Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1943, Blaðsíða 84

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1943, Blaðsíða 84
50 mark. According to the author’s own statement it can only have been an eruption of the volcano Katla (see pp. 1430"31 and 1519'21) but in that case his dating is wrong. Katla had an eruption in September 1625 and in that very year borlåkur Skulason sailed to Denmark to fetch timber for the cathedral at Holar (Annålar 1400-1800 I 221). It is due to a misunderstanding when borv. Thoroddsen1 2 thinks that the allusion is to the eruption of Hekla in 1619, though it agrees better with the date; partly it is contradicted by the place determination in RS, partly borlåkur Skulason was in 1619 on his way to Iceland from Denmark. Hence the figure XXX in RS must either be a copyist’s error (for XX?) or be due to a slip of memory on the part of the author. The description of the shower of ashes also agrees with the faet known from other sources that ashes from the eruption of Katla in 1625 were carried as far as Norway2. — 7515'21. The eruption which Arngrimur Jonsson in Brevis comm. p. 1 iv assigns to the year 1581, and Hondius connects with Helgafell is no doubt the eruption of Katla in 1580; this indeed ap- pears from the remarks of Arngrimur, though he does not mention the volcano. Bishop borlåkur understands this rightly, whereas Bishop Brynjolfur wrongly connects the eruption with Hekla (p. 3326). — 31*. de montibus ... nubes superantibus: Hondius has: montes elati in cælum; but since HR argues against comparisons with the clouds, it must be inferred that the copy sent to the bishop had altered the text of Hondius. The alteration is so inconsiderable, however, that it need not be due to the influence of another source (cf. Introduction p. XI). — 3122‘34. Bishop Brynjolfur visited Helgafell in the summer of 1638 on passing to his native home in western Iceland (see Jon Halldorsson, Biskupasogur I 227-28). He had then just been in- formed that he had been elected to be bishop, an office which he did not at first wish to undertake; moreover, he had on this very voyage discussed marriage-plans, about which he also entertained scruples. He had therefore plenty to think of on the way, and per- haps his visit to Helgafell can be viewed in connection with the ac- count in Eyrbyggja Saga, chapter 28, about Snorri godi, who was 1 Lfrs. II 114 (= Gesch. II, 122); Die Geschichte der islåndischen Vul- kane, 1925, p. 153. 2 See f>. Thoroddsen, Die Geschichte der islåndischen Vulkane, pp. 125-12 7.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.