Morgunblaðið - 06.06.1973, Side 7
MORGUNBLAÐIÐ, MTÐVTKUOAGU'R 6. JÚNÍ 1973
Bridge
Hér íer á eftlir spil frá úr-
slituin 1 hei m smei stara kep pnl'nnd
sem fram fór í Brasiiíu í s.l.
mánuði.
Vestur
S: 96-3
H: Á-K-G-5 3
T: G5
E: G-6 2
NorðMr
S: K-D<3-10 8-7
H: 9-7 4
T: Á-2
L: Á-10
Austur
S: 4
H: 106
T: 1)1098764
L: 8-6-3
Sujður
S: Á 5-2
H: D-8-2
T: K-3
L: K-D-7 5-4
Við annað borðið sátu it-
ödisku spilanarnir, BeMadonna og
Garozzo, N—S og sögðu 4 spaða
A-V tóku þrjá fyrstu sSagiina á
á« og kóng í hjarta og hjarta
var trompað, en sagnhafi fékk
afganginn og vann spilið.
Við hitt boróið sátu banda-
risku spilararnir Woltff og
Hamman N—S og sögðu þarai-
J'g-
S. N.
1 gr. 2 t.
3 gr. 4 1.
4 sp. 6 sp.
Opnun suðurs á 1 grandi þýð-
ir annaðhvort veák spil og
lauf eða sterk spil með grand-
skiptingu. 2ja tigla sögn norð-
urs er krafa um úttekt og með
3 gröndum segir suður að hér
hafi verið um veákt grand að
ræða. Norður vi'3.1 samt sem áður
reyna við slemmu og stekkur í
6 spaða og reiknar þá með því
að suður eigi ás eða kóng i
hjarta. A—V tóku 3 fyrstu slag
ina og ítalska sveitin græddi 13
stig á S'piliinu.
FERMINGAR
Fenmingarböm í Fingeyrar-
kirkju á hvítasumnudag.
Sóknarprestur Stefán Eggerts-
son prédika.r
Davíð Daviðsson, Þingeyri
Geir Brynjar Aðalstei nsson,
Þingeyri
Guðmundur Jón Matth;ass>on,
Þdngeyri
HOskuldur Brynjar Gunnarss.
Miðbæ
Jndriði Kristinn Pétursson,
Þingeyri
Ólaf ur Ragnar Jónsson,
Þingeyri ,
R-agnar Ólafur Guðmundsson
Þingeyri
Ragnar Örn Þórðarson,
Þingeyri
Planna Jóna ÁstvaJdsdóttir,
Þinigeyri
PJeiga Björk Sigurðardóttár,
Ketiiseyri
Jngibjörg M. Guðmundsdóttir,
Þingeyri
Kriistfn Auður Eliasdóttir,
Sveinseyri
María Þórðardóttir, Múla
Páldna Margrét Páisdóttir,
Þingeyni
Ságríður Selja Gunniaugsdóttir,
Þingeyri
Þórhildur G. Egilsdóttitr,
Þingeyri
Blöð og tímarit
Skýrsla Rannsóknanefndar
sjóslysa fyrir árið 1971 er ný-
komnin út. 1 skýrslunni er fjall-
að um sjósiys ársins 1971, sem
nefndin hefur fjailað um, þá er
iýsing atburðar er skip varð
fyrir óhappi (útdráttur úr sjó-
prófi), meðferð kiórs, ti'likynn-
ingar tifl sjómanina, útvegs-
manna og verkistæða, bann við
að hemda netum i sjó, dekkvind-
ur og togbúnaður fiskiskipa.
Ei'nnig er í sikýrsJunni tafia um
öOl sjóslys ársins 1970.
DAGBÓK
BARMMA..
BANGSÍMON
Eftir A. A. Milne
færi til spillis. Nú var úr vöndu að ráða.
Þá datt honum gott ráð í hug. Hann ætlaði að læð-
ast varlega að Grenitrjánum Séx, gægjast mjög var-
lega niður í gryfjuna og sjá, hvort nokkur fíll væii í
henni. Ef fíll væri kominn í hana, þá ætlaði hann að
fara beint heim. og upp í rúm. Ef enginn fill vseri í
henni, þá þurfti hann ekki að fara upp í rúm.
Hatin lagði því af stað og kom að gryfjumni. Fyxst
sýndist honum enginn fíll vera í gryfjunni, en svo
sýndist honum það samt, og þegar hann kom nær, var
harrn alveg viss um, að hann heyrði einhver ólæti.
„Mikil ósköp . . . mikil ósköp,“ tautaði Grislingurinn
við sjálfan sig og hann iangaði mest til að hlaupa burt.
En úr því hann var kominn svona nélægt, fannst hon-
um hann verða að sjá fíiinn. Hann gægðist því niður í
gryfjuna. . . .
Bangsímon gat ekki með nokkru móti náð höfðinu
upp úr krukkunni. Því meir sem hann reyndi, því fast-
ar sat krukkan.
„Fjandakornið,“ sagði hann inni í kxukkunni, og
„Hjálp!“ kallaði hann, en oftast sagði hann bara: „æ, æ,
æ.“ Hann reyndi að slá krukkunni við eitthvað haxt, til
að brjóta hana, en hann sá ekkert hart, svo það dugði
ekki. Hann reyndi líka að klifra upp úr gryfjunni, en
það gat hann heldur ekki.
Loks stóð hann á fætur með krukkuna á höfðinu og
rak upp ægilegt óp . . . og um leið gægðist Grislingur-
inn niður í gryfjuna.
„Hjálp, hjálp,“ æpti Grislingurinn. „Fíll, fíll . . . hræði-
legur fíll,“ og hann hljóp af stað eins og fætur toguðu
og kallaði í sífellu: „Hjálp, hjálp, fíll . . . hræðilegur
FRRMÍ+flbÐS&flGBN
fíll. . . .“ Hann linnti ekki hlaupunum fyrr en hann var
kominn heim til Jakobs.
„Hvað gengux að þér, Grislingur?" spurði Jakob. Hann
var einmitt að fara á fætur.
„Það er kominn f . . . f . . .“ Grishngnum var svo
mikið niðri fyrir að hann gat ekki talað. „Það er hræði-
legur ífl .'. . lífl . . . fíll . . . “
„Hvar?“ spurði Jakob.
„Þarna,“ sagði Grislmgurinn og baðaði höndunum í
allar áttir.
„Hvernig er hann?“ spurði Jakob.
„Hann er . . . hann er . . . hann hefur það stærsta
höfuð, sem ég hef nokkurn tímann séð . . . hræðilega
stórt . . . alveg eins stórt og . . . já, alveg eins stórt og
stór krukka.“
„Svona, svona,“ sagði Jakob og fór í skóna. „Ég skal
koma með þér og líta á hann.“
Grislingurinn var ekkert hræddur, þegar Jakob vax
með honum og þeix lögðu af stað.
„Ég heyxi greinilega í honum núna. Heyrix þú ekki
líka í honum," spuxði Grislinguxinn, þegar þeir nálguð-
ust gryfjuna.
„Jú, ég heyri eitthvað,“ sagði Jakob.
Bangsímon sló krukkunni hvað eftir annað við trjá-
rót.
„Þarna sérðu,“ sagði Grislingurinn. „Er þetta ekki
hræðilegt.“ Hann hélt fast í höndina á Jakob.
En Jakob fór að hlæja . . . hann skellihló. AUt í einu
heyrðist hrothljóð. FíUinn hafði brotið á sér höfuðið við
trjárótina . . . krukkan brotnaði í þúsund mola og höf-
uðið á Bangsímon kom í ljós.
Þá sá Grislingurinn, hvað hann hafði verið heimskur
Grislingur og hann skamma-ðist sin svo mikið, að hann
hljóp beint heim og fleygði sér upp í rúm. En Jakob
og Bangsímon fylgdust að heim í morgummatinn.
„Ó, Bamgsímon,“ sagði Jakob. „Mér þykir svo vænt
um þig.“
„Mér þykir Uka vænt um þig,“ sagði Bangsímon.
SÖGULOK.
SMÁFÓLK
— HysmI hrldnrðu Mæ.ja.
Eiðið okkar á að leika við
liðið hans Kalla í Eíknar-
bornalwlta!
— Ég' er ekki í liðinu þinu,
taerra, ég- teik ekki homa-
boMa.
— Við æt.lumst ekki til þess
Mæ|a að þú leikir með, þú átt
að seljia miða!
— Áttu við að selja miða
við húsdyr.
— Einmitt.
En ef ég verð nú slegin
niður?
FFRDINAXD