Morgunblaðið - 22.11.1957, Blaðsíða 8

Morgunblaðið - 22.11.1957, Blaðsíða 8
8 MORCVHBT AÐ1Ð Föstudagur 22. nóv. 1957 Skáldskapur eða hoLtaþokuvæL ÆRI-TOBBI er enn þjóðskáld nokkurra íslendinga, ef marka má af skrýtnum pistli, sem birt- ist nafnlaus í dálkum Velvak- anda á miðvikudaginn. í sjálfu sér var pistillinn svo nauða- ómerkilegur, að varla tekur svör- um. Mun höfundur og hafa rennt grun í ásigkomulag afkvæmisins, því hann hafði vit á að leyna nafni sínu, og ber það út af fyr- ir sig órækt vitni því hugarfari, sem er að baki skrifa af þessu tagi. Niðurstaða pistilsins er sú, að þeir sem yrkja án stuðla og ríms virðist „telja það aðalatriðið í kvæða- og ljóðagerð, að línurn- ar séu mislangar, annað skipti ekki máli. Þeir virðast ekki vita hvernig á að yrkja — eða geta það ekki“. Það er allur munur að sitja inni með vitið og kunnáttuna! Máli sínu til áréttingar tekur hann ljóð eftir Jón úr Vör, „Lítil frétt í Blaðinu", og setur það upp „á eðlilegan hátt“, eins og hann orðar það svo kunnáttu- samlega, þ. e. a. s. ritar það nið- ur í belg og biðu. -Með því þyk- ist hann hafa sýnt fram á, að Ijóðið sé ekki ljóð! Þeir fara ekki allir í fötin hans bókmennta- gagnrýnendurnir! Síðan tekur hann brot úr grein eftir Kristján Albertsson, raðar orðunum í mislangar lín- ur og telur sig hafa „búið til“ kvæði „á sama hátt og „kvæði“ Jóns úr Vör og greinarbroti sem telja sig yrkja á óbundnu máli“. Eftir slíka frammistöðu er ekki að furða, þótt maðurinn telji sig geta talað um Ijóðagerð með myndugleik. Hins vegar get ég ekki stillt mig um að lýsa því yfir, að mað- ur, sem sér ekki eðlismun á Ijóði Jóns úr Vör og greinarbroti Kristjáns Albertssonar, er svo skyni skroppinn um allt, sem lýt- ur að myndvísi, táknum og list- sköpun yfirleitt, að hann telst naumast viðræðuhæfur um þessi mál. Sami höfundur flytur okkur þær nýstárlegu fréttir í upphafi pistils síns, að „eftir íslenzkri málvenju er ekki hægt að kalla annað kvæði eða ljóð en það mál, sem er bundið, stuðlað og rímað og með réttum ljóðstöfum". Það væri raunar fróðlegt að heyra, hvaðan manninum er þessi vitn- eskja komin. Eða er skriffinnum af þessu tagi trúandi til að gana út á ritvöllinn með hvaða firru, sem yfir þá þyrmir, án athug- unar á því, hvað sé rétt og satt í málinu? Það skyldi þó aldrei vera! Maður hélt, að hingað til hefði það verið öllum sæmilega læs- um Islendingum kunnugt, að mörg beztu ljóð á íslenzka tungu eru með öllu órímuð. Þeirra á meðal eru Eddu-kvæðin eins og þau leggja sig. Við stuðlasetn- ingu í Hárbarðsljóðum er líklega sitthvað að athuga út frá „rétt- um Ijóðstöfum". Eða hvað eig- um við að segja um annan há- tind í íslenzkri ljóðsköpun. Tristranskvæði? Þar er rím og stuðlar aðeins með höppum og glöppum. Eða svo við tökum það, sem hendi er nær: Hvað um „Sorg“ Jóhanns Sigurjónssonar eða „Söknuð“ Jóhanns Jónsson- ar? Ætlar maðurinn að halda því fram, að þau séu ekki ljóð, af því þar eru hvorki stuðlar né rím? Þessari upptalningu mætti halda áfram, en það er óþarft. Hver sá, sem hefur einhvern snefil af þekkingu á íslenzkri ljóðlist, veit, að þorrinn af ljóð- um síðari ára er rímlaus og mörg þeirra líka án stuðla, en þau eru ekki þar fyrir formlaus. Þetta kom berlegast í ljós í „Ár- bók skálda ’54“, en í formála að henni segir Magnús Ásgeirsson: „Ég álít mig ekki minni unn- anda stuðla og ríms heldur en ýmsa aðra, sem telja sig bera hefðbundinn skáldskap mjög fyr- ir brjósti, enda hef ég töluvert um slíkan skáldskap sýslað og haft mikið • yndi af honum, og svo er enn. Ég hef jafnvel verið staðinn að því vafasama tiltæki að snúa rímlausum erlendum ljóð um til bundins máls á íslenzku. Hinsvegar hef ég alltaf litið svo á, að rímlaus ljóð ættu sér til- verurétt á íslenzku eins og öðr- um málum og geti verið full- gildur skáldskapur". f eftirmála að „Fornum ást- um“ 1919 segir Sigurður Nordal: „Og þó mér auðnist aldrei að skrifa ljóð í sundurlausu máli, sem við má una, efast ég ekki um, að sú bókmenntagrein eigi sér mikla framtíð......Óstuðl- uðu ljóðin ættu að eiga óbundn- ar hendur og víðan leikvöll sund- urlausa málsins, og vera gagn- orð, hálfkveðin og draumgjöful eins og ljóðin. Þau eiga sér krappa leið milli skers og báru. En takist þeim að þræða hana, verður það glæsileg sigling". Það mun mál margra nú tæp- um 40 árum eftir að þetta var ritað, að spá Nordals um hina glæsilegu siglingu hafi rætzt, hvað sem líður þeim álfum er koma út úr hólum fyrri alda og gera heyrinkunnugt, að Ijóð verði ekki samin án ríms og stuðla. Hvað er þá ljóð, fyrst það er ekki fólgið í rími og stuðlum? spyr væntanlega umræddur skriffinnur. Mér vitanlega hefur aldrei verið fundin nein endan- leg skilgreining á ljóðlist. Hins vegar er tiltölulega auðvelt að benda á, hvað er ekki Ijóðlist. Mikið af því rímaða holtaþoku- væli, sem hagyrðingar um allar jarðir hafa dundað við að hnoða saman á undanförnum öldum, á ekki skylt við ljóðlist, því ljóð- list er skáldskapur og nærist á hugarflugi og innsæi. Það hefur legið í landi hér, að rím og stuðlar hafa gegnt því hlutverki að breiða yfir andlega fátækt hagyrðinganna og innihaldsleysi kveðlinga þeirra. í þessu sam- bandi er ekki úr vegi að minna á orð Jónasar Hallgrímssonar í „Fjölni" um íslenzkan rímna- kveðskap. Nú má enginn skilja orð mín svo, að ég sé andvígur rími og stuðlum. Öðru nær. í höndum skálda getur hvort tveggja orðið til mikils fegurðarauka, eins og ótal dæmi fyrr og síðar sanna. En rím og stuðlar geta aldrei orðið annað en hjálpargögn. Þeg- ar hjálpargögnin verða að höfuð- atriði, er skáldskapurinn dauð- ur eða a. m. k. í bráðri lífs- hættu. Það getur líka verið hættu legt ljóðskáldum að eiga of auð- velt með að ríma, því þá vill brenna við, að kvæðin fari að yrkja sig sjálf, ef svo má segja, þ. e. a. s. orðin renna út á pappír- inn án þeirrar fyrirhafnar eða fæðingarhríða, sem hljóta að vera samfara hverri sköpun. Þá er og til sú tegund skálda, sem eiga erfitt með að ríma, en eru samt að burðast við það. Leiðir það oft til þess, að þeir bregða fyrir sig tyrfnu eða óeðli- legu máli og verða ósjaldan að notast við hreinustu ambögur eða hortitti til að fá línurnar til að ríma. Það er algerlega út í hött að nota rím og stuðla sem einhvers konar tommustokk á gæði ljóða. Góð ljóð, hvort sem þau eru rím- uð.eða ekki, eru túlkun á skáld- legri reynslu höfundarins. Þau skapa nýjan veruleik eða veita nýja innsýn í daglegt umhverfi okkar. Þau segja gömul sannindi á ferskan og sérstæðan hátt, þannig að lesandinn vaknar til nýrrar og dýpri vitundar um þau. Þetta hefur Jóni úr Vör tekizt aðdáanlega í ljóði sínu „Litil frétt í Blaðinu". Hann hefur tjáð al- kunna staðreynd á nýstárlegan og lifandi hátt; hann hefur dreg- ið upp skýra og ógleymanlega mynd, sem ristir sig inn í hug- skot lesandans. Blaðagreinar eða kveðlingar eru frásagnir um ákveðna hluti, en ljóð eru upp- lifun ákveðinna hluta, sem m. a. birtist í myndum og táknum. Sá er munurinn á ljóði Jóns úr Vör og greinarbroti Kristjáns Alberts sonar, og hann er vissulega gagngerður. Það má taka það fram hér að gefnu tilefni, að Jón úr Vör kann að ríma. Hann fékk meira að segja mjög góða dóma fyrir fyrstu Ijóðabók sína, sem var rímuð. En það var „Þorpið“, hið órímaða ljóðakver hans, sem setti hann á bekk með góðskáld- um og sýndi hvað í honum bjó. Það var líka þessi bók, sem valin var til þýðingar á erlent tungu- mál, og því hlutskipti hafa fáar ljóðabækur íslenzkar átt að fagna. Yngri skáldin hafa ekki sagt skilið við hefðbundin form af forild eða kunnáttuleysi, held- ur vegna þess að gömlu formin voru orðin svo töm og útþvæld, að þau voru farin að hefta ljóð- sköpun, er byggðist á uppruna- legri og innlífri reynslu skálds- ins. Hins vegar ber á það að líta, að mörg ungskáldanna hafa yngt upp eldri formin með ágætum árangri, og er það vel. Það þætti líklega hlægilegt alls staðar nema á Islandi að rök- ræða þessa hluti; svo sjálfsögð eru hin nýju form orðin með öðr- um menningarþjóðum. Og marg- ar höfðu þessar þjóðir jafnhefð- bundin ljóðform og við íslend- ingar. En skáldin hafa hvar- vetna orðið að horfast í augu við þá staðreynd, að gömul form nægðu ekki til að tjá nútíma- reynslu. Nýir tímar heimtuðu ný tjáningarform af augljósum ástæðum. Maður tjáir tæpast alla reynslu sína á atómöld í sonnettum eða rímum. Hér á myndinni sést Mohamed A1 Badr frá Yemen í heimsókn í Englandi. Hann skoðar skriðdreka af ákafa. Formbylting er hins vegar eng- in ný bóla í sögunni. Mörg mestu skáld heimsins voru róttækir formbyltingarmenn. Sapfó kom með nýja stefnu í ljóðlist, Dante var nýskapandi, Egill Skalla- grímsson olli róttækri byltingu í norrænni kvæðagerð. Sama máli gegnir um obbann af stór- skáldum heimsins, Donne, Jónas Hallgrímsson, Whitman, Hopkins, Rimbaud, Mallarmé, Pound, Eliot, Paul la Cour og Stein Steinar, svo einhverjir séu nefndir. Okkur er nauðsynlegt að fylgjast með því, sem er að ger- ast í listum annarra þjóða, ef við eigum ekki að staðna í ó- frjórri dýrkun á fortíðinni. Ef við einangrum okkur, getum við átt það á hættu, að höfundur pistilsins, sem var tilefni þessa skrifs, eignist svo marga sálu- félaga, að heilbrigði íslenzkrar menningar sé hætta búin. Ég vil ljúka þessum línum með orðum Sigurðar Nordals, sem birtust í „Vöku“ fyrir 30 árum: „Ef íslenzkar bókmennÆr eiga sér nokkra framtíð, verður hún í höndum þeirra manna, sem þora bæði að sökkva sér ofan í er- lenda menningu og vinza misk- unnarlaust úr henni með sjálf- stæðri hugsun og samanburði við íslenzkt eðli og reynslu". Sigurður A. Magnússon. Kristinn Jónsson vagnasmiiur M i rmingarorð í DAG verður gerð útför Krist- ins Jónssonar, vagnasmiðs, hins þjóðkunna dugnaðar- og atorku- manns. Hann hafði verið heilsu- hraustur þar til fyrir rúmu ári síðan, að hann kenndi sjúkleika sem ágerðist unz yfir lauk hinn 14. þ.m. Kristinn var fæddur að Hrauni í Ölfusi 30. sept. 1870 og voru foreldrar hans Jón Halldórsson, bóndi og kona hans Guðrún Magnúsdóttir. Jón drukknaði, þegar Kristinn var á 3ja ári, frá 8 börnum í ómegð. Kristinn byrjaði snemma að sjá sér farborða, stundaði sjó- róðra frá Þorlákshöfn og Eyrar- bakka, en lagði jafnframt stund á trésmíðanám. Til Reykjavíkur fluttizt hann árið 1904 og í apríl sama ár hóf hann vagnasmíði, en fékkst einnig við húsasmíði fyrstu árin. Brátt kom þó að því, að hann helgaði sig vagnasmíð- inni eingöngu og lagði þar með grundvöllinn að ævistarfi sínu. Mun vagnasmiðja hans hafa ver- ið hin fyrsta hér á landi og sú eina um langt árabil. Árið 1917 byrjaði hann að smíða yfirbygg- ingar á bíla og hefur sú starf- semi aukizt ár frá ári, og er nú aðalverkefni smiðjunnar. Hafa synir Kristins aðallega séð um þennan þátt starfseminnar, en þeir hafa báðir starfað við fyrir- tækið frá því að þeir komust á legg, og séð um rekstur þess síð- ustu árin. Árið 1905 kvæntist Kristinn Þuríði Guðmundsdóttur frá Seli í Landeyjum og varð þeim 5 barna auðið. Tvö þeirra eru lát- in: Georg, sem dó í æsku og Lára ’dáin 1940, 32 ára, mesta efnis- ! stúlka. Á lífi eru: Ragnar kvænt- j ur Matthildi Edwald, Kristrún, gift Gotfred Bernhöft, stórkaup- manni og Þórir kvæntur Cörlu Proppé. Þuríður var fyrirmynd- ar húsmóðir, stjórnsöm og dugleg og manni sínum samhent, en sambúð þeirra varð ekki löng, því að Þuríður lézt árið 1914. Nokkrum árum eftir lát henn- ar réðst Halldóra Andersen, er misst hafði mann sinn, Hans Ánd ersen, verzlunarmann, til Krist- ins, en þær Þuríður og Halldóra voru systradætur. Hefur hún stýrt heimili hans til þessa dags og gengið börnum hans í móður- stað. Dóttur hennar, Helgu, sem er gift Hans Petersen, kaup- manni, gerði Kristinn að kjör- dóttur sinni. Með Kristni er til moldar geng inn sérkennilegur dugnaðarmað- ur. Hann var sívinnandi og virt- ist þó sjaldan þreyttur. Fjörið var svo mikið og entist honum svo vel alla ævi, að slíks munu fá dæmi. En þótt Kristinn væri glaðvær að eðlisfari og hrókur alls fagnaðar í kunningjahópi, var hann þó alvörumaður öðrum þræði og hafði brennandi áhuga á ýmsum þeim málum, sem til heilla horfði landi og lýð. Hann var fastur fyrir, hreinskilinn og hreinskiptinn. Við hann var. ó- þarfi að gera skriflega samninga því að orð hans stóðu eins og stafur á bók. Hann var tryggur vinum sínum og hjálparhella margra. Slíkir menn gefa öðrum hollt vegarnesti og áhrifa þeirra gætir löngu eftir að þeir eru fallnir frá. Kristinn var mikils metinn af starfsbræðrum sínum cg öllum þeim mörgu mönnum, sem áttu við hann einhver við- skipti. Árið 1944 var hann sæmd- ur riddarakrossi hinnar íslenzku Fálkaorðu. Kristinn Jónsson hefur nú lok- ið dagsverki sínu hér á jörðu, og allir, sem til þekkja munu sam- mála um, að vel og hlífðarlaust hafi verið unnið. Börnum sínum, ættingjum og vinum skilur hann því eftir bjartar minningar og fagrar. Konráð Gíslason. Byggingarfram- kvæmdir á Raufar- höfn RAUFARHÖFN, 21. nóv. Tals- verðar byggingaframkvæmdir eiga sér stað á Raufarhöfn um þessar mundir. í byggingu eru nú 15 hús, flest smáíbúðarhús. Einnig er verið að byggja nýjan læknisbústað. Þá er verið að lag- færa söltunarstöðvarnar og er það vel á veg komið. Tíðarfar hefir verið ágætt og samgöngur hafa verið ótruflaðar. —Einar. EGILSSTÖÐUM 21. nóv. — Stöð- ugt er unnið við Grímsárvirkjun- ina, enda hefur veðrátta verið ágæt undanfarið. Þá er unnið við að leggja rafmagnslínu um hér- aðið og koma upp spennistöðvum. —Ari.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.