Morgunblaðið - 20.07.2017, Blaðsíða 84

Morgunblaðið - 20.07.2017, Blaðsíða 84
84 MENNING MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 20. JÚLÍ 2017 Verkfærasalan - Síðumúla 11 - Dalshrauni 13 - 560-8888 - www.vfs.is VERKFÆRASETT FPP6C-502B Borvél 135Nm, slípirokkur 125mm, herslulykill 300Nm (4 átaksstillingar), hjólsög 165mm. sverðsög og LED ljós. Kemur með 2 x 5.0Ah rafhlöðum og hleðslutæki. MW 4933459050-1 174.900.- Borvél Milwaukee 12V Nett borvél með höggi, átak 32Nm. Kemur með 2x2,0Ah rafhlöðum og hleðslutæki. MW 4933459345 27.900.- Maður er nefndur Hunt-er S. Thompson,blaðamaður og rithöf-undur. Of langt mál væri að gera nafntogaðri og nán- ast goðsagnakenndri persónu hans tilhlýðileg skil hér í inngangi þess- arar umfjöllunar en nafn hans er einatt tengt við skrif þau er kall- ast „gonzo“ blaðamennska þar sem persónuleg upplifun blaða- manns er í forgrunni og frásögnin, sem er í fyrstu persónu, dregur ríkulegan dám af þeim sem ritar, hugsunum hans og áliti, um leið og hann tekur þátt í kringum- stæðunum. Bókin Fear and Loathing in Las Vegas kom fyrst út árið 1971 og er grundvallarverk í gonzo-fræð- unum. Hér segir frá því er sögu- manni er fengið það verkefni að skreppa til Las Vegas til að fjalla þar um mótorhjólakeppnina Mint 400. Þangað bregður hann sér með bílskottið sneisafullt af allra handa eiturlyfjum, ásamt hinum snargeggjaða Dr. Gonzo, sem er í senn vinur sögumanns og lögfræð- ingur hans. Ekki svo að skilja að sá löglærði sé neitt í áttina að kjölfestu eða haldreipi til heil- brigðis fyrir sögumann, öðru nær. Lögfræðingurinn étur dóp af enn meiri dugnaði ef eitthvað er og lifir bókstaflega á mörkum þessa heims og stjórnlausrar vímu. Úr verður samfellt sækadel- ískt sýrutripp þeirra félaganna, stútfullt af kynlegum kvistum, kostulegum uppákomum og svo ofsalegum eituráhrifum að stund- um má minnstu muna að illa fari, ýmist fyrir söguhetjurnar eða þá sem á vegi þeirra verða. Ofsóknaræðið allsráðandi Höfundurinn Thompson hataðist alla tíð við Richard Nixon, ríkjandi Bandaríkjaforseta á þeim tíma er bókin var skrifuð og kom út; þótti hann óheiðarlegur óþverri sem dró stjórnmál í heimalandinu niður á áður óþekkt plan með lygum, svikum, hler- unum og annars lags svínaríi. Vantraust samlanda hans á ráð- andi öflum var algert og pólitísk paranoja nánast almenn stemning í bandarísku þjóðfélagi. Þessi tíð- arandi endurspeglast ljóslega alla bókina í gegn, ómenguð fyrirlitn- ing á yfirvöldum, og kristallast fyrst með dásamlega fjarstæðu- kenndum hætti þegar okkar mað- ur á vettvangi fær annað verkefni til að skrifa um. Eins og umfjöllunin um Mint 400 hafi ekki verið nógu geggjuð þá er seinna viðfangsefnið ger- samlega galið: málstofa ríkis- saksóknara á þjóðarráðstefnu um fíkniefni og hættuleg eiturlyf, inn- an um hundruð af fíkniefna- lögreglumönnum. Hreint absúrd uppákoma og lesandinn grenjar hreinlega úr hlátri meðan hver sálarháskinn rekur annan og tví- menningarnir eru ýmist drukknir, skakkir, timbraðir eða helgrillaðir af ofskynjunum. Einna bestu sprettina á Dr. Gonzo sem fer á hreint feiknarlegum kostum með reglulegu millibili nánast frá upp- hafi bókar til enda. Í upphafi æv- intýris þurfa tvímenningarnir að útvega sér upptökutæki, en raf- tækjabúðin er lokuð þegar þeir koma þar að; þeir töfðust nefni- lega af því djöflaskata drap veg- faranda fyrir augum þeirra á Sun- set-breiðgötunni – nema hvað. Tækið fá þeir en það gengur ekki vandræðalaust. Það fer afleitlega í lögfræðinginn: „Við komum aftur,“ galaði hann. „Einn daginn sprengi ég þennan fjandans stað í tætlur! Ég er með nafnið þitt á kvittuninni! Ég mun komast að því hvar þú býrð og kveikja í húsinu þínu!“ „Þetta ætti að fá þá til að hugsa sinn gang,“ muldraði hann þegar við keyrðum í burtu. „Náunginn var nojaður og geðveikur, hvort sem er. Það er auðvelt að bera kennsl á slíka menn.“ (bls. 27) Sama er upp á teningnum síðar þegar sá löglærði reynir að selja fjórum settlegum ferðamönnum frá miðríkjunum heróín með því að æpa á milli bíla á ferð. Þegar engin eru viðbrögðin er Gonzo blessaður við það að sturlast al- gerlega og öskrar og æpir á fjór- menningana eins og vitfirringur. Þegar leiðir skilur svo milli bílanna skömmu síðar horfir málið hins vegar öðruvísi við honum: „Þetta Oklahoma-fólk var orðið dálítið spennt […] Ég hefði átt að úða niður þetta gerpi … glæpa- hneigður geðsjúklingur, algjörlega bilaður … maður veit aldrei hve- nær svona menn missa sig.“ (bls. 185) Annað er eftir því og ferða- lag þeirra félaganna í viðvarandi ugg og andstyggð á fjandsamlegu umhverfinu í Las Vegas og ná- grenni er hin besta skemmtun þótt hnausþykk víman keyri reglulega um þverbak og rúmlega það. Framúrskarandi vel þýdd Eins og gefur að skilja er kúnst að skila svo sérstökum prósa – sem bókin óneitanlega er – skammlaust yfir á íslensku. Und- irritaður hefur reyndar ekki lesið frumútgáfuna á ensku en engu að síður blasir við að vel hefur tekist til. Stíllinn er grípandi og skemmtilegur, allt frá hnyttni upp í hláturrokur. Heiðurinn á Jóhannes Ólafsson en hann útskrifaðist frá Háskóla Íslands fyrir ári með meistara- gráðu í ritlist og var þýðing bók- arinnar lokaverkefni hans. Ekki verður annað sagt en Jóhannes fari vel af stað því stemning sú sem bókin er svo fræg fyrir lifnar við á síðunum og úr verður sam- felldur skemmtilestur. Þegar við bætist sögulegt mik- ilvægi bókarinnar sem tíðaranda- spegill á mjög sérstökum umbrotatímum í bandarísku sam- félagi má segja að hér sé komin ein þessara bóka sem allir verða að lesa minnst einu sinni. Það sem meira er; það má lofa góðri skemmtun ef slegist er í för með þeim félögunum, uppdópuðum og ofsóknaróðum. Að lokum verður ekki hjá því komist að minnast á frábærar myndskreytingar snillingsins Ralphs Steadmans sem birtust í upprunalegu útgáfunni og útgef- andi hefur góðu heilli látið fylgja með. Þær smellpassa efninu enda í senn gassalegar og gallsúrar. Kápumynd er að sama skapi ljóm- andi flott. Sturluð stemning, truflaður tíðarandi Tryllingur Johnny Depp og Benicio del Toro í kvikmynd Terrys Gilliams eftir bók Thompson frá árinu 1998. Í baksætinu situr Tobey Maguire. Skáldsaga Uggur og andstyggð í Las Vegas bbbbb Skáldsaga, að einhverju leyti sann- söguleg, eftir Hunter S. Thompson. Þýðandi er Jóhannes Ólafsson. Mál og menning gefur út. 2017. 269 bls. JÓN AGNAR ÓLASON BÆKUR Framúrskarandi Segir rýnir um þýðingu Jóhannesar Ólafssonar. Goðsögn Blaðamaðurinn og rithöf- undurinn Hunter S. Thompson. Skrautleg Ein af teikningum Ralphs Steadmaner á bókarkápu.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.