega 6% aukningu að
raungildi milli ára. Aukningin var
mun meiri í erlendri kreditkorta-
veltu, tæplega 19%, en innlend
kreditkortavelta jókst að raungildi
um 3% á milli ára. Aukning inn-
lendrar veltu milli ára var raunar
sú minnsta að raungildi frá febrúar
síðastliðnum, sem er athyglisvert,
segir Greining Íslandsbanka, í ljósi
þess að landinn hefur væntanlega
séð fram á rýmri fjárráð í júní eftir
nýgerða kjarasamninga. - jh
Byr sameinast Ís-
landsbanka
Í kjölfar söluferlis Byrs hf. hefur stjórn Byrs
ákveðið að ganga til samninga við Íslands-
banka um útgáfu nýs hlutafjár. Einnig hefur
verið gert samkomulag við slitastjórn Byrs
sparisjóðs og fjármálaráðuneytið sem selja
Íslandsbanka allt hlutafé sitt í Byr hf. og er
gert ráð fyrir að í kjölfarið verði starfsemi
Íslandsbanka og Byrs hf. sameinuð undir
merkjum Íslandsbanka, að því er fram kemur
í tilkynningu. Sameiningin er háð samþykki
Samkeppniseftirlits og Fjármálaeftirlits og
verður starfsemi fyrirtækjanna óbreytt á
meðan samþykkis er beðið. „Það er mat
stjórnenda Byrs hf. og Íslandsbanka að með
sameiningu fyrirtækjanna náist fram mikil-
væg hagræðing á íslenskum fjármálamark-
aði,“ segir enn fremur. Þar er haft eftir Jóni
Finnbogasyni, forstjóra Byrs, að ánægja sé
með niðurstöðu söluferlisins. Birna Einars-
dóttir, bankastjóri Íslandsbanka, segir
niðurstöðuna mikilvægan áfanga í uppbygg-
ingu fjármálakerfisins. - jh
Umsókn bókaforlagsins Upp-
heima um þýðingastyrk vegna
ljóðaþýðinga Gyrðis Elías-
sonar hefur ekki fengist af-
greidd hjá Bókmenntasjóði þar
sem ekki hefur verið samið við
alla höfundarrétthafa. Tunglið
braust inn í húsið er viðamikið
safn ljóða eftir 36 skáld frá
ýmsum heimshornum.
„Gyrðir valdi í þetta og fór
um víðan völl þannig að ég
fölnaði þegar ég sá efnisyfirlit-
ið,“ segir Kristján Kristjáns-
son í Uppheimum. „Ég man nú
ekki frá hversu mörgum lönd-
um ljóðin eru en Japan er þar á
meðal og meðal annars sökum
tungumálaörðugleika og þrátt
fyrir eltingarleik tókst ekki
að hafa uppi á öllum,“ segir
Kristján og bætir við að þegar
og ef gerðar eru athugasemdir
þá sé brugðist við því.
„Yfirleitt er það nú líka
þannig þegar maður hefur
samband og er búinn að upp-
lýsa um upplag og þess háttar,
þá segja menn bara „gjörið þið
svo vel“ og þakka fyrir kynn-
inguna. Síðan reynir maður að
senda þeim skáldum sem eru
á lífi eintök með þökkum.“
Elsta skáldið sem á ljóð í
Tunglið braust inn í húsið er
kínverska skáldið Tao Tsien,
sem var uppi á fjórðu öld,
en það yngsta, bandaríska
skáldkonan Jane Hirshfield,
fæddist 1953.
Kristján segist síður en svo
standa í stappi við Bókmennta-
sjóð út af málinu. „Það var
reynt að klára einhver formsat-
riði áður en sumarfríin skullu
á en það náðist ekki. Stjórn
sjóðsins gerði athugasemd við
formgalla í umsókninni og ég
sendi inn mínar útskýringar á
því. Þá voru bara allir hlaupnir
í sumarfrí eins og gengur og
gerist. Þetta er eitthvað sem
stjórnin þurfti að fá staðfest-
ingu á en ég held að hún hafi
ekkert fundað síðan ég sendi
svarið.“
Þorgerður Agla Magn-
úsdóttir, framkvæmdastjóri
Bókmenntasjóðs, vildi ekki tjá
sig um málið, þegar það var
borið undir hana, að öðru leyti
en því að eftir stæðu formlegir
hlutir sem þyrfti að skoða.
Þórarinn Þórarinsson
uppheimar formgallar TefJa greiðslu Á þýðingasTyrk
Ósamið við erlenda rétthafa
Stjórn Bókmenntasjóðs gerði athugasemdir við styrkumsókn
vegna ljóðaþýðinga Gyrðis Elíassonar. Athugasemdir útgefanda
verða teknar fyrir að loknu sumarfríi.
2 fréttir Helgin 15.-17. júlí 2011