Morgunblaðið - 20.07.2017, Side 71

Morgunblaðið - 20.07.2017, Side 71
MINNINGAR 71 MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 20. JÚLÍ 2017 ✝ HrafnhildurÞorgrímsdóttir (Habbý) fæddist í Reykjavík 3. mars 1949. Hún lést 6. júlí 2017 á líkn- ardeild Landspít- alans í Kópavogi. Foreldrar henn- ar voru Lilja Björnsdóttir, f. 12. mars 1921, d. 3. jan- úar 2003, iðnverka- kona, og Þorgrímur Guðmundur Guðjónsson, f. 18. nóvember 1920, d. 14. apríl 1985, húsa- smíðameistari og heildsali. For- eldrar Hrafnhildar voru bæði ættuð frá Vatnsnesi í Vestur- Húnavatnssýslu; Þorgrímur frá Saurbæ á vestanverðu nesinu en Lilja frá Neðri-Þverá á því aust- anverðu. Systkini Hrafnhildar eru: 1) Ragnheiður, f. 2. janúar 1946, hjúkrunarfræðingur, gift Mats úar 1971, kennara og flugvirkja. Þau eiga fjögur börn: a) Alex- ander Líndal, f. 8. júní 2001, b) Dóru Lilju, f. 25. júní 2002, c) Kristófer, f. 14. mars 2006, og d) Hrafnhildi Rut, f. 24. júní 2010. 2) Ólaf Þór Rafnsson, f. 6. nóv- ember 1976, húsasmið og bygg- ingartæknifræðing hjá Verkís, sem býr með sambýliskonu sinni, Dögg Guðmundsdóttur, f. 11. febrúar 1979, mannfræðingi og með MS-gráðu í alþjóða- samskiptum og þróunarfræðum, vinnur sem verkefnastjóri hjá Rauða krossinum á Íslandi. Þau eiga tvö börn; a) Guðmund Rafn, f. 9. júlí 2013, og b) Heiðdísi Heklu, f. 10. ágúst 2016. Hrafnhildur og Rafn bjuggu allan sinn búskap í Reykjavík ef frá eru talin árin 1978-1980 er þau bjuggu og störfuðu á Blönduósi. Hrafnhildur var lærð- ur kennari og kenndi fyrsta árið sem forfallakennari í Laugalækj- arskóla, síðan í Árbæjarskóla í nokkur ár, í grunnskólanum á Blönduósi og í fjöldamörg ár í Seljaskóla. Útför Hrafnhildar Þorgríms- dóttur fer fram frá Seljakirkju í dag, 20. júlí 2017, kl. 13. Anderson, f. 5. nóv- ember 1942, skrif- stofumanni. 2) Björn Ingi, f. 1. apríl 1958, verktaki, kvæntur Jóhönnu Kristínu Jósefsdóttur, f. 19. febrúar 1961, sjúkraliða. Hrafnhildur gift- ist Rafni Kristjáns- syni, húsasmíða- meistara og byggingartæknifræðingi hjá Verkís, f. 6. febrúar 1948, hinn 11. júlí 1971. Foreldrar hans voru Ólöf Kr. Ísfeld, f. 6. apríl 1916, d. 29. maí 1995, húsmóðir, og Krist- ján Benediktsson, f. 20. apríl 1919, d. 21. mars 1991, rafvirkja- meistari. Hrafnhildur og Rafn eignuðust tvö börn: 1) Ásdísi Margréti, f. 11. apríl 1975, hjúkrunarfræðing á Reykjalundi, sem gift er Njáli Líndal Marteinssyni, f. 15. febr- Mig langar með nokkrum orð- um að minnast hennar móður minnar. Það er í raun bara síðustu árin sem ég gerði mér grein fyrir hversu stórmerkileg hún móðir mín væri. Sérstaklega núna þegar hún veiktist, þá voru margir sem töluðu við mig eða sendu skilaboð um það hversu mikið hún hefði gert fyrir þá og hversu vænt þeim þótti um hana. Hún var kennari af lífi og sál. Hún var meira en það. Hún leiðbeindi mörgum með visku þegar þeir voru á krossgötum í líf- inu eða stóðu frammi fyrir því að taka stórar ákvarðanir. Hún var yndisleg amma barna minna, gjaf- mild bæði á tíma og kærleika, hún hvatti þau áfram, elskaði þau og eyddi tíma með þeim á ýmsan hátt. Ræktaði upp ólíka hæfileika þeirra. Hún átti alls kyns föndur- dót, lét þau telja tölur, raða upp hlutum, skrifa, teikna, lesa o.fl. Hún hafði mikið skipulag á öllum hlutum, vissi t.d. nákvæmlega hvað hún ætti mörg glös en hver hlutur á heimilinu átti sinn stað og hún fór vel með það sem hún átti. Sem unglingi fannst mér þessi ná- kvæmni og skipulag oft pirrandi en ég ákvað að ég myndi reyna að læra af henni og var það gott vega- nesti út í lífið. Hún elskaði ís- lenska tungu, bókalestur, menn- ingu og fréttunum mátti hún ekki missa af. En fyrst og fremst var hún elskuleg mamma mín og ég mun sakna hennar mikið. Takk fyrir allt elsku mamma. Ég veit að Guð geymir þig á betri stað fjarri sjúkdómum og veikindum. Ásdís Margrét Rafnsdóttir. Elsku mamma, tengdamamma og amma, hvað þín verður sárt saknað. Þú fórst alltof snemma frá okkur en við erum þakklát fyrir þann tíma sem við fengum saman. Það er svo dýrmætt að Guðmund- ur Rafn og Heiðdís Hekla gátu varið tíma með þér og að þú fékkst tækifæri til að kynnast þeim og kenna. Þegar við hugsum til baka er svo margt sem rifjast upp; hvað þú veittir okkur mikinn stuðning, hvað þú varst gjafmild, hress, ákveðin og ráðagóð. Þrátt fyrir veikindi varstu jákvæð og kraft- mikil og sinntir ömmuhlutverkinu mjög vel. Þú varst ströng og ekki hrædd við að vera „óvinsæla“ amman. Það urðu allir að hlýða, meira að segja afi. Þó að fjögurra ára Guðmundur Rafn hafi ekki alltaf verið sáttur við það þá mun- um við sakna þess. Þú byrjaðir strax að kenna börnunum og áttir alls konar gamalt dót sem þú not- aðir á sniðugan hátt til að örva þau og hjálpa þeim að læra. Um leið og þau byrjuðu að babla þá fórstu að kenna þeim að bera fram orð og síðan stafi. Fyrsta orð ellefu mán- aða Heiðdísar Heklu var „datt“ og þú kenndir henni það með því að leyfa henni að henda rauðu plast- bollunum í gólfið í Lækjarselinu. Það fannst þér stórskemmtilegt og finnst okkur sérstaklega gam- an að þú náðir að kenna henni fyrsta orðið. Við eigum margar svona skemmtilegar minningar um þig og munum alltaf minnast þín með bros á vör og hlýju í hjarta. Hvíl í friði. Ólafur (Óli), Dögg, Guðmundur Rafn og Heiðdís Hekla. Elsku amma mín. Ég get ekki lýst hversu erfitt er að missa þig. Þú varst svo góð og hjálpaðir mér, við vorum góðir vinir. Þú spjall- aðir við mig þegar ég þurfti og gafst mér gott að borða. Það var mjög gaman að heimsækja þig og gista. Við horfðum á skemmtileg- ar myndir, spennuþætti og hlóg- um hátt. Ég var mjög náinn þér og þess vegna er svo erfitt að missa þig, elsku amma. Þú hjálpaðir mér í gegnum erfiða tíma. Þú huggaðir mig og hughreystir. Vá, hvað ég elskaði þig. Vertu blessuð, elsku amma, okkur verður minning þín á vegi lífsins, ævi alla, eins og fagurt ljós, er skín. Vertu blessuð, kristna kona, kærleikanum gafstu mál, vertu blessuð, guð þig geymi, góða amma, hreina sál. (Guðrún Jóhannsdóttir.) Þitt ömmubarn og vinur, Alexander. Elsku amma mín: Þú gerðir allt fyrir mig og ég mun reyna að gera það sama fyrir þig. Fólk segir að þú sért farin en mér finnst þú enn vera hér, hjá mér. Þú hrósaðir mér fyrir allt það góða og fallega sem ég gerði, sér- staklega teikningarnar mínar. Einnig þótti þér blómvöndurinn með hrafnsfjöðrinni fallegur sem ég færði þér á spítalann. Ég ætla að reyna að fara í listaskóla eins og þú baðst mig um. Ég elska þig. Þinn Kristófer, listamaðurinn þinn. Elsku besta Hrafnhildur mín. Ég á erfitt með að trúa því að þú sért farin frá okkur, mín kæra frænka. Á lífsvegi manns eru nokkrir einstaklingar sem setja handarfar sitt á hjarta manns og þú, elsku Habbý mín, settir svo sannarlega handarfar þitt í hjarta mitt. Ég á þér svo ótalmargt að þakka í gegnum lífið. Þú hefur alltaf stutt vel við bakið á mér og fjölskyldu minni og erum við endalaust þakklát þér fyrir það. Heimili ykkar Rabba stóð mér alltaf opið og hef ég fengið að halda ófáar veislur þar í gegnum tíðina, alltaf varst þú tilbúin að hjálpa mér og tókst þátt í öllu ferl- inu með mér. Ég er þér líka þakklát fyrir alla þá aðstoð sem þú veittir mér í gegnum námið mitt, það sem það var gott að eiga þig að þá. Þú last yfir öll verkefnin mín og passaðir upp á að ég skilaði engu frá mér sem gæti mögulega verið villa í. Já þú gafst þér alltaf tíma til að hjálpa mér og vera gagnrýnin á góðan og lærdómsríkan hátt sem ég tek með mér út í lífið. Við höfum eytt síðustu 44 árum saman á jóladag og gamlárskvöld og er því sárt að hugsa til þess að við höldum ekki þessari hefð áfram saman, við tvær vorum mjög stífar á því að þessari hefð yrði ekki breytt og höfum alltaf haldið fast í hana. Þetta eru góðar og dýrmætar minningar fyrir okk- ur öll sem vorum alltaf saman á þessum dögum. Þú barðist hetjulega í veikind- um þínum núna í sumar og er ég þakklát fyrir allar stundirnar sem við áttum saman hvort sem það var að degi til eða nóttu. Við rædd- um mikið saman og þú fræddir mig mikið þessa síðustu daga okk- ar saman. Þú varst alltaf einstak- lega góð við mömmu mína og þú talaðir oft um að hún væri með okkur, já ég held að hún hafi vak- að yfir þér og passað vel upp á þig. Mamma mun taka þér fagnandi og þið eigið eftir að ræða mikið saman aftur núna. Ég mun gera mitt besta, elsku Habbý mín, að hlúa vel að Rabba þínum, börnum og barnabörnum um ókomna tíð, ég veit að við mun- um halda þéttingsfast utan um hvert annað og heiðra minningu þína. Hvíl í friði, elsku Habbý mín, þín verður sárt saknað. Þín frænka, Nína Berglind. Ég renni huganum til liðinna tíma með systursyni mínum Rafni og konu hans Hrafnhildi, Habbý, og þar eru svo dásamlegar myndir minninganna sem skært ljós og gleði. Ég minnist Habbýjar sem var há, grönn og létt í spori, ákveðin en ljúf og trygglynd. Það var dásamlega gaman að fá þau hjónin í heimsókn hvort heldur í sveitina eða hingað til Akureyrar og einnig fagnaðarstundir með þeim í Reykjavík og á Tenerife. Já og þá líka þegar börnin þeirra og fjölskyldur voru með, þar sýndu þau hjón þeim opinn faðm sinn og virðingu, voru stolt af þessum tveimur fjölskyldum sínum og máttu vera það. Ég skrifa þessar fáeinu línur sem virðingu við Habbý á kveðju- stund hennar. Elsku Rafn, Óli Þór og Ásdís og fjölskyldur ykkar, ég veit þið eruð full söknuðar en þið eigið góðar minningar til að ylja ykkur við. Guð styrki ykkur öll. Ykkar einlæg, Fjóla Kr. Ísfeld. Fallin er nú frá eftir stutt en erfið veikindi fyrrverandi svilkona mín og nafna, Hrafnhildur Þor- grímsdóttir. Fyrstu kynni okkar hafa sennilega byrjað árið 1974 þegar ég tengdist inn í fjölskyld- una gegnum fyrrverandi eigin- mann minn, Einar Ísfeld, en hann lést 1987. Eftir að börnin okkar, sem voru á svipuðum aldri, fædd- ust þá var gaman að koma í Engjaselið og síðar Lækjarselið í afmælisveislur og jólaboð. Var þá oft glatt á hjalla og tekin fram hin ýmsu spil og farið í allskonar leiki með börnunum. Eftir andlát míns fyrrverandi þá var mér alltaf boðið áfram í ár- legt jólaboð hjá Hrafnhildi og Rafni með börnunum mínum, þar sem boðið var upp á ljúffengt heimareykt sauðahangikjöt að vestan ásamt öllu tilheyrandi og heimatilbúinn ís í eftirrétt og Irish coffee þar á eftir. Við nöfnurnar reyktum báðar og settumst oft inn í bókaherbergið innan um allar bækurnar sem hún var búin að lesa og spjölluðum saman um bækur eða þjóðfélagsmál. Hrafn- hildur var skemmtileg kona og hafði ákveðnar skoðanir, hvort sem það var vegna þjóðfélagsmála eða barnauppeldis. Líkaði mér alltaf vel hversu heiðarleg og hreinskiptin hún nafna mín var og gat látið í sér heyra ef henni mis- líkaði eitthvað. Um síðustu jól til- kynnti Hrafnhildur að þetta yrði síðasta jólaboðið sem hún yrði með og grunar mig að hún hafi eitthvað verið farin að finna fyrir þessum sjúkdómi sem lagði hana að velli á svo stuttum tíma. Mig langar að þakka henni fyrir þá við- kynningu sem við áttum. Kæri Rafn, Ásdís Margrét, Njáll og börn og Ólafur Þór, Dögg og börn. Sendi ykkur mínar dýpstu samúðarkveðjur. Far þú í friði, friður Guðs þig blessi, hafðu þökk fyrir allt og allt. Gekkst þú með Guði, Guð þér nú fylgi, hans dýrðarhnoss þú hljóta skalt. (Valdimar Briem.) Hrafnhildur Hauksdóttir Hrafnhildur Þorgrímsdóttir HINSTA KVEÐJA Elsku amma Habbý. Síðan við litlu krílin komum í heiminn hefur þú alltaf verið til staðar sama hvað. Allar ferðirnar, öll boðin, allar fjölskyldustundirnar með þér voru allt gæða- stundir sem eru minningar sem ég mun aldrei gleyma. Auðvitað vildum við geta átt fleiri gæðastundir með þér en ég veit að þú ert á betri stað núna. Megi Guð vera með þér. Engin orð lýsa því hvað þú varst æðisleg amma og ég elska þig. Dóra Lilja Njálsdóttir.  Fleiri minningargreinar um Hrafnhildi Þorgríms- dóttur bíða birtingar og munu birtast í blaðinu næstu daga. Ástkær faðir okkar, tengdafaðir, afi og langafi, GUÐMUNDUR ÞÓRHALLSSON bókbindari, lést á Hrafnistu í Reykjavík 8. júlí. Útför hans fer fram frá Garðakirkju föstudaginn 21. júlí klukkan 13. Magnea Guðmundsdóttir Kjartan Ólafsson Guðjón Guðmundsson Elísabet Sigurðardóttir Rannveig S. Guðmundsdóttir Þorgrímur Guðmundsson Þórhallur Guðmundsson barnabörn og barnbarnabörn Ástkær sambýlismaður minn, faðir okkar, tengdafaðir og afi, ÓLAFUR H. TORFASON, rithöfundur, fjölmiðlamaður og kvikmyndafræðingur, lést á hjúkrunarheimilinu Droplaugarstöðum 17. júlí. Útför hans fer fram frá Kristskirkju, Landakoti, föstudaginn 21. júlí klukkan 13. Sigríður Dóra Jóhannsdóttir Melkorka Tekla Ólafsdóttir Kristján Þórður Hrafnsson Torfi Frans Ólafsson Bryndís Ísfold Hlöðversdóttir Guðrún Jóhanna Ólafsdóttir Francisco Javier Jáuregui og barnabörn Ástkær móðir okkar, tengdamóðir og amma, STEINUNN Ó. LÁRUSDÓTTIR STEINSEN, lést á Sólvangi í Hafnarfirði mánudaginn 17. júlí. Hún verður jarðsungin frá Hafnarfjarðarkirkju föstudaginn 28. júlí klukkan 13. Við viljum koma á framfæri sérstökum þökkum til Guðlaugar og starfsfólks hennar á Sólvangi fyrir hlýhug og einstaklega góða umönnun. Kristín Lilja Steinsen Helmut Schuehlen Vera Ósk Steinsen Halldór Steinn Steinsen Þóra Brynjúlfsdóttir Rut Steinsen Ingvar Guðmundsson og barnabörn Ástkær eiginmaður minn, faðir okkar, tengdafaðir og afi, BALDUR ARASON, Noregi, lést á líknardeild Landspítalans í Kópavogi sunnudaginn 16. júlí. Útför hans fer fram frá Grafarvogskirkju mánudaginn 24. júlí klukkan 13. Berglind Magnúsdóttir Heimir Baldursson Sigríður Hafdís Baldursdóttir Hlynur Hringsson Bára Baldursdóttir Huldís, Viggó, Eva og Ingvar Emil Ástkær dóttir okkar, móðir og systir, MARGÉT ÞÓRARINSDÓTTIR PALESTINI, lést í Kaliforníu USA 22. febrúar 2017. Útför hennar verður gerð frá Ísafjarðarkirkju 22. júlí klukkan 14. Bára Arinbjarnard. Rogers Ed Rogers Sabrina Palestini Sofia Palestini Diana Rogers Cathy Rogers Inga Rós Þórarinsdóttir Gísli Þór Þórarinsson Elskulegur sonur okkar og bróðir, BJARKI MÁR GUÐNASON, lést á Landspítalanum 14. júlí. Útförin fer fram frá Selfosskirkju mánudaginn 24. júlí klukkan 13. Lilja Guðmundsdóttir Jón Viðar Friðriksson Guðni Gestur Pálmason Anna Berglind Svansdóttir Elísabet Sandra Guðnadóttir Friðrik Snær Jónsson Rúnar Alexander Jónsson Gabriel Torfi Guðnason

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.