Morgunblaðið - 17.05.1975, Qupperneq 44

Morgunblaðið - 17.05.1975, Qupperneq 44
44 MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 17. MAÍ 1975 t Piltur og stúlka Eftir Jón Thoroddsen er vistuð; eða því reynið þer eigi að útvega yður aðra bústýru, sem bæði væri betur við yðar hæfi og óvistuð? Ekki fer ég þessu á flot, sagði Möller, nema svo aðeins, aö bæði maddama Á. og aðrir, sem hlut eiga að máli, séu því ekki mótfallnir; því ber ég þetta mál fremur fyrir yður en aðrar, að ég tek yður fram yfir allar, sem ég þekki hér, og getið þér ekki láð mér, að ég helzt kýs að hafa þann kvenmann mér við hönd, sem ég veit að er ráðvönd,trú og mér er þelbetra við en nokkra aðra stúlku. Þessi seinustu orð í ræðu sinni sagði kaupmaður á þann hátt sem hann vildi, að Sigríói skyldi verðaþau minnistæð; en ekki gat hann rætt fleira um þetta efni að því skipti, því nú voru þau komin inn í bæ, og skildi kaupmaður þar við Sigríði HÖGNI HREKKVÍSI og geKK nu attur netsneiðing ofan að tjörn og sama veg, sem hann hafði áður farið. Sigríður íhugaði orð Möllers, og þótti henni allundarlega borin fram til- mæli hans um vistarráðin, ef ekkert byggi meira undir, og hafði þó ekki orð á um viðtal þeirra við fleiri menn. En ekki leið á löngu, áður það varð augljóst, að Möller hafði verið full alvara og gjörði þetta mál uppskátt fyrir kaupmanni Á. og konu hans og skoraói fast á þau að gefa Sigríði upp vistarráðin, en lagði jafnframt mikið að Sigríði um að fara til sín. Sigríður leitaði ráða hjá maddömu Þóru. Hún lét sér fátt um finnast, en sagði þó, að kaupmaður Möller mundi virða það svo sem þau hjón stæðu á móti, að þessi ráð tækjust, og lettu hana, ef hún neitaði að fara til hans. Leið nú svo fram eftir vetrinum, að Sigríður hvorki aftók það með öllu eða hét því og kvaðst verða að ráðgast betur um það við hug sinn og bera það undir Orm bróður sinn; en eftir því þóttist Guðrún taka, að Sig- ríði brygði einhvern veginn kátlegar en áður við í hvert skipti, sem Möller kom þar í húsið og heilsaði henni, og komst Kuennagullið En yngsti bróðirinn, sem gekk í sömu görmunum og hann hafði verið í heima, og ekki átti einn eyri í vösum sínum, hann var tekinn af varðmönnum og farið með hann út í hólma nokkurn þar nærri. Voru þar geymdir allir betlarar og ræflar og bjuggu við illt viðurværi. Konungur hafði skipað svo fyrir, að þeir skyldu settir í hólmann, til þess að þeir trufluðu ekki gleðskapinníhöllinnimeð harmatöl um sínum og ölmusubænum, og eins var ekki gaman fyrir göfugt og skrautbúið fólk að horfa á þá, svona óhreina og rifna, en í hólmanum höfðu þeir ekki meiri mat en svo, að þeir rétt gátu dregið fram lífið. Bræðurnir fínu sáu vel, þegar farið var með bróður þeirra og þjón út í hólmann, en þeir skiptu sér ekki neitt af því. En þegar piltur kom út í hólmann, tók hann bara skæri úr vasa sínum og klippti með þeim út í loftið. Þá klipptu skærin hin fegurstu klæði, sem menn gátu ímyndað sér, bæði úr silki og flaueli, svo ræflarnir úti í hólmanum urðu miklu betur búnir en konungurinn sjálfur og öll hirð hans. Síðan tók piltur dúkinn sinn og breiddi úr honum, og þá fékk nú lýðurinn krásir VÍEV MORöðN- KAFP/NO Við ættum að lofa honum að sofa lengur, því hann var mjög óvær í nótt, sagði vökukonan. Það virðist aðeins eitt að gera, herra prestur minn. Við bara biðjum. PÚ RÆÐST 'A MI& AF ^MÍNNSTA TÍLEFNÍ > 1 ■,Ai Xý L^/ 1 - (\ lj E& HEFPI FÆRT MÍGr STRAK HEFOI EGj >VlTAÐ AÐ ÉCr SÆTÍ OFAN^ 'A GLAStNU plNU! Á1 StfGrtaND, LTkiö a grasfletinum Eftir: Maríu Lang Þýðandi: Jóhanna Kristjónsdóttir 58 — Eruð þér nú vissir um það Sundin, að hvert orð sem þér hafið játað sé sannleikanum samkvæmt?? Vður hefur ekki hugkvæmzt þetta til að vernda og hjálpa einhverjum öðrum... til dæmis ungfrú Holt? Það var erfitt að dæma um, hvort Börje Sundin, sem nú setti dreyrrauðan varð sár eða hvort hann vissi upp á sig skömm- ina, þvf að honum gafst ekki rúm til að svara. A þessu sálfræðilega athyglisverða augnabliki gekk nefnilega Agneta Hott f salinn. Það var faðir minn, sem lciddi hana vingjarniega inn og það var einnig hann, sem ýtti henni niður í Ijósa hægindastólinn sem Olivia Petren hafði hlassað sér í fyrr um daginn. Þar sal hún hvftklædd og reyndi af sýnilegri áreynslu að standast þau forvitnu augnaráð sem á henni hvíldu af fullkomnu miskunnai leysi. Ljóst hárið var biautt enn og ég verð að játa, að hún var býsna viðfelldin og kannski beinlfnis falleg þar sem hún sat. Hún sneri sér biðjandi að Christer og iögreglustjóranum til óumræðislegs léttis varð hann við vandræðalegri bón hennar. — Það ýar gott þú komst, Agnota. Mig langar til að þú segir okkur, hvort þú trúir þvf sem Börje Sundin var að segja okkur. Ilann staðhæfir að hann hafi drepið bróður þinn. .. — Nei, hvfslaði hún. — Nei, það getur ekki verið satt... En orð hennar hljómuðu líkar bón... ekki fullyrðingu. — Segðu mér nú, Agneta, sagði Christer mildilega, — hefurðu nokkra hugmynd um, hvernig þetta gekk fyrir sig. Hún hristi mæðulega höfuðið. — Það varst sem sagt ekki ÞÚ? sem gerðir það...? — Ég. Nei, auðvitað ekki! Hún hrópaði þetta upp yfir sig og var svo sannfa'randi að við funduin öil til mikíls léttis. Skyndilega stundi Börje Sundin og hneig nið- ur f stól og faldi andlitið f hönd- um sér. Agncta virtist f fyru ætla að standa upp. — Láttu hann í friði stundar- korn. . Það er bezt hann fái ráð- rúm til að jafna sig. Þú ættir heldur að segja okkur af hverju þú ert hingað komin... Hún dró andann iljúpt og svaraði síðan og reyndi að hafa fullkomið vald á rödd sinni. — Ég kem til að segja sannleik- ann. — Sannlcikann. .. um hvað? — Um Tommy og mig og það sem gerðist i garðhúsinu fyrir þremur árum. — Faðir þinn hefur þegar sagt okkur allt um það mál. tautaði Christer. — Eg veif það, svaraði hún ró- lega. — En það var ekki þannig f pottinn búið. Ekki eins og hann og mamma héldu... FJÓRTANDI kafli. Ilún leit á Börje Sundin og í stórum augum hennar var angur- værð og blíöa. — Við vorum svo huglaus. Svo huglaus og eigingjörn. Við létum Tommy fórna sjálfum sér fyrir okkur. Það var a'tlun mín að segja sannieikann strax... þegar hann væri farinn og pabbi og mantma hefðu jafnað sig. En, nú það var efnhvern veginn ó- þægindaminna að gera það ekki. Sundin hafði rétt sig upp og horfðist í augu við hana... feimnislega og hikandi. — Ég vildi alltaf segja það... frá byrjun, muldraði hann. — Þú hlýtur að muna eftir því. — Já, það er öldungisrétt. Ég ætla ekki að varpa sökinni á þig. Það var ég sem var argasta rag- geit. F!n þú veizt ekki hvernig þau geta verið. Ekkert ykkar veit það. F!n það var engin hra'ðsla i röddinni, þvert á móti var hún örg og þrjósk. — Bara að ég gæti skýrt út fyrir ykkur, sagði hún með niðurbæld- um ofsa — hvernig okkur Tommy hefur liðið f uppvextinum. Pabbi alltaf fúll og önugur, hranalegur og illur, svo að ég hélt stundum að hann myndi hreinlega drepa Tommy i þessum illskuköstum, og svo mamma. sem alltaf var svo mjúk og mild og alltaf ásakandi — sama hvað yfirsjónin var lítil. Og ég held það hafi verið enn verra ... ég get bara ekki t jáð mig almennilega um þetta... Það er bókstaflcga óþolandi að finna þetta inilda en ýtna og ásakandi augnaráð hvíla sér og vita að nú liggur hún andvaka og veltir f.vrir sér hvort maöur sé öruggíega heill á húfi og allt í lagi. Svo... svo það verður eiginlega að Ijúga að henni! Ég er líka viss um að pabhi hefur iðulega orðið að gera það til að fá örlítfnn frið fyrir afbrýðisemi hennar og stöðugum kvfða... Það var kla-ðilegur roði i kinn- um hcnnar og rödd hennar var hvorki auðmjúk né vandræðaleg. I fyrsta skipti gerði ég mér áþreifanlega grein fyrir að hún var ekki aðeins dóttir Margits Holts heldur ekki síður barn VVil- helms Holts. i

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.