Helgarpósturinn - 18.03.1983, Síða 23
^p^sturinn.
Föstudagur 18.mars 1983
23
'V'TJ Enn einu sinni hefur orðið
/' \ hvellur vegna embættis-
^i veitingar - í þetta sinn vegna
þeirrar ákvörðunar Friðjóns
Þórðarsonar að skipa í embætti
sýslumanns á ísafirði Pétur Haf-
stein. En þeir sem fylgst hafa með
ferli Friðjóns í dómsmálaráðuneyt-
inu hafa ekki látið þetta koma sér á
óvart - hann hefur til þessa engan
skipað, sem ekki hefur verið Sjálf-
stæðismaður. Og eins og Már
Pétursson (Framsóknarmaður og
bróðir Páls Péturssonar) héraðs-
dómari í Hafnarfirði og einn átta
umsækjenda á móti Pétri, hefur lát-
ið að liggja, þá á skipun Péturs sér
jafnvel enn einfaldari skýringar.
Heimildir okkar herma nefnilega,
að hart hafi verið lagt að Friðjóni
að veita Pétri (Jóhannssyni Haf-
stein) embættið til að „tryggja full-
ar sættir“ í SjálfstæðisÁokknum.
Og víst hlýtur að vera hægara fyrir
Friðjón að ganga til liðs við sína
gömlu samherja eftir kosningar ný-
búinn að sýna hug sinn gagnvart
„flokkseigendafélaginu“ í verki...
Míkadó i
tungumálsins. En þetta er engin
furða. Þannig hefur þetta birst
okkur í hálfa öld. Og hvað magn
og hlutföll útgefins efnis varðar,
er auðvitað mikið til í þessu.
íslenska óperan
Hlýtur stöðu sinnar vegna að
verða töluvert allragagn . En allra-
gögnin báru líka oft uppi heil
heimili. Það er vonlaust og ósann-
gjarntaðætlahennieitthvert sér-
svið, fyrr en hún getur farið að
moða úr íslenskum óperum eins
og kvikmyndastrákar úr fornsög-
um.
Það er a.m.k. viðunandi
sjónarmið að kynna söngleiki úr
sem flestum áttum, t.d. með því
að sýna, að fleiri hafa búið til
gamanóperur en Offenbach,
Strauss og Lehar fyrir utan Kana.
Við eigum helst að skoða allt, sem
hún vill sýna okkur, hvort sem
okkur líkar það svo vel eða illa,
þegar til kemur. Það fer nú ekki í
þetta nema ein kvöldstund og
aldrei verður það verra en
miðlungsdagskrá i sjónvarpinu.
Og menn virðast alltaf eiga
peninga fyrir einhverjum „ó-
þarfa“. Spurningin er bara, hvaða
óþarfa menn velja hverju sinni.
Hvernig var?
Samkvæmt framansögðu var
forvitni mín af ýmsum toga. Og í
sem fæstum orðum varð henni
þannig svalað:
Þetta er smellnari söguþráður
en maður á að venjast í óperett-
um, þar sem gamanið er oftast á
skelfing lágu plani. Auk þess er
meira um hnyttileg tilsvör og
orðaleik en títt er í slíkum verk-
um, enda um breskan 19. aldar
húmor að ræða, sem Ragnheiði
H. Vigf úsdóttur tekst oft furðuvel
að koma áleiðis, - þegar orðaskil
heyrast greinilega NB. Þótt grínið
sé látið gerast í Japan, beinist það
einkum að breskum og raunar al-
þjóðlegum framagosum, og það
tekst m.a.s. að láta íslenska ráð-
herra, borgar- og flugmálastjóra
koma við sögu.
Músíkin er ósköp þægileg og
eiginlega stílblanda með ívafi af
enskri almenningsmúsík.japönsk
um áhrifum og smástælingum
á fínustu óperuhöfundum 19.
aldarinnar eins og Verdi. En þær
eru vitaskuld ekki gerðar af sams
konar nagandi minnimáttar-
kennd gagnvart Gamla Heimin-
um og þegar Kanar eru t.d. að
reyna að skopstæla Wagner. Enda
hafa Bretar ekki ástæðu til.
Nokkrir söngvar ættu að geta
orðið vinsælir, þótt þeir gangi
fæstir eins beint í æð og Vínarlög-
in. Rétt er að hafa í huga, að Sulli-
van leit á sig sem „alvörutón-
skáld", sem væri hálfvegis að táka
niður fyrir sig með þessum
gamanmálum. Hið sama var að
segja um Gilbert sem skáld. Hið
kaldhæðnislega er svo, að einmitt
gamansöngleikirnir eru það
helsta þeirra beggja, sem staðist
hefur tímans tönn, enn a.m.k.
MAXIM GORKI
SKEMMTISIGLING
Orion deck
vistarverur
á besta staö
í skipinu
Allir klefar meö
gluggum; wc/sturtu
FERÐASKRIFSTOFA, Iðnaðarhúsinu Hallveigarstíg 1. Símar 28388 og 28580
— og dvöl á Mallorca
í eínní og sömu ferdínni
Nú kemur ATLANTIK með enn eitt glæsitilboöiö. Aö þessu sinni er það
skemmtisigling meö lúxusskipinu MAXIM GORKl um austurhluta
Miöjaröarhafs.
Maxim Gorki, sem um þessar mundir er að skila af sér á fimmta tug
ánægöra Islendinga, eftir nær mánaöar siglingu um Suður-Ameríku og
Afríku, mun nú leggja leið sína frá Mallorca til ýmissa sögufrægra viðkomu-
staöa fyrir botni Miðjarðarhafsins.
Flogiö veröur til Plama de Mallorca í beinu leiguflugi 12. apríl, þar sem
dvalið veröur á hóteli i eina viku. Þann 19. april verður svo stigiö á skipsfjöl
og siglt samdægurs af staö tii eftirtalinna staöa:
Sardiniu, Túnis, Möltu, Kritar, Tyrklands, Grikklands, Italíu (Róm) og
Genúa. Frá Genúa er svo haldið aftur til Mallorca og dvalið í þrjár nætur.
Heim verður svo fiogið í beinu leiguflugi þann 3. maí.
Efnt veröur til skoðunarferða á öllum viðkomustöðum. Þetta er sérstakt
tækifæri og er framboð takmarkað.
Leikmynd þeirra hjóna Michael
Deegan og Sarah Conly er einkar
lífleg og hið sama er að segja um
búningana. Leikstjórinn
Francesca Zambello kom öllu
snurðulítið á framfæri á frumsýn-
ingu, en annað eins hefur maður
nú séð gert. Og manni er raunar
spurn, af hverju Englendingar
voru ekki fengnir til að færa upp
þetta rammenska gamanverk.
Hvorki söngvarar né kór unnu
neina nýja stórsigra, enda standa
varla efni til þess. Einungis skal
þess getið, að Steinþór Þráinsson
bætir stigum við sig sem gaman-
leikari og Hrönn Hafliðadóttir
sýndi mikla reisn bæði í söng og
leik. Þá má Elísabet Eiríksdóttir
fá púnkt fyrir öðrum skýrari
framsögn í söng. Soffía Bjarn-
leifsdóttir mætti bæta þeirri
tækni við góða rödd. Júlíus Vífill
Ingvarsson og’ Katrín Sigurðar-
dóttir voru í þeim sífellt vanþakk-
látu hlutverkum að vera ungir
elskendur, sem jafnvel breskri
kímni tekst ekki að lyfta. Líklega
stafar þetta eilífa vandamál af því,
að öllum finnst elskendur í raun-
inni aumkunarverðir og hlægileg-
ir, nema þeim sjálfum, - sem á
hinn bóginn taka lítið eftir heim-
inurn-í kringum sig.
Allt eru þetta nýlegir og hressi-
legir kraftar, sem Óperan kemur
meir á framfæri en ella. Svo hlýn-
ar manni alltaf um hjartarætur
við að sjá og heyra Kristin Halls-
son í skauphlutverkum á sviði,
sem þarna er sjálfastur Japans-
keisari. Bessi Bjarnason og
Hjálmar Kjartansson verða að
una glaðir við sitt: að hafa gert
skyldu sína á frumsýningu. En
það getur átt eftir að batna.
Lausn á skákþraut
A. Leiki svartur c-peðinu, leppast
hrókurinn!
1. Hb5! Biðleikur
• caoiu teoa h eoa tt) i. Ha5 mat
1. - cxblR
1. - clD
1. - clR
1. - clB(eðaH)
2. Kb4 mát (hrókurinn er leppur)
2. Kc5 mát
2. Hxd2 mát
2. Ha5 mát
B. Þessi var víst þyngri, lausnin er
ekki laus við húmor:
1. Bh8! Biðleikur, biskupinn þarf
að fara alla leið til að rýma fyrir
drottningunni.
1. - e3 2. Bb2! Nú á svartur aðeins einn leik: 2. - b6 (5) 3. Dhl mát.
1. - b6 (5) 2. Dg7 3. Rb6 mát.
1. - b2 2.Dxa2 3.Rb6 mát.