Morgunblaðið - 26.10.2016, Qupperneq 34

Morgunblaðið - 26.10.2016, Qupperneq 34
34 MENNING MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 26. OKTÓBER 2016 þegar þú vilt kvarts stein á borðið Blettaábyrgð Viðhaldsfrítt yfirborð Slitsterkt Bakteríuvörn Viðarhöfða 1, 110 Reykjavík | Sími 566 7878 | www.rein.is By Cosentino Glæpasagnakvendin Jónína Leós- dóttir, Lilja Sigurðardóttir, Sólveig Pálsdóttir og Yrsa Sigurðardóttir koma saman á Bókakaffi í Gerðu- bergi í dag klukkan 20. Þær munu lesa úr verkum sínum og spyrja hver aðra spjörunum úr um vinnu- aðferðir, áhrifavalda og önnur leyndarmál úr vopnabúri glæpa- sagnahöfunda. Höfundarnir fjórir taka allir þátt í glæpasagnahátíðinni Iceland Noir, sem haldin verður í Norræna húsinu dagana 17.-20. nóvember næstkom- andi en þetta er í þriðja sinn sem há- tíðin er haldin hér á landi og á henni koma fram um fimmtíu glæpasagna- höfundar, innlendir sem erlendir. Glæpasagnahöfundinn Yrsu Sig- urðardóttur þarf vart að kynna en hún hefur gefið út verk á borð við Brakið, Horfðu á mig og Sér grefur gröf svo fátt eitt sé nefnt. Jónína Leósdóttir hefur m.a. skrifað Konan í blokkinni, um for- vitna ellilífeyrisþegann og áhuga- spæjarann Eddu, kom út snemma árs 2016 en bókin Stúlkan sem eng- inn saknaði, önnur bókin um Eddu, er væntanleg eftir áramót. Lilja Sigurðardóttir hefur sent frá sér fjórar glæpasögur, nú síðast Netið sem er sjálfstætt framhald Gildrunnar sem fékk góðar viðtökur þegar hún kom út haustið 2015 en sagan segir frá einstæðu móðurinni Sonju, sem kemst í hann krappan eftir að hafa leiðst út í eitur- lyfjasmygl í viðleitni til að bæta líf sitt og sonar síns. Sólveig Pálsdóttir hefur líkt og Lilja sent frá sér þrjár glæpasögur; Leikarann, Hina réttlátu og Flekk- laus, sem kom út á síðasta ári. Þar flækist rannsóknarlögreglumað- urinn Guðgeir, sem kemur fyrir í öllum bókum Sólveigar, í rannsókn gamals sakamáls. Glæpakvendi í Gerðubergi  Bókakaffi með glæpasagnahöfundum Morgunblaðið/Árni Sæberg Bækur Íslenskar glæpasögur hafa heillað landsmenn síðustu árin. Róttæk rómantísk rök-hyggja, eins og mað-urinn sagði, milli tilfinn-inga og íbyggni, ellegar geðshræringa og sjálfsblekkinga? Óperan Évgení Onegin býður upp á öll tilþrifin í nokkrum drama- tískum lýrískum senum um ástir, ofsabræði og afbrýðisemi í þremur þáttum. Tchaikovsky er hvorki yf- irborðskenndur né billegur í þessu meistaraverki heldur sannur og ristir djúpt sem aðstandendur upp- færslunnar miðluðu í heild skínandi vel á fyrsta vetrardegi. Aðalhetja verksins er lífsleiður aðalsmaður, Onegin, „hinn óþarfi maður“ er varð seinna að erkitýpu innan rússneskra raunsæis- bókmennta. Flestallt sem hann tók sér fyrir hendur varð honum sjálf- um og öðrum til bölvunar. Hann leit undan ástarbríma Tatjönu en daðraði þess í stað við unnustu besta vinar síns út úr einskærum leiðindum og drepur hann að lokum á hólmstefnu. Þá dregur verkið upp ólík lög samfélagsins, aðal og sveitafólk, jafnvel verkafólk, kaup og kjör, en leikstjórinn sá ástæðu til að fastsetja knappan tímaramma eða tvö ár skömmu fyrir rússnesku byltinguna árin 1915 til 1917. Það virkar þó léttvægt er horft er til baka því sagan milli söguhetjanna er afarsterk. Styrkur uppfærslunnar liggur fyrst og síðast í vel heppnaðri hlut- verkaskipan og traustri karakt- ersköpun einsöngvara, hvort heldur í virtuósaaríum, tvísöng eða kvart- ett strax í fyrsta þætti. Kórinn mætti einnig vel brattur á svið í sinni fyrstu fjöldasenu, sveitadans- inum. Einbeitni og ásetningur að- standanda var raunar svo sterkur fyrir hlé að heldur hallaði undan í lokaþáttinn. Þá mátti skynja að lögð var sérstök natni við kórinn og rússneskan framburðinn, sem naut leiðsagnar Magnúsar Ragn- arssonar sem hefur ósjaldan búið kóra undir aflraunir á sviði. Kórinn syngur auk þess tvívegis baksviðs. Óperuhljómsveitin lék af festu og skýrleika undir stjórn Benjamin Levy en var þó full vélgeng í lengdina. Það vantaði upp á eft- irgjöf og flæði þegar mest gekk á í baráttu og ágjöf uppi á sviði. Hljómsveitin varð í raun aldrei verulega ógnandi þrátt fyrir dauða og dramatík. Samleikur hljóm- sveitar og Þóru var aftur á móti í senn falslaus og gróinn, í raun samvaxinn í ástarbréfasenunni, þessari einstöku maraþon-aríu, frosnum tíma tóna og hendinga. Setningar runnu táknrænt yfir í bakgrunni en flaumur orða sem við heyrðum í raun undir væng, lík- amnaðist í bjartri rödd Þóru Ein- arsdóttur í öðrum hápunti kvölds- ins af svo miklum ákafa og ástríðu að Tatjana blotnaði. Eða hvað ann- að átti vatnsskvettan að merkja? Þóra vann leiksigur í hlutverki Tat- jönu og má án efa telja stærstu óp- erudívuna íslensku nú um stundir. Sannast sagna ætti Þóra skilið stærri og aflmeiri vettvang en Ís- land. Annar hápunktur sýningarinnar var stórleikur- og söngur Elmars Gilbertssonar í kveðjuaríu Lenskís fyrir hólmgöngu. Söngur Elmars var í senn bjartur en hádramatísk- ur líkt og aðstæður kröfðust. Elm- ar bætir sig stöðugt og mun án efa slá um sig í stærri óperuhúsum. Hjá Pushkín er Onegin meira umtalaður en maður eigin orða. Í meðförum Tchaikovsky er hann gerður fátæklegur. Hann tekur orð Tatjönu úr fyrsta þætti og vefur í eigin aríur. Tchaikovsky stingur upp í hann mótífum og laglínum annarstaðar úr óperunni; Onegin líkir eftir og stælir enda á Tchai- kovsky að hafa orðið þreyttur á þessum karakter. Rússneski barí- tóninn Andrey Zhilikohvsky gæddi þennan innantóma náunga tilfinn- ingu við hæfi sem er líklega önnur helsta áskoruninn í verkinu, að gæði líf fyllingu sem annars er snautt, jafnvel autt. Alina Dubik söng af valdsmanns- brag og öryggi hlutverk Filippj- evnu. Sama má segja um Natahal- íu Druzin Halldórsdóttur í hlutverki Olgu og Hönnu Dóru Sturludóttur í hlutverki Larínu. Ánægjulegt var að upplifa fær- eyska stórsöngvarann Runi Bratta- berg í hlutverki Gremín fursta sem er töluvert innhverfari karakter og af annarri sálgerð en Lenskí og Onegin. Þegar á leið glitti í aumari bletti uppfærslunnar, sér í lagi í fjölda- senunum. Kórinn stóð helst til stirður og einhæfur á sviði sem ef til vill markaði andstæðu við átök og slagkraft söguhetjanna. Þá bætti einhæf leikmyndin og nakið rýmið við umkomuleysi kórsins þegar verst lét. Í raun var boðið upp á tvær útfærslur af silki- leiktjöldum sem dregur fram á stundum tilkomumikla umgjörð sýningarinnar, fyrir og eftir hlé. Upphafssviðsmyndin – sælugarður sveitasetursins – varð aldrei afger- andi þrátt fyrir gnægð blóma með- fram veggjum og brúnum. Ólík rými eða víddir tveggja sögusviða fyrsta þáttar, úr sælugarði í svefn- herbergi – sjálfan vettvang ást- arbréfaskrifa Tatjönu – hefðu þurft meiri festu og form. Mun betur tókst til með sárkaldan vettvang í einvígisatriði annars þáttar þar sem Lenskí féll fyrir Onegin vini sínum úti í skógi. Þó hélt fátækleg gípan milli gryfju og hljómskjaldar óhóflegu glímutaki á uppfærslunni út kvöldstundina því lýsingin ein og sér sveipar vart stað og stund. Þá telst nú vart byltingarkennd að- ferð (lengur) að draga upp leik- myndir með myndvarpa á leiktjöld. Uppfærsla Íslensku óperunnar á ógæfu Onegins er í heild hin besta skemmtun og framganga einsöngv- ara ein og sér réttlætir húsfylli næstu sýningar og aukasýningar. Ágjöf í ástum … Morgunblaðið/RAX Söngurinn Samleikur hljómsveitar og Þóru var aftur á móti í senn falslaus og gróinn, í raun samvaxinn í ástar- bréfasenunni, þessari einstöku maraþon-aríu, frosnum tíma tóna og hendinga. Íslenska óperan í Eldborg Évgení Onegin bbbbn Tchaikovsky: Évgení Onegin. Texti: K. Shílovskí eftir skáldsögu í ljóðum eftir A. Púshkín. Þóra Einarsdóttir (Tatjana), Andrey Zhilikhovsky (Onegin), Elmar Gilbertsson (Lenskí), Nathalía Druzin Halldórsdóttir (Olga), Rúni Brattaberg (Gremín fursti), Hanna Dóra Sturludótt- ir (Larína), Alina Dubik (Filippjevna), Hlöðver Sigurðsson (Monsieur Triquet), Leikstjóri: Anthony Pilavachi. Kór og hljómsveit Íslensku óperunnar undir stjórn Benjamin Levy. Laugardag- inn 22. október kl. 20. INGVAR JÓN BATES GÍSLASON TÓNLIST

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.