Gripla - 20.12.2004, Page 28

Gripla - 20.12.2004, Page 28
GRIPLA26 from Stjórn III. Since these were written by our Hands A and B, it is not surprising to find that their texts are more or less identical to those in 227. Minor variants suggest however that 229 was more likely a copy of the same exemplar as was followed in 227 than a copy of 227 itself.14 227 cannot possibly be a copy of 229, since the latter sometimes lacks words present in the former. NRA 60A is a scrap of vellum in the Norwegian National Archives containing the opening of Stjórn I (printed in Unger 1862:xii) written by Hand B of 227. The text is from the top of the left-hand column on the verso side of a leaf. The recto side of the fragment is blank. It seems that this copy could not have included the prologue since, if it had, its text would have carried over into the right-hand column of that recto side, just as it does in 227 (cf. Selma Jónsdóttir 1971:51) The text on the verso agrees with 227 but has a different title, a fact which suggests, if anything, that the fragment represents a copy not of 227 but rather of a shared exemplar. AM 228 fol, from the first half of the fourteenth century, is considered to be the oldest manuscript of Stjórn III. Unger took it as his basic text, sup- plying lacunas from 227 and the concluding chapters from 226. It is certain that neither 226 nor 227 is derived from 228. In 226 the book of Joshua is not translated from the Bible but is an abrigded version of the revelant part of Historia scholastica.15 It then continues with a Stjórn III text like that found in 227 and 228, though it is often shortened and to some extent differently phrased. In places where the text remains substantially unaltered, it is closer to 228 than to 227. 227, along with its sister manuscript represented by the 229 fragments, appears to be a remoter relation, but 227–229 can sometimes be seen to preserve a better text than 228–226 inasmuch as they have readings which agree with the Vulgate where the other pair are at variance with it.16 14 E.g. Unger: 112 29 lukti ok hir›i mik gud drottinn 226] lukti gu› (÷227) mik ok hir›i 229, 227; — 172 12 gipta, 226, 229] gefua 227; —172 19 Jacob 226] iacob 229, iacobi 227; — 359 9.vi. 228, 229] .iij. 227; — 35910.vii. (1) 228, .vij da 229] fiorda 227; — 35910 .vii. (2) 228, 229] iiijra 227. The readings from p. 359 given before the square bracket agree with the Vulgate; the roman numerals have been misread in 227. 15 Printed by Unger (1862) at the foot of pp. 349–364; cf. Fell 1973. 16 E.g. Unger 1862:3841 lopthusin 228, lopthusit 226] blothus .iij. 227, blothofin .iij, 229 (Unger emends to „blothusin“ corresponding to „locum idolorum“ in the Vulgate, Judges 3:26); — 496 26–27 fa›ir fleirra er nefndr Sarphia 228, 226] moder fleirra er nefnd saruia systir dauid 229 (lacuna in 227), cf. the Vulgate, 2 Samuel 2:18; — 497, where the addition from 229 (227 is defective) given in note 3 corresponds to the Vulgate, 2 Samuel 2:9, but is lacking in 228 and 226; the same applies to the addition from 227 given in note 7 on p. 553, which
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264
Page 265
Page 266
Page 267
Page 268
Page 269
Page 270

x

Gripla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Gripla
https://timarit.is/publication/579

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.