Morgunblaðið - 04.05.1961, Qupperneq 20

Morgunblaðið - 04.05.1961, Qupperneq 20
20 M O RGU N B L AÐ IÐ Fimmtudagur 4. maí 1961 f DÆTURNAR VITA BETUR | SKALDSAGA EFTIR RENÉE SHANN i--------------- 44 ----------------! Hún leit á hann og velti því fyrir sér hvernig hún gæti gert honum skiljanlegt, að það, sem hann stakk upp á, kæmi ekki til nokkurra mála. Hún gæti ekki faríð burt með honum. Hann mátti ekki fara að yfirgefa kon- una sína í þeirri trú, að jafn- skjótt sem hann væri frjáls mað- ur mundi hún vilja eiga hann. Af því að.... — Philip, þú mátt ekki yfir- gefa konuna þína. — Ég hef nú aldrei vitað konu vera svona fjandans viðkvæma vegna annarrar konu. Ég á við, eins og allt er nú í pottinn búið hjá okkur. — Góði minn, það er einmitt vegna þess, hvernig allt er í pottinn búið. Það er vegna þess, að mér er það svo ljóst, að það er okkur að kenna — aðallega mér — að þetta hefur farið svona illa hjá þér, og ykkur báðum. — Allt? — Jæja, að mestu leyti. Ef við hefðum hitzt í fyrsta sinn, segj- um fyrir nokkrum mánuðum, gæti vel verið, að ég léti til leið- ast að fara með þér. Ég segi gæti verið, af því að ég held, að svo vænt sem mér þykir um þig, Philip, þá mundi ég samt sem áður hika við það. — Ég hefði nú fremur búizt við, að þú mundir fallast á þetta, einmitt vegna þess að við höfum verið ástfangin hvort af öðru í öll þessi mörgu ár.... — Skilurðu ekki, að það er einmitt meginástæðan til þess að ég get það ekki? — Nei, það skil ég ekki, svar- aði Philip þvermóðskulega, og auk þess sannleikanum ósam- kvæmt, vissi hann sjálfur. >ví að hann skildi mætavel, hvert hún var að fara. Það var atriði, sem hann hafði sjálfur hugsað um áður, en nú var hún að útskýra það enn betur fyrir honum. — Ég veit ekki, hvernig Marg- ot hefur verið þegar hún var yngri, enda var ég að hitta hana í fyrsta sinn núna um daginn. En hitt veit ég mætavel, hvernig konu hlýtur að líða, þegar hún tekur að gera s®r Ijóst, að hjóna- bandið hennar hefur ekki heppn- azt eins vel og hún hefur vonað og óskað. Og það er mín sök hvernig fór. Þú varst enn ást- fanginn af mér, þegar þú gekkst að eiga hana. — Það veit ég vel. Og það er kórvillan, sem ég hef gert mig sekan um. — Hversvegna flýttirðu þér svona mikið í hjónabandið? Það var ekki alveg laust við ásökun í tóninum. í fyrsta sinn. En því var ekki að neita, að hann hafði flýtt sér óþarflega mikið. Ef hann hefði bara beðið eitt ein- asta ár — en það gat hann auð- vitað ekki vitað fyrirfram. — Það var af því að ég var svo einmana og yfirgefinn. Og nánar athugað, var ég líka reið- ur við þig. Ég vildi afstýra því, að ég freistaðist til að fara að elta þig. Ég vonaði að geta gleymt þér þegar ég væri giftur annarri konu. Hann leit á hana. — Gallinn var bara sá, að ég gerði það ekki. Og heldur ekki ætla ég að gera það, bætti hann við. — Ég er ekkert að biðja þig um það. En ég bið þig að muna eftir mér á annan hátt. Ekki sem , konunni, sem þú hefðir getað átt og ert alltaf að harma, að þú gazt ekki átt. Geturðu ekki skil- ið það, Philip, að það er fyrir þessa þrá þína eftir mér, að Margot er svona ógæfusöm? Hún hlýtur að hafa fundið það á sér, að þú elskaðir hana aldrei raun- verulega — að minnsta kosti ekki eins og hún aetlaðist til. Hún hlýtur að hafa haft það á með- vitundinni, að sem sú kona, sem þú vildir eiga til frambúðar, var hún misheppnuð. Og nú spyr ég þig hreinskilnislega: Var það henni að kenna? — Nei, líklega hefur það ekki verið. — Og vegna þessarar óánægju — sem var kannske óljós fyrst, en ágerðist með árunum — fór hún að verða erfið í sambúð. Uppstökk og rifrildisgjörn. En svo var Janet, og henni var það fulljóst, eftir því sem hún óx upp, að hún var eini tengiliður- inn milli ykkar. Nú á að slíta þann tengilið og þá verður hún frá sér, og gerir það sem hún getur til að hindra giftingu dótt- ur sinnar og 'Nigels, af því að hún er hrædd um, að þegar hún sé ekki lengur í heimilinu, munit þú yfirgefa hana. Hann starði á hana. — Heful Janet verið að segja þér, að hún sé hrædd um, að svona fari? — Ég sagði þér þegar við borð uðum saman á laugardagskvöld- ið, að við hefðum talað um þetta. — Og Janet hefur auðvitað ekki haft hugmynd um samband okkar tveggja forðum? — Nei, svo er guði fyrir að þakka. Og, eins og ég sagði þá, ætla ég að vona, að guð gefi, að hún fái aldrei að vita það. Hún er ein ástæðan til viðbótar tii þess að ég get ekki orðið við bón þinni. Mér þykir vænt um Janet. Ég kom heim til ykkat sem vinur hennar, til að kynn- ast foreldrum hennar. Og þá gei ég illa hlaupizt á brott með föð ur hennar. — Þú leggur ebki málið sann- gjarnlega fyrir, finnst mér. — Jú, einmitt. Eins og það horfir við mér. — Ekki ef hún skyldi nú þekkja alla söguna. — Hún heyrir hana aldrei, vona ég. Vegna þess að þú munt standa við hlið konunnar þinnar, og þá kemst allt í lag ykkar í milli og Janet fær að eiga Nigel. — Hvað fær þig til að trúa því, að samkomulagið eigi eftir að batna milli okkar Margot? Hún rétti út höndina og lagði hana á arm hans. — Vegna þess, að nú þegar þú ert búinn að sjá mig aftur, fylgi ég þér ekki leng- ur eins og draugur og af því leiðir líka, að þú skilur nú, að enda þótt Margot hafi verið erf- ið og stundum óþolandi, þá er það ekki að öllu leyti hennar sök. Við tvö eigum bæði nokkra sök á þessu, óg jafriskjótt sem þú skilur þetta, verður afstaða þín til hennar allt önnur. Og hún verður þess fljótlega vör og þá verður breyting á samkomulag- inu ykkar. Að minmsta kosti voria ég, að svo verði. Jú, líklega var nokkuð til í þessu. Hann var alls ekiki ósnort- inn af röksemdafærslu hennar. Að minnsta kosti hafði henni tekizt að sannfæra hann um, að sökin lá ekki öll hjá Margot, heldur hafði hún einnig orðið fyrir órétti. Hann minntist ein- hvers gamals spakmælis þess efnis, að ástin væri hluti af lífi karlmannsins en allt líf og til- vera konunnar. Og hjá honum hafði hún ekki verið nema hluti — og hann lítill. Mjög. Mjög snemma á hjúskaparárum þeirra varð honum það Ijóst, að þetta tiltæki hans að fara að giftast Margot, hafði verið heimskulegt, en svo hafði hann hugsað sér, að úr því að hann gat ekki fengið Cynthiu, skyldi hann að minnsta kosti reyna að gera sér það að góðu. Hann hafði starf sitt, með vaxandi velgengni, og hafði eytt í það æ meiri tíma, eftir því sem árin liðu. Svo átti hann ýmsa kunningja — og svo Janet. Vit- anlega átti hann líka Margot, en hana hafði hann vanrækt í vax- andi mæli. Hann hafði síður en svo verið góður eiginmaður. Eigingjarn og of kærulaus um það, hvort hún væri hamingju söm eða ekki. En svo hafði hann hugsað sem svo — þá sjaldan hann hugsaði um það yfirleitt — að hann hefði að minnsta kosti séð henni fyrir nógu af öllu af þessa heims gæðum. Á því sviði var hún betur sett en allur þorri kvenna. En það hafði ekki nægt henni, og hefði hann ekki verið jafn sjálfselskur og raun var á, hefði hann séð það og skilið. — Það er ekki of seint fyrií ykkur að byrja aftur, Philip. Nei, — Nú veit ég hvað það er, sem ég geri alltaf vitiaust! — Ég trúi þessu ekki . . . Ég get ekki trúað því að menn geti eyðilagt staðinn á þennan hátt! — Það hafa þeir samt gert! — Mér líður illa við tilhugs- unina um hve Sólskinsfossar voru fallegir . . . einu sinni! En nú eru allsstaðar komin upp auglýsingaspjöld með áletrunum um það hve „Goody-goo“ sæl- gætið sé gott I ég á ekki við þessa ofsalegu ást unga fólksins. Þið eruð ekki ung lengur. Ég heldur ekki. En e£ bara skilningur ykkar á hjóna- bandinu væri öðruvísi .... Hún þagnaði með ofurlitlum vonleys- ishlátri. — Æ, hjálpi mér vel . er ég nú farin að predika yfir þér? Það vantar að minnsta kosti lítið á. — Nei, það ertu alls ekki. Þú ert þvert á móti svo indæl og skynsöm. Og óeigingjörn. Því að hvar kemurðu sjálf við sögu þarna? Og ert þó að játa, að þú elskir mig enn. — Það geri ég, en bara ekki nóg til þess, að ég vilji fara að leggja líf konunnar þinnar og Janets í rúst. Ég er of hjátrúar- full — nei, það er nú kannske ekki rétta orðið yfir það, sem ég á við. Ég held við séum að kom- ast aftur í gamla karpið um rétt og rangt. Ég held bara, að við yrðum aldrei hamingjusöm. Að minnsta kosti ekki ég, því að ég yrði alltaf með samvizkubit. Og þó að maður nú sleppi því — og ég vil ekki særa stolt þitt, Philip — en ég skal segja þér, að fyrir nokkru uppgötvaði ég það, að ég er búin að læra að vera án þín, og kann það enn. Ég er orðin metorðagjörn kona, sem vil kom- ast áfram. Það er leiðinlegt að segja þaS7 en það er nú engu að síður rétta lýsingin á mér. — Það þyrfti það ekki að vera, greip hann fram í. Hún hélt áfram eins og hún hefði ekki heyrt til hans: — Ég kann starfi mínu vel, og gæti ekki hugsað mér sjálfa mig án þess. Það tekur allan tíma minn og hugsun. Vitanlega á ég mér smávegis áhugamál utan þess, en starfið sjálft er höfuð-áhugamál- ið. — Ég vrit nú ekki einu sinni hvað þetta starf þitt er, sagði Philip dauflega. SHlItvarpiö Fimmtudagur 4. ma£ 8:00 Morgunútvar^p (Bæn. — 8:05 Morgunleikfimi. — 8:15 Tónleik- ar — 8:30 Fréttir. — 8:35 Tón- leikar. — 10:10 Veðurfr.). 12:00 Hádegisútvarp (Tónleikar — 12:25 Fréttir og tilk.). 12:55 „Á frívaktinni“, sjómannaþáttuí (Kristín Anna Þórarinsdóttir). 15:00 Miðdegisútvarp (Fréttir. — 15:05 Tónleikar. — 16:00 Fréttir. og tilk. — 16:05 Tónleikar. — 16:30 Veðurfr.). 18:30 Tónleikar: Lög úr óperum. 18:55 Tilkynningar. — 19:20 Veðurfr. 19:30 Fréttir. 20:00 Ferðaþáttur frá Englandi (Magn- ús Magnússon ritstj.). 20:25 Úr tónleikasal: Sinfóníuhljóm- sveit Berlínarútvarpsins leikur; Herbert Kegel stjórnar. a) „Hátíðaforleikur fyrir hljóm- sveit'* op. 20 eftir Sieg- frid Köhler. b) Sinfóníetta eftir Leos Janá- cek. 21:00 Minnzt aldarafmælis indverska Nóbelsverðlaunaskáldsins Rabin- dranaths Tagore. Grétar Fells og Kristmann Guðmundsson tala um skáldið, Ævar Kvaran les úr Ijóðabókunum „Ljóðfórnir“ og „Farfuglar“ í þýðingu Magnúsar Á. Arnasonar, og Gunnar Dal les úr nýrri þýðingu sinni á ljóða- safninu „Barnið og máninn“. 22:00 Fréttir og veðurfregnir. 22:10 Upplestur; „Síldveiðar", smá- saga eftir Njörð P. Njarðvík (Valdimar Lárusson leikari). 22:30 Tónlist frá ísrael, flutt af þar- lendum listamönnum: a) Sex lög eftir ýmsa höfunda við texta úr Biblíunni. b) Miðnæturbæn og Yemenita- rapsódía eftir Mordechaí Set- er. — 23:05 Dagskrárlok. 30 krónur miðinn^

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.