Orð og tunga - 01.06.2002, Síða 37

Orð og tunga - 01.06.2002, Síða 37
Guðrún Kvaran: Úr fórum Björns M. Ólsens 27 nirla iítið þorskhöfuð’. B1 merkirorðið Arnf. ÁBIM hefurelst dæmi frá 19. öld og merkir orðið staðbundið. Hvorki fundust dæmi í Rm né Tm og er því líklegast að dæmi Ásgeirs sé úr vasabókinni. nufa ‘ögn, „gef mjer solitla nufu’” (+Df.). B1 merkir orðið Vf. ÁBIM hefur elst dæmi frá 18. öld og merkir orðið staðbundið. Hann, eins og svo oft, gefur upp margar merkingar: ‘smábóla, varta; ögn af e-u; krýli, smástelpa’, og er ómögulegt að ráða hver þeirra er frá 18. öld og hvort allar, eða aðeins ein, séu staðbundnar. í Rm er aðeins til eitt dæmi. Það er úr orðabókarhandriti skrifuðu upp af vestfirsk- um manni sennilega 1770-1780. Við það er þessi skýring: „Bóla, lítil varta“ (BA XX:283) og er þetta líklegast 18. aldar heimild Ásgeirs. Heimildir benda því til að ‘bóla’ og ‘ögn’ séu a.m.k. vestfirskar merkingar. í Tm voru til þrjár heimildir og allar vestfirskar. Orðið er notað um eitthvað lítið, skepnu, telpu eða ögn af ein- hverju. óráðsía ‘ráðleysi’, óráðsíumaður, við það var engin merkingarskýring. B1 merkir hvorugt orðið sem staðbundið. ÁBIM hefur elst dæmi um óráðsíu frá 18. öld og er það líklega úr orðabókarhandriti Jóns Ólafssonar úr Grunnavík (skrifað órássía). Orðið er víða þekkt. pasturslaus, pasturslítill ‘veigalítill’, pastursmikill ‘veigamikill’. B1 merkirekk- ert orðanna sem staðbundið. ÁBIM hefur ekkert þeirra með í sinni bók. Dæmi í Rm benda ekki til staðbundinnar notkunar. pattaralegur ‘feitur’. Bl merkir orðið ekki sem staðbundið. ÁBIM setur upp flettu- myndina patt(ar)alegur og hefur elst dæmi frá 18. öld. Dæmi í Rm benda ekki til staðbundinnar notkunar. paufi ‘poki með e-u í, t.a.m. orlofspoki’ (+Df.). B1 merkir orðið Vf. ÁBIM hefur elst dæmi frá 17. öld. Allmörg dæmi eru til í Rm og Tm og benda þau ekki til að orðið sé bundið Vestfjörðum. peis ‘karlmannspeisa’. B1 hefur ekki þessa karlkynsmynd. ÁBIM merkir hana stað- bundna og elstu heimild frá 17. öld. JÓlGrv þekkir hanna en getur ekki um útbreiðslu. I Rm er elsta heimild úr Minningabók Þorvalds Thoroddsens, sjá gelmingur. Nokkur dæmi voru í Tm og öll af Vestfjörðum. Á orðalista Brynjólfs Oddssonar stendur: „peisill *einn peis peisa“ (BA XXXIX: 157). rifinn í brjóst ‘örlátur’. BMÓ skráir við dæmið „ísfirzka“. B1 merkir orðið Vf. Hvorki í Rm var né Tm var dæmi um þetta orðasamband. Vegna dæmafæðar er ekki hægt að segja til um útbreiðslu. rítaralegur ‘frísklegur, skjótur á fæti’. Bl merkir orðið Arnf. ÁBIM telur það „nísl.“ en tekur ekki fram að það sé staðbundið. Hvorki fundust dæmi í Rm né Tm. Mér finnst því líklegast að Ásgeir hafi sína heimild úr Bl. rulleitur ‘= rauðleitur með hvítar lundir, lindir Df., rjóður í kinnum með hvítum vöngum (sem skiptir vel litum)’. B1 merkir orðið Vf. en ÁBIM hefur það ekki sem flettu. JÓlGrv hefur myndina undir flettunni rauðleitur og setur við það skýringuna „vulgo“, þ.e. talmál. Ekkert dæmi fannst í Rm en dæmin í Tm sýndu að orðið er ekki staðbundið, þau voru úr öllum landshlutum. runtur ‘örlátur’ (+Df.). B1 merkir orðið Vf. ÁBIM hefur elst dæmi frá 18. öld og er það á orðalista skrifuðum af vestfirskum manni sennilega 1770-1780: „runtur, rífur,
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108

x

Orð og tunga

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.