Morgunblaðið - 25.01.2019, Page 12

Morgunblaðið - 25.01.2019, Page 12
12 DAGLEGT LÍF MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 25. JANÚAR 2019 Smiðjuvegi 9 · 200 Kópavogi Sími 535 4300 · axis.is Vandaðar íslenskar innréttingar Kristín Heiða Kristinsdóttir khk@mbl.is Ég skemmti mér feikna-lega vel við að þýðaþessa bók og reyndi aðdeila gleði minni með samstarfsfólki mínu, með mis- miklum árangri. Ætli ég hafi ekki verið talinn betur heima í nöldri og skömmum en aðrir og þess vegna verið fenginn til að þýða bókina,“ segir Bjarni Guðmarsson, þýðandi sjálfshjálparbókarinnar Tuð vors lands, lítillar bókar um ólundina sem nýlega kom út. „Ég er ekki frá því að þetta sé sjálfshjálparbók sem beðið hef- ur verið eftir, því það er voða gaman að mega tuða, nöldra og fjasa, án þess að það bitni á öðr- um. Þetta er fyrst og fremst verk- efnabók þar sem fólk getur æft sig í að koma auga á hið slæma með því að skrifa í bókina til dæmis allt sem er mest pirrandi, leiðin- legast, kjánalegast, tilgangslausast og vandræðalegast. Þar er líka sérstakur reitur til að skrá niður verstu sambandshremmingar, að ógleymdri ömurðinni á samfélags- miðlunum. Fólk getur skráð hjá sér allar óþolandi stöðuupp- færslur, heimskulegustu kom- mentin og búið til eigin tákn sem sýna reiði og örvæntingu. Þetta getur því verið mjög skapandi. Einnig er hægt að skrá hjá sér jólahald frá helvíti og allt sem miður fer alla daga. Fólki er í bók- inni gefinn kostur á því að stæla stólpakjaft sinn, með því til dæmis að skrifa niður kraftmestu blóts- yrðin sem það þekkir, og ótal margt fleira,“ segir Bjarni og bæt- ir við að vel sé við hæfi að bókin hafi komið út á íslensku mánudag- inn 21. janúar, en reiknað hefur verið út að það sé leiðinlegasti dagur ársins, eða svokallaður Blue Monday. Fékk nóg af jákvæðninni Bjarni segir tilurð bókarinnar skemmtilega, en höfundur bókar- innar er Lotta Sonninen, finnsk kona sem er ritstjóri á finnsku bókaforlagi. „Hún hefur meðal annars unnið við ótal sjálfshjálparbækur sem fjalla um það hvernig fólk getur höndlað hamingjuna, að vera leiðtogi í eigin lífi, að taka málin í sínar hendur og fleira í þeim dúr. En hún fékk algerlega nóg af því að kreista upp úr sér jákvæðni í öll þessi ár, og nú vill hún snúa við blaðinu og fá að rækta í sér fýl- una. Hún óð bara í verkið og samdi þessa verkefnabók þar sem markmiðið er að fólk verði versta útgáfan af sjálfu sér. Eftirspurnin reyndist mikil, því þetta er ein af mest seldu bókunum í Finnlandi á síðasta ári. Margur fýlupokinn sem setið hefur inni með ólundina fékk loksins að rækta hana í sér,“ segir Bjarni og bætir við að svona bók þar sem fólk getur skrifað niður sitt ergelsi veiti mikla losun og létti. „Hin hversdagslegu leið- indi geta safnast upp og þá er gott að fá útrás fyrir gremjuna með því að skrá hjá sér hvað er óþolandi. Til dæmis er hægt að merkja í vissan reit í bókinni hvað viðkom- andi þolir ekki í fari maka síns, barna og vinnunnar. Þarna er hægt að fylla út í reiti á nánast öllum sviðum samfélagsins þar sem eitthvað gæti mögulega farið í taugarnar á fólki. Og í bókinni er líka bent á þá ágætu staðreynd að allt sem pirrar fólk er yfirleitt ein- hverjum öðrum að kenna,“ segir Bjarni og hlær. Að veita gremju útrás með þessum hætti í bók getur sannar- lega verið til góðs, því það dregur úr hættu á að fólk springi og verði orðljótt. „Í bókinni eru varnaðarorð um að fólk láti bókina sína ekki liggja á glámbekk, því það kann ekki góðri lukku að stýra ef til dæmis fjölskyldumeðlimur kemst í bókina og sér þar hvað eigandi hennar er búinn að skrifa hjá sér um hvað honum eða henni finnst óþolandi í fari viðkomandi.“ Sammannleg „frústrasjón“ Þar sem bókin er eftir finnska konu má velt fyrir sér hvort hún höfði sérstaklega til Íslendinga, því frændur vorir í Finnlandi eru jú taldir nokkuð skyldir okkur í lundarfari, þöglir, þungir og geð- vondir en með kolsvartan húmor. „Ég held að við séum geysi- lega áþekkar þjóðir um margt, en bókin hefur verið seld til þó nokk- uð margra landa og alls staðar notið vinsælda, svo hún er senni- lega sammannleg þessi frústrasjón sem situr inni í fólki og þarfnast losunar. Nú hefur svo lengi verið hamrað á þessu við fólk að það sjái sjálfu sér fyrir hamingju í líf- inu, að það er orðið þreytt á því, svo nú er kominn tími til að snúa vörn í sókn.“ Þegar Bjarni er spurður að því hvort hann hafi reynt á eigin skinni að bókin bæti geð svo mikið sem lofað er, segist hann reyndar ekki hafa haft tækifæri til þess, enda bókin nýkomin út. „En þegar ég var að þýða bókina þá æfði ég mig í huganum við hin ólíkustu svið, hvernig ég mundi fylla út í reitina,“ segir hann og hlær. Gjöf á bóndadaginn til fúllyndra eiginmanna Þó ekki sé mikill texti í bók- inni segir Bjarni að það hafi verið skemmtilega ögrandi verkefni að þýða hin ólíkustu orð sem tengjast geðvonsku og pirringi sem og ein- staklingum sem eru stútfullir af gremju. Ruslaralýður og upp- skafningar, drulluháleistur og skít- menni koma þar meðal annars við sögu. „Ég reyndi að gramsa dálítið í orðasafninu því það eru til mörg og skemmtileg orð yfir pirring og ónot og þá sem eru mikið að nöldra og skammast. Það var gam- an að rifja slík orð upp, taka þau fram og skoða.“ Tuðmundur og Suðlaug eru sögð ganga í eina sæng í þessari bók og segir Bjarni þau orð hafa fæðst á leiðinni, meðan hann vann við bókina. „Mörg og skemmtileg orð eru til yfir persónur sem gætu verið meinhorn, og þetta hefur undið upp á sig á fésbókinni. Þar hefur til dæmis komið fram tillagan Tuðrún frá Ólundi. Það er gaman að leika sér með þetta,“ segir Bjarni og bætir við að titill bókar- innar sem er leikur með og vísun í þjóðsöng okkar Íslendinga, Tuð vors lands, sé kominn frá sam- starfskonu hans, Sigríði Rögn- valdsdóttur. „Hún datt niður á þennan titil og það var augljóst að þetta varð að vera heiti bókarinnar,“ segir Bjarni og bætir við að bókin gæti sannarlega hentað vel sem gjöf á bóndadaginn, sem er í dag. „Þetta er kjörin bóndadagsgjöf fyrir kon- ur sem eiga fúllynda eiginmenn.“ Vertu versta útgáfan af sjálfum þér Hollt getur verið að rækta í sér ólundina, hreinlega geð- og búk- hreinsandi, og til þess eru bækur eins og Tuð vors lands, sem er sjálfs- hjálparhandbók fyrir alla þá sem komnir eru með upp í kok af hamingju- hlaupi og innistæðu- lausri jákvæðni og vilja reyna nýjar leiðir. Morgunblaðið/Eggert Argur Bjarni með ygglibrún og hnefa á lofti fagnar mjög sjálfshjálparbók fyrir þá sem vilja næra ólund sína. Gott að fylla út í reitina Dæmi úr bókinni þar sem hægt er að fá útrás. Gugga, Guðbjörg Magnea Hákonar- dóttir, opnar málverkasýningu í Graf- íksalnum, Tryggvagötu 17, á morgun, laugardag, kl. 14. Aðaláhrifavaldur í myndlist Guggu er íslenska lands- lagið, hún notar form, línur og liti náttúrunnar til að búa til myndir. Í verkum hennar eru oft óljós mörk á milli hins hlutlæga landlags og hins óhlutlæga og óljóst frá hvaða stöðum hugmyndirnar koma. Hún hefur hald- ið á annan tug einkasýninga og tekið þátt í samsýningum hér heima og er- lendis. Opið fim.-sun. kl. 14-17. Áhrif frá íslensku landslagi Gugga sýnir í Grafíksalnum Mynd Eitt af verkum Guggu.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.