Morgunblaðið - 25.06.2013, Side 30

Morgunblaðið - 25.06.2013, Side 30
30 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 25. JÚNÍ 2013 ✝ Hálfdánía Ár-dís Jónasdóttir fæddist á Sílalæk í Aðaldal 11. janúar 1948. Hún lést á gjörgæsludeild Fjórðungssjúkra- hússins á Akureyri 16. júní 2013. Foreldrar Ár- dísar voru Jónas Andrésson, bóndi á Sílalæk, f. 5. ágúst 1899, d. 6. okt. 1966 og Guðrún Ármannsdóttir hús- freyja, f. 28. okt. 1915, d. 30. des. 2002. Systkini Árdísar eru Vilhjálmur, f. 22. júní 1935, Andrés Sverrir, f. 27. maí eru Gunnlaugur Rafn, f. 8. janúar 2003, Þröstur, f. 3. mars 2005, Örn, f. 18. okt 2007. Árdís ólst upp á Sílalæk í Aðaldal, gekk í farskóla sveit- arinnar og fór síðan í Hús- mæðraskólann á Laugum í Reykjadal. Ung að árum vann hún öll algeng sveitastörf heima og var í kaupavinnu á sveitabæjum í nágrenninu. Ár- dís vann á Hótelinu á Laugum eftir útskrift úr Húsmæðra- skólanum og fór síðan að vinna í Skjaldarvík í framhaldi af því. Þar kynntist hún eig- inmanni sínum og fluttu þau til Dalvíkur 1971. Undanfarin 30 ár hefur Árdís unnið á Dvalarheimilinu Dalbæ á Dal- vík. Útför Hálfdáníu Árdísar fer fram frá Dalvíkurkirkju í dag, 25. júní 2013, og hefst athöfn- in kl. 13.30. 1937, Halldór, f. 15. des. 1942, Elín, f. 12. apríl 1946, Friðjón, f. 19. júlí 1952, d. 2. sept 1973, Guðmundur Karl, f. 21. júlí 1954 og Þröstur, f. 25. ágúst 1956. Eiginmaður Ár- dísar er Rafn Hugi Arnbjörnsson, frjótæknir, f. 15. ágúst 1949. Dóttir þeirra er Eyrún Rafnsdóttir, félagsmála- stjóri, f. 3 okt. 1971. Eig- inmaður hennar er Ingvar Örn Sigurbjörnsson, verkamaður, f. 21. ágúst 1973. Synir þeirra Lítill drengur lófa strýkur létt um vota móðurkinn, – augun spyrja eins og myrkvuð ótta og grun í fyrsta sinn: Hvar er amma, hvar er amma, hún sem gaf mér brosið sitt yndislega og alltaf skildi ófullkomna hjalið mitt? Lítill sveinn á leyndardómum lífs og dauða kann ei skil: hann vill bara eins og áður ömmu sinnar komast til, hann vill fá að hjúfra sig að hennar brjósti sætt og rótt. Amma er dáin – amma finnur augasteininn sinn í nótt. Lítill drengur leggst á koddann – lokar sinni þreyttu brá uns í draumi er hann staddur ömmu sinni góðu hjá. Amma brosir – amma kyssir undurblítt á kollinn hans. breiðist ást af öðrum heimi yfir beð hins litla manns. (Jóhannes úr Kötlum.) Elsku besta amma. Þú varst alltaf svo góð, tókst alltaf svo vel á móti okkur þegar við komum til þín, hlý, alltaf til í að spjalla og útskýra allt fyrir okkur, nánast aldrei reið, fróð um alla hluti og svo ofsalega góð við alla. Alltaf máttum við koma með alla vini okkar til þín og þú sagðir bara, eruð þið komnir strákar mínir og gafst okkur að drekka eða bara vera heima hjá þér. Þú bjóst til besta kakó í heimi, ynd- islegar kökur en allra, allra best var þó að kúra í ömmufangi. Við söknum þín óendanlega mikið en eigum líka sem betur fer svo góðar og fallegar minningar um þig. Þú gleymist aldrei amma. Gunnlaugur Rafn, Þröstur og Örn Ingvarssynir. Persónuframkoman sýndi og sannaði öllum Með sérstakri virðingu reifaðir störf og mál. Íslenska gestrisnin, hlýjan og hjarta- mildin Og höfðingjarausnin var grópuð í þína sál. Veitandi sólskini í sálir hins unga og smáa Sorgunum dreifðir og gerðir allt milt og rótt. Þín sanna og hreina og djúpstæða móð- urmildi Miðlaði öllum sem vantaði hlýju og þrótt. Þú reistir þér varða, sem aldrei mun bresta né brotna, Með brosunum, hlýjunni og þreki við störf og mál. Lifandi trú á hið göfuga góða og sanna Var gjörandi máttur er skapaði bjarta sál. Áhrifin frá þér þau gleðja og geymast og lifa Geislunum hefur til samferðamannanna stráð. Sá alfaðir kær, er þú trúðir og treystir í öllu Taki á móti þér - veiti þér eilífa náð. (Sigtr. Sigtr.) Kær mágkona er látin langt um aldur fram. Dísa mágkona hafði alltaf verið heilsuhraust, því komu þessi óvæntu veikindi öllum á óvart. En það sannast enn og aft- ur að enginn veit hvað morgun- dagurinn ber í skauti sér. Glað- lyndi, hlýja og ljúfmennska einkenndi Dísu. Það kom best í ljós á fjölda vina þeirra hjóna og oft var þröngt setinn bekkurinn í Öldugötunni. Það leið öllum vel í návist hennar. Aldrei sá ég hana skipta skapi né hnjóða í nokkurn mann. Þau hjón voru gestrisin með af- brigðum og höfðingjar heim að sækja. Dísa var snillingur í mat- argerð og er mér minnisstæð eldamennska hennar á villibráð. Hún naut þess að fara í berjamó og sultaði og saftaði afraksturinn. Eins var hún prjónakona mikil og eru þær ófáar lopapeysurnar sem minna á handbragð hennar. Hún hafði yndi af að rækta rósir og rós- irnar hennar sunnan undir hús- vegg bera nostri hennar vitni, en þar var eitt blómahaf á sumrin. Mesta yndi hennar voru þó ömm- ustrákarnir þrír, sem alltaf áttu öruggt skjól hjá ömmu og afa þeg- ar mamma og pabbi voru að vinna. Ég vildi að samverustundirnar hefðu verið miklu fleiri. Við eigum að njóta samvista við þá sem okk- ur þykir vænt um oftar, allt í einu er það orðið of seint. Ég sakna hennar. Missirinn er þó mestur hjá eiginmanni, dóttur, tengdasyni og dóttursonum. Með ástarþökk ertu kvödd í hinsta sinni hér og hlýhug allra vannstu er fengu að kynnast þér. Þín blessuð minning vakir og býr í vina- hjörtum á brautir okkar stráðir þú, yl og geislum björtum. (Ingibjörg Sigurðardóttir) Elsku Rafn og fjölskylda, Guð styrki ykkur á þessum erfiða tíma. Minning mætrar konu lifir. Klara systir. Sorg ríkir á Dalvík og í sveitinni hennar Dísu. Eftir langan og snjó- þungan vetur komu loksins bjartir og hlýir sumardagar. En þá er Dísa ekki lengur hér. Lengi var beðið eftir kraftaverkinu sem ekki kom. En huggun okkar nú er að hún vissi ekki af sér á meðan hinir biðu. Ótímabær brottför hennar virðist næstum óraunveruleg. Hún var hraust og full lífsorku. Ekkert benti til þess að hún væri á förum héðan. Það eru aðeins örfá- ar vikur síðan við sátum yfir kaffi- bolla við eldhúsborðið mitt. Ég sakna mágkonu minnar en geri mér ljóst að það veldur sjálfselska mín. Aðrir misstu meira, eigin- maður hennar, einkadóttir, tengdasonur og litlu ömmustrák- arnir þrír. Ég verð að sætta mig við að aldrei framar kemur hún í heimsókn og aldrei framar fer ég austur í gamla hús til þess að heimsækja hana. Ég er þakklát fyrir að hún var mágkona mín öll þessi ár og aldrei bar skugga á okkar kynni. Sumt fólk er þannig gert að með einhverjum óútskýr- anlegum hætti líður manni vel í návist þess. Þannig var Dísa. Blessuð sé minning hennar. Með innilegri samúð hugsa ég til ástvina hennar. Sigrún Baldursdóttir Sílalæk. Elsku Dísa, nú ertu farin frá okkur svona skyndilega. Dísa frænka í sveitinni, Sílalæk og Dalvík. Mig langar að minnast frænku minnar í nokkrum orðum. Ég man fyrst eftir henni fjögra ára gömul þegar við fjölskyldan fluttumst í Sílalæk. Dísa var þá byrjuð að vinna í Skjaldarvík og kom ekki oft heim. Ég hlakkaði mikið til að Dísa frænka kæmi heim fyrstu jólin okkar í sveitinni. Fyrir þessi jól var mjög vont veður og frænd- ur mínir Friðjón, Kalli og Þröstur voru búnir að segja mér að jólin kæmu örugglega ekki og hvað þá Dísa vegna veðursins. En jólin komu og Dísa frænka líka. Við vorum bæði vinkonur og frænkur eins og vera ber. Um vor- ið kom Dísa aftur og þá sagði hún mér að hún ætti kærasta og að hann héti Rabbi. Ég spurði auðvit- að strax „er hann sætur ?“ Hún sagði að hann væri ágætur og hló mikið sínum fallega hlátri. Svo þegar Rabbi kom þá sá ég að þetta væri þessi ást sem ég hafði heyrt um. Þau voru sannarlega ástfang- in. Mér var hreinlega hent út úr gamla herberginu á Sílalæk. Seinna þegar ég var þrettán ára var ég hjá Dísu og Rabba á Dalvík að passa Eyrúnu eitt sumar. Fyrsta vinnudaginn minn spurði Dísa mig hvort ég kynni að sjóða kartöflur og fisk. Ég hélt nú það. Ég átti að kveikja á hellunni hálf- tólf og lækka svo. Ég gerði það svo sem og fór svo bara að leika við Eyrúnu. Þegar Dísa kom heim í mat var ég grenjandi yfir illa lyktandi og viðbrenndum kart- öflum. Þá fékk ég þessi orð, grjón- ið mitt, og stórt frænkuknús. Við notuðum þessi orð gjarnan, grjón- ið mitt, bæði þegar við heilsuð- umst og kvöddumst. Löngu seinna sagði ég Dísu að ég ætti kærasta sem héti Rabbi, þá hló hún mikið og spurði „er hann sæt- ur“? Minntist þá orða minna þeg- ar ég var lítil stelpa. Við hlógum oft mikið þegar við hittumst og þeir sem til þekkja munu senni- lega kalla það hrossahlátur. Fyrir stuttu heimsótti ég Dísu í Systra- sel – ömmu hús. Hún var þar með Örn litla og hann var að hjálpa Þresti frænda sínum í sauðburði. Þetta var mjög hefðbundinn morgunn á Sílalæk. Baldur bróðir kom með nýveiddan silung og bauð í soðið. Andrés og Þröstur sátu við eldhúsborðið hjá systur sinni. Elsku Dísa, ég mun aldrei gleyma frænkuknúsinu þínu og vona að ég geti deilt því til Eyrún- ar. Sofðu rótt grjónið mitt. Kæru Rabbi, Eyrún, Ingvar, Gulli Rafn, Þröstur og Örn, inni- legar samúðarkveðjur frá okkur fjölskyldunni. Þín Harpa. Smávinir fagrir, foldarskart, fífill í haga, rauð og blá brekkusóley, við mættum margt muna hvort öðru að segja frá. (Jónas Hallgrímsson.) Skjótt hefur sól brugðið sumri. Sú sem sízt skyldi kveður þetta jarðlíf alltof fljótt. Okkur öllum sem hún var svo kær er brugðið. Við kynntumst eins og gengur þegar börnin okkar ákváðu að feta lífsgönguna saman. Ingvari Erni syni okkar reyndust Dísa og Rabbi eins og beztu foreldrar. Og þegar strákarnir litu dagsins ljós hver af öðrum, var ekki ónýtt að eiga skjól hjá ömmu Dísu og afa Rabba, á Öldugötunni. Amma Dísa sem var með mýkstu hend- urnar og hlýjasta brosið þegar hún hugsaði um stubbana sína. Þeir nutu þess strákarnir að geta ævinlega komið til ömmu Dísu eftir leikskóla og skóla, lífs- gæði sem börn njóta yfirleitt ekki en ömmu Dísu munaði ekkert um að taka á móti litlum strák þó að hún ynni á Dalbæ á nóttunni „amma hugsar um gamla fólkið“ sögðu strákarnir. Og voru alveg með á hreinu hvenær mátti vekja ömmu. Núna skilur lítill fimm ára strákur ekki neitt í neinu og sakn- ar bara ömmunnar sinnar. Hinir skilja meira en sakna ekki minna. Við sem erum ögn stærri höfum líka mikils að sakna. Margar myndir svífa nú fyrir hugskotssjónum. Við minnumst hestaferðar í Þingeyjarsýslum. Auðvitað var Dísa matráðskona á Sílalæk, und- irrituð aðstoðarmaður í eldhúsi. Álitamál hverjir skemmtu sér bet- ur hestafólkið eða kvinnurnar í eldhúsinu. Dísa með einn nýfæddan í fang- inu. Hún ljómar. Dísa að galsast við strákas- tubba. Það er ekki leiðinlegt. Dísa að brasa fyrir einhverja veizluna. Dísa með stóra pottinn á fiski- daginn, bezta súpa norðan Alpa- fjalla. Dísa í berjamó fljótari en allir hinir að tína. Laumar samt í lítinn bauk fyrir smáfólkið. Dísa á jólum og gleðst með glöðum, hún kann svo vel, að gleðjast með glöðum og að hryggjast með hryggum. Sól á Sílalæk. Dísa brosmild á tröppum bernskuheimilisins og býður þreytta ferðalanga velkomna. Dísa fyrir aðeins hálfum mán- uði í Kópavoginum að byrja á peysu fyrir Eyrúnu einkadótt- urina sem var ljós augna hennar. Já, hún Dísa talaði ekki á torg- um og hafði sig lítt í frammi, en skoðanalaus var hún ekki, hún hélt með lítilmagnanum. Mestan- part ævi sinnar vann hún við umönnun aldraðra og sjúkra. Börn löðuðust að Dísu. Petra Ísold og Sigurbjörn þakka fyrir sig, alla alúðina og hlýjuna. Barnabörnin sem ævinlega hafa átt vísan stað í ömmu fangi hafa misst mikið svo og dóttirin, eiginmaðurinn og tengdasonur- inn. Og Eyrún og Rabbi sátu hjá henni síðustu stundirnar héldu í hönd hennar. Já, takk fyrir allt sem þú varst og gafst af þér, Dísa mín. Far þú í friði, friður Guðs þig blessi, hafðu þökk fyrir allt og allt. (Vald. Briem.) Sigríður og Sigurbjörn. Árið 2007 ákváðum við hjónin að flytja til Dalvíkur með syni okkar, Arnar Pál sem þá var fimm ára og Sigurð Pál tveggja ára. Fljótlega eftir að við fluttum eign- aðist ég eina af mínum bestu vin- konum, hana Eyrúnu sem er ynd- isleg manneskja, við kynntumst líka fljótt yndislegri fjölskyldu hennar og með okkur tókst góð vinátta. Gulli Rafn, Þröstur og Örn, synir Eyrúnar og Ingvars, eru á svipuðum aldri og okkar synir og vinátta þeirra er einstök og gullfalleg. Um leið og við kynntumst Ingvari, Eyrúnu og strákunum kynntumst við ömmu Dísu og afa Rabba. Oft fóru strák- arnir þeirra til ömmu Dísu eftir skóla og leikskóla og þar voru þeir umvafðir væntumþykju og kær- leik og leið ávallt vel. Við vorum orðin vön því að fá símtal frá ömmu Dísu um það leyti sem hún sótti Þröst á leikskólann, því þá vildi Sigurður Páll líka fara heim með ömmu Dísu og í hennar huga var ekkert sjálfsagðara og hún fór heim með tvo glaða stráka. Fyrir okkur Matta og strákana okkar var ómetanlegt að eignast svona eitt ömmu og afa sett í viðbót á Dalvík, sem voru tilbúin að vera hluti af daglegu lífi sona okkar, þar sem foreldrar okkar eru bú- settir í Reykjavík. Þau fjögur ár sem við bjuggum á Dalvík var ým- islegt brallað, farið í óvissuferð með ömmu Dísu og afa Rabba, skorin út laufabrauð hjá þeim fyr- ir jólin, farið í heimsókn á Sílalæk, hjólað við hjá ömmu Dísu og afa Rabba í hjólatúrum og kíkt í heim- sókn. Oft hittum við þau hjónin líka á heimili Ingvars og Eyrúnar, þar sem samgangur milli fjöl- skyldnanna var mikill. Óhætt er að segja að vinátta og samband Eyrúnar og Dísu sé einstakt, svo ótrúlega fallegt mæðgna- og vin- konusamband. Þegar við hjónin eignuðumst Matthías Pál á Dalvík var Dísa dugleg að kíkja á okkur og dást að honum og var strax bú- in að hekla handa honum fallegt og glaðlegt teppi. Þetta var svo ótrúlega notalegt þar sem flest okkar fólk er búsett fyrir sunnan. Dísa skilur óneitanlega eftir sig stórt skarð í hjörtum margra, en hún hefur snert okkur öll sem kynntumst henni á svo fallegan hátt. Það var lágskýjað og rigndi mikið þegar við sögðum litlu gaur- unum okkar að amma Dísa væri látin. Hjörtu okkar eru hjá ykkur, elsku Eyrún, Ingvar, Gulli Rafn, Þröstur, Örn og Rabbi, og við von- um að minningarnar um Dísu ylji og hjálpi til á þessum erfiðu tím- um. Elsku Dísa, mikið vorum við lánsöm að fá að kynnast þér. Ást- arkveðjur frá Brynju, Matthíasi Matthías- syni, Arnari Páli, Sigurði Páli og Matthíasi Páli. Eftir langan og strangan vetur eygðum við nú betri tíð og bættan hag. Segja má að lengi megi manninn reyna og fyrirvaralaust fer tilveran á hvolf og fast er höggvið. Hún Dísa vinkona okkar um tugi ára veikist snögglega og lést eftir árangurslausa baráttu. Eftir standa ástvinir sem syrgja sárt. Dísa var einstök gæðakona. Traustur og góður vinur sem gott var að eiga að og vera samvistum við. Hún gekk í hvaða verk sem þurfti að leysa af dugnaði og elju- semi. Ekki féllust henni hendur þó að komið væri með óflakaðan fisk eða fiðraða fugla í bílskúrinn á Öldugötu 3. Fyrr en varði var þessi fæða komin í neytenda- pakkningar tilbúin í frystikistuna eða færð vinum og kunningjum. Eitt af áhugamálum Dísu var upp- stoppun fugla sem reynir veru- lega á vandvirkni, þolinmæði og listfengi. Með þessu áhugamáli sínu sýndi hún íslenskri náttúru og dýralífi þá virðingu sem hún bar fyrir lífríki þessa lands og var um leið einlægur náttúruverndar- sinni. Dísa kallaði ekki á athygli þessa heims. Hún vann verk sín hljóð, var öllum mönnum góð eins og segir í þekktu kvæði Davíðs Stefánssonar. Víst er að ömmust- rákarnir áttu öruggt skjól og ein- stakt atlæti þar sem Dísa amma var. Þó svo að Dísa tranaði sér hvergi fram hafði hún sterkar skoðanir á samfélagsmálum og fylgdist vel með þjóðmálum. Ekki stóð á viðbrögðum og svörum af hennar hálfu ef henni fannst hall- að á þann málstað sem hún að- hylltist eða fulltrúa þeirrar stefnu sem hún fylgdi. Voru svörin yfir- leitt þess eðlis að viðmælandinn reyndi að beina umræðunni í aðr- ar áttir fremur en að halda rök- ræðum áfram. Segja má að Öldugatan hafi verið okkar annað heimili. Alltaf gott þar að koma og ræða málin. Farið var yfir þingeyska ættfræði og ábúendur jarða. Búkolla dregin fram og þegar mikið lá við Hraun- kotsættin. Ósjaldan voru djásnin þeirra Rabba og Dísu, þ.e. synir Eyrúnar einkadótturinnar staddir hjá ömmu og afa sem sinntu þeim af einstakri umhyggju og vænt- umþykju. Það væri að æra óstöð- ugan að fara að rifja upp allar þær ágætu samverustundir sem við höfum átt saman í rúmlega 40 ár svo sem ferðalög og útilegur. Lát- um við nægja að nefna sérstak- lega heimsóknir á aðfangadag því að jólin komu ekki fyrr en Rabbi og Dísa voru búin að líta inn. Fyrir allt þetta erum við þakklát og geymum í hjörtum okkar minn- ingu um góða samferðakonu. Rabba vini okkar, Eyrúnu og hennar fjölskyldu sendum við okkar bestu samúðarkveðjur og biðjum góðan Guð að styrkja þau í sorg sinni. Rósa, Valdimar og stelpurnar. Hvers vegna er leiknum lokið? Ég leita en finn ekki svar. Ég finn hjá mér þörf til að þakka þetta sem eitt sinn var. (Starri í Garði.) Hún Dísa mín er búin að kveðja, miklu fyrr en nokkur átti von á, og svo óvænt að við höfum ekki alveg áttað okkur á því enn. Fyrir rúmum 30 árum flutti ég til Dalvíkur og varð fljótlega mikil vinkona Eyrúnar Rafnsdóttur. Ég var inni á gafli á heimili hennar ár- in sem ég bjó á Dalvík og þegar fjölskylda mín flutti suður fékk ég að búa hjá þeim Rabba og Dísu meðan ég vann á Dalvík á sumrin. Árin 4 í MA átti ég þar fast at- hvarf flestar helgar og í fríum. Ljúfari og umhyggjusamari auka- foreldra er ekki hægt að hugsa sér og mikið þótti mér vænt um þegar þau töluðu um „stelpurnar sínar“. Á Öldugötunni var jafnan gest- kvæmt, málin skeggrædd en sjaldan langt í glensið. Dísa var þá jafnan fljót með skondin skot og tilsvör, og grunnt á hlátrinum. Án þess að mikið bæri á var borðið ævinlega hlaðið veitingum. Dísa var stöðugt að. Hún bakaði án þess að það væri nokkuð tiltöku- mál, eða „henti í form“ eins og hún kallaði það að baka hinar bestu tertur. Það var gert slátur og laufabrauð í fjölmenni, og svo gaman að unglingnum þótti for- réttindi að fá að vera með í fjörinu. Hún ræktaði grænmeti og fór í berjamó nánast alla daga sem ber var að fá – og sultaði og sauð nið- ur. Gerði besta hlaup í heimi. Best var nú samt að fá berin fersk með Hálfdánía Árdís Jónasdóttir HINSTA KVEÐJA Ég þakka þau ár sem ég átti þá auðnu að hafa þig hér, og það er svo margs að minnast svo margt sem um hug minn fer, þó þú sért horfinn úr heimi ég hitti þig ekki um hríð, þín minning er ljós sem lifir og lýsir um ókomna tíð. (Þórunn Sigurðardóttir) Hvíl í friði, elsku Dísa, hafðu þökk fyrir allt og allt. Elsku Rabbi, Eyrún, Ingvar, Gulli Rafn, Þröstur og Örn, megi góður Guð gefa ykkur styrk í sorginni. Kær kveðja, Jóna Ragúels og fjölskylda. Blómasmiðjan Grímsbæ v/Bústaðaveg S: 588 1230 Samúðarskreytingar Útfaraskreytingar

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.