Morgunblaðið - 17.10.2019, Page 62

Morgunblaðið - 17.10.2019, Page 62
62 MENNING MORGUNBLAÐIÐ FIMMTUDAGUR 17. OKTÓBER 2019 VIÐTAL Silja Björk Huldudóttir silja@mbl.is „Starf rithöfundarins í eðli sínu ein- manalegt og því er ágætt að taka reglulega þátt í bókmenntahátíðum og viðburðum þar sem tækifæri gefst á að hitta ólíka lesendur í hin- um ýmsu löndum. Hins vegar má þetta ekki ræna mig of miklum tíma frá sköpunarferlinu sjálfu sem er það mikilvægasta. Mér þykir af- skaplega vænt um vinnuna mína og nýt þess að semja sögur og mynd- skreyta,“ segir Peter Madsen, teiknari og höfundur Goðheimaserí- unnar, sem út kom í Danmörku á árunum 1979 til 2009. Bækurnar, sem urðu alls 15 tals- ins, vann Madsen í náinni samvinnu við Henning Kure, Hans Rancke- Madsen og Per Vadmand. Á níunda áratug síðustu aldar leikstýrði Mad- sen, í samstarfi við Jeffrey James Varab, danskri teiknimynd sem byggðist á bókum hans. Nýverið var síðan frumsýnd leikin kvikmynd í leikstjórn Fenars Ahmad sem bygg- ist á heimi bókanna. Nokkrir Ís- lendingar koma að gerð mynd- arinnar, meðal annars leikkonurnar Salóme Gunnarsdóttir og Lára Jó- hanna Jónsdóttir og búningahönn- uðurinn Margrét Einarsdóttir. Ís- lenska framleiðslufyrirtækið Netop Films, sem Grímar Jónsson stýrir, er meðframleiðandi myndarinnar. Þá var Ísland líka einn af tökustöð- um myndarinnar. Með hlutverk Þórs, Týs og Óðins fara dönsku leik- ararnir Roland Møller, Jacob Loh- mann og Asbjørn Krogh Nissen. Bækur Goðheimaseríunnar hafa verið þýddar á um tug tungumála, þeirra á meðal íslensku. Nýverið kom út hérlendis níunda bók bóka- flokksins sem nefnist Hólmgangan. Fyrstu þrjár bækur seríunnar þýddi Guðni Kolbeinsson en svo tók Bjarni Frímann Karlsson við. Samstarfið gjöfult Þú nefnir að ritstörf séu í eðli sínu einmanalegt starf. Finnst þér í því samhengi mikilvægt að vinna í listrænu teymi líkt og var reyndin með Goðheimaseríuna á sínum tíma og bækurnar Troldeliv sem þú frá árinu 2006 hefur skapað í samvinnu við eiginkonu þína, Sissel Bøe? „Samhliða Troldeliv hef ég unnið mínar eigin bækur, bæði myndir og texta, sem byggjast á efni biblíunn- ar. Við Sissel höfum unnið náið sam- an síðasta áratuginn sem hefur ver- ið einstaklega skemmtilegt og gefandi. Mér finnst gaman þegar við köstum á milli okkar hug- myndum og útkoman er ávallt gjöf- ul. Þessu var öðruvísi háttað í vinnunni við Goðheimabækurnar. Henning Kure var aðalhöfundurinn og ritstjóri bókaraðarinnar til að byrja með. Við ræddum auðvitað saman þegar við lögðum drög að hverri nýrri bók, en síðan skrifaði hann söguna í sínu horni. Í fram- haldinu tók ég við efniviðnum og kom honum í myndrænt form,“ seg- ir Madsen og tekur fram að það taki langan tíma að teikna teiknimynda- sögu. „Að jafnaði tók það mig um tíu mánuði að teikna hverja bók, meðan það tók Henning í mesta lagi tvo mánuði að skrifa textann,“ segir Madsen og tekur fram að hann njóti þess að skapa. „Sumir hafa á orði við mig að það hljóti að vera frá- bært að geta í teikningunum sam- einað vinnuna og áhugamálið. Ég hef aldrei upplifað hlutina þannig. Í mínum augum er myndlistin ekki áhugamálið mitt heldur vinnan mín. Vissulega nýt ég vinnunnar en þetta er ekki tómstundaiðja. Það voru ör- lög mín í lífinu að gerast teiknari enda er ég fær í þessu.“ Hvenær gerðir þú þér grein fyrir því að þú vildir leggja myndlistina fyrir þig sem ævistarf? „Í raun frekar seint. Líkt og öll önnur börn teiknaði ég frá unga aldri. Í kringum 11 til 12 ára ald- urinn var svo komið að í hvert sinn sem ég lauk við mynd spurði ég mig sjálfkrafa hver næsti rammi í sög- unni gæti verið því ég var mjög upptekinn af því að segja sögur með myndum mínum. Samspil mynda og texta hafa ávallt heillað mig,“ segir Madsen og tekur fram að á tánings- árum sínum hafi honum hins vegar aldrei hugkvæmst að hann myndi geta unnið fyrir sér sem mynd- skreytir eða teiknari. „Ég skráði mig því í læknisfræði að loknu stúdentsprófi, en samhliða náminu teiknaði ég Goðheima- bókaflokkinn og teiknimyndina Val- höll sem frumsýnd var 1986 en ég endaði á því að leikstýra líka mynd- inni sem var fjögur ár í vinnslu,“ segir Madsen og rifjar upp að á þrí- tugsaldri hafi hann gert sér grein fyrir að hann yrði að velja milli læknisfræðinnar og listarinnar. Lærdómur um manneskjuna „Fram að þeim tíma hafði ég sjálfur litið á teikningar mínar sem tómstundaiðju samhliða læknanám- inu sem átti að vera framtíðarstarf mitt. Þarna gerði ég mér skyndilega grein fyrir að námið var tómstunda- starfið því ég hafði frá því ég lauk stúdentsprófi 18 ára gamall séð fyr- ir mér fjárhagslega með teikningum mínum,“ segir Madsen og hlær við endurminninguna. „Ég horfðist loks í augu við að ég gæti ekki gert allt á sama tíma. Það er fullt starf að vera læknir og það er meira en fullt starf að vera teiknari. Ég náði hins vegar að ljúka fjórum árum af sex í lækna- náminu áður en ég hætti og sneri mér alfarið að því að skapa.“ Í ljósi þess að norræn goðafræði og biblían hafa veitt þér mikilvægan innblástur á löngum ferli leikur mér forvitni á að vita hvers vegna trúar- legur efniviður virðist höfða svona sterkt til þín? „Það er eitthvað við þessar um- fangsmiklu frásagnir sem rúmast innan goðsagna og hetjusagna sem heillar mig. Í raun mætti flokka Troldeliv þarna undir líka, því þar erum við Sissel að vinna með þjóðtrú sem snýr að vættum, huldu- fólki, tröllum og dvergum,“ segir Madsen og minnir á að norræn þjóðtrú eigi rætur sínar í einstaka náttúru. „Þjóðtrúin, goðafræðin og biblían eiga það sameiginlegt að í þeim býr einstakur kraftur og lær- dómur um manneskjuna. Við vær- um þeim mun fátækari ef þessa sagnaarfs nyti ekki við,“ segir Mad- sen og rifjar upp að um nokkurt skeið hafi Dönum þótt kristin trú gamaldags og hallærisleg. „Á sama tíma er verið að gefa út bækur og sýna kvikmyndir um ofur- hetjur sem byggjast að stórum hluta á goðsagnalegum arfi sem þykir púkalegur í öðru samhengi,“ segir Madsen og bendir á að stór hluti þeirra sagna sem boðið er upp á í afþreyingabransanum í dag byggist á hinu vel þekkta þema um baráttu góðs og ills. Einnig bregði reglulega fyrir vísunum í fyrsta morð heimsins, þ.e. þegar Kain í afbrýði sinni myrti Abel, en báðir voru þeir synir Adams og Evu. „Annar bróðirinn tengist myrkr- inu en hinn ljósinu. Auðveldlega má sjá samsömun milli Kains og Abels úr biblíunni og Haðar og Baldurs í norrænni goðafræði,“ segir Madsen og vísar þar til frásagnar danska sagnaritarans Saxo Grammaticus. „Þar er Höður geðþekk manneskja meðan Baldur er demónískur hálf- guð,“ segir Madsen og bendir á að þekking nútímafólks á norrænni goðafræði fáist gegnum skrif sagna- ritara sem sjálfir voru kristnir, sem hafi mögulega haft sín áhrif á skrá- setninguna. „Til að gera langa sögu stutta er ég þeirrar skoðunar að þjóðtrúin, goðafræðin og sagnaarf- urinn myndi mikilvægan grunn fyr- ir menninguna sem á eftir kemur.“ Lærði forníslensku Bækur Goðheimasagnabálksins urðu alls 15 og komu út á 30 ára tímabili. Var erfitt að kveðja þennan sagnaheim eftir svo langan tíma? „Já, ég ætla ekkert að draga dul á það að það var erfitt. Þegar við byrjuðum á fyrstu bókinni vissum við ekki mikið um norræna goða- fræði og studdumst við ýmis upp- flettirit. Af þeim sökum tókum við okkur ákveðið skáldaleyfi í frásögn- inni. Grunnhugmyndin í fyrstu bók- inni, Úlfurinn bundinn, var hvað myndi gerast ef Fenris slyppi og þá þurftum við auðvitað að rifja upp hvers vegna og hvernig hann var hlekkjaður. Við segjum einnig frá því hvernig Röskva og Þjálfi komast í þjónustu Þórs, en sú saga tilheyrir í raun sögunni um för Þórs til Út- garðs. Strax í annarri bókinni, För- in til Útgarða-Loka, vorum við farn- ir að halda okkur nær heimildunum. Þegar við lukum við þriðju og fjórðu bókina, Veðmál Óðins og Söguna um Kark, var okkur orðið ljóst að við vorum komnir með brennandi áhuga á því að endursegja, túlka og miðla goðafræðinni til nútímales- enda,“ segir Madsen og rifjar upp að Henning Kure hafi meira að segja lært forníslensku til að geta lesið sagnaarfinn. „Við vildum þekkja grunninn vel til þess að vera okkur ávallt meðvit- aðir um hvenær við værum að bregða út af honum til að þjóna sög- unni,“ segir Madsen og tekur fram að það hafi líka ávallt verið markmið höfundanna að miðla arfinum með húmorinn að leiðarljósi. „Þar sem við vorum að vinna með ákveðinn arf urðum við okkur snemma með- vitaðir um að verkefnið myndi klár- ast á einhverjum tímapunkti, enda vildum við ekki þynna efniviðinn út eða skapa eigin framhaldssögur. Á endanum urðu bækurnar því sam- tals fimmtán,“ segir Madsen og tek- ur fram að þegar hann horfi í bak- sýnisspegilinn hafi hann gjarnan viljað gera meira úr sögu Fenris og Týs í fyrstu bókinni. „En því verður ekki breytt héðan af.“ Ætlað að vera samfélagsádeila Finnst þér bækurnar eldast vel? „Við þroskuðumst við gerð bók- anna,“ segir Madsen og rifjar upp að hann hafi aðeins verið 18 ára gamall og fremur reynslulítill þegar hann byrjaði að teikna fyrstu bók- ina, Úlfurinn bundinn. „Förin til Út- garða-Loka ber ritunartíma sínum merkis þegar kemur að samskiptum og hlutverkum kynjanna,“ segir Madsen, en bókin kom fyrst út á dönsku 1980. „Sagan sjálf, um það hvernig Þór neyðist til að dulbúast sem kona til að endurheimta Mjölni, er ekki mjög löng. Með því að nota húmorinn tókst okkur að miðla því hvernig hinn mjög svo karlmannlegi Þór upplifir það að þurfa að ganga inn í kvenmannshlutverk. Það kall- aði á svolítinn inngang þar sem les- endur sjá Þór í samskiptum við Sif, eiginkonu sína, og hvernig verka- skiptingin er á heimili þeirra. Þegar ég skoða þessa bók í dag finnst mér hún svolítið úrelt og viðurkenni fús- lega að ég myndi ekki útfæra sög- una með sama hætti í dag,“ segir Madsen og bendir á að hann fái enn mikil viðbrögð frá lesendum og hjá mörgum þeirra sé einmitt þessi bók í mestu uppáhaldi. „Fyrstu þrjár bækurnar seríunn- ar eiga það sameiginlegt að vera samfélagsháðsádeilur af okkar hálfu. Eftir því sem seríunni vatt fram fórum við höfundarnir á fá sífellt meiri áhuga á persónuleika goðanna. Í huga margra eru goðin góð og jötnarnir vondir, en ljósið nærist á myrkrinu og öfugt. Þetta sést skýrt hjá stríðsgoðinu Tý sem í okkar útfærslu er réttsýnastur goð- anna þrátt fyrir að vera kominn af jötnum. Markmið okkar var að serí- an væri lifandi og endurspeglaði arfinn með húmor að vopni. Mér sýnist það markmið hafa tekist.“ Gáfum honum lausan taum Hver, ef einhver, hefur aðkoma þín verið að nýju leiknu myndinni? „Hún er lítil sem engin,“ segir Madsen og tekur fram að hann hafi lítillega kynnst Fenar Ahmad, leik- stjóra myndarinnar, sem hafi verið mikill aðdáandi Goðheimabókanna þegar hann var barn. „Fenar er sonur flóttafólks frá Írak sem flutt- ist til Danmerkur 1986 þegar hann var fimm ára,“ segir Madsen og bendir á að Ahmad hafi sem barn samsamað sig Röskvu og Þjálfa, mannsbörnunum tveimur sem flytj- ast búferlum frá Miðgarði til Ás- garðs. „Fyrri myndir hans hafa verið fremur ofbeldisfullar,“ segir Mad- sen og bendir á að Ahmad hafi þótt leiðinlegt að geta ekki sýnt níu ára dóttur sinni myndir sínar. „Sam- tímis langaði hann að gera mynd um efnivið sem hafði mikla þýðingu fyr- ir hann sem barn. Fenar hafði sam- band við okkur Henning þar sem það skipti hann máli að við værum sáttir við kvikmyndaaðlögunina. Við gáfum honum algjörlega lausan taum, enda er þetta hans listaverk,“ segir Madsen og tekur fram að hann hafi fúslega svarað öllum spurningum kvikmyndaleikaranna sem höfðu samband við hann til að fræðast meira um persónur sínar. „Ég hlakka því til að sjá myndina á hvíta tjaldinu.“ Morgunblaðið/Hari Arfur Peter Madsen á bókasafninu í Norræna húsinu. Alls hafa níu Goðheimabækur hans komið út á íslensku. Mannsbarn Cecilia Loffredo í hlutverki sínu sem Röskva í nýrri leikinni kvikmynd sem byggist á heimi dönsku Goðheimateiknimyndabókanna. „Örlög mín að gerast teiknari“  Danski teiknarinn Peter Madsen var langt kominn í læknisfræði þegar hann ákvað að helga sig listinni  „Samspil mynda og texta hafa ávallt heillað mig“  Værum fátækari án sagnaarfsins » Þjóðtrúin, goða-fræðin og biblían eiga það sameiginlegt að í þeim býr einstakur kraftur og lærdómur um manneskjuna.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.