Morgunblaðið - 16.12.1982, Side 31
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 16. DESEMBER 1982
35
.iftkanda
hverjutn
TösKur
íþróttaskör
allar geröir
ótrúlegt
indjaKKar
stæröir
— __ Boltar
Boltar — ___ ^ótboltar
\ blakboltar
^ Fráb^rt úrval
MlKAS*
éT.uMt — skaulalíminn er
- Q6»ir skautar
fín jólagjöf^-'"'
K\apPar*"9
WJ l^J^X
'3
Æfingagallar — aafingablússur
........
Urvalið aldrei meira.
£|rmrw • w5S*M3$eriÞRDó,TbiNNi
Auövitaö erum vlö meö flögglr^^^^^RTb Á PEBO *»0 TIL
ana og krukkurnar meö félags- <^r»KKAR OBVALIO
urerk^u. - s.Vi^'ar VEB.O
Gerningavedur
freistinganna
Erlendur Jónsson
Flosi Ólafsson: í KVOSINNI.
184 bls. löunn. Reykjavík, 1982.
»Þeir sem þekkja mig vita að ég
vil ekki gera flugu mein, nema það
sé mjög aðkallandi, en þeir sem
þekkja mig ekki halda yfirleitt að
ég sé illmenni. Og þar sem hið síð-
arnefnda er nú einu sinni al-
mannarómur, hef ég á starfsferli
mínum sem leikari oftast verið
látinn leika hin verstu skítmenni.*
Þetta segir Flosi Ólafsson. Og
hann segir ýmsilegt fleira. T.d.
segir hann frá uppvexti sínum í
Reykjavík, og að því búnu frá
námsárum sínum, hér og fyrir
norðan. Ævisögur gömlu mann-
anna segja frá barningi á sjó. Eða
þá frá sjónhverfingum í þoku eða
mannraunum í stórhríð á villu-
gjarnri heiði. Kvosin er ekki svo
víðlend að neinn ætti að fara þar
villur vegar. En ýmiss konar veður
freistinganna sóttu að Flosa og
jafnöldrum hans svo þeir máttu
hafa sig alla við að ná áttunum í
því gerningaveðri. Flosi slapp þó
heill á húfi því bæði segist hann
vera heilsugóður og það sem ekki
er minna vert: ȃg hef stundum,
svona þegar tími hefur unnist til,
verið að lofa guð svolítið fyrir það
hvað hann hefur löngum leyft mér
að vera í góðu skapi.« Hér er ekk-
ert ofsagt því þetta góða skap hef-
ur að minnsta kosti enst Flosa til
að skrifa þessa — að mínum dómi
— skemmtilegu bók!
Flosi gerir þá grein fyrir pólitík
sinni að fyrst hafi hann verið rót-
tækur. Og þá fór hann að skrifa í
Þjóðviljann. Síðar gerðist hann
íhaldssamur. Og samkvæmt því
forna og rótgróna íhaldseðli að
vilja engu breyta varð hann að
halda áfram að skrifa í Þjóðvilj-
ann.
Þannig rekur Flosi örlagavef
sinn í þessari bók. í íslandsklukk-
unni segist hann hafa leikið Sig-
„Orðaspæjar-
inn“, myndabók
handa
börnum
ORÐASPÆJARINN heitir ný bók
frá Iðunni, sem hefur að undirtitli:
Orð og setningar fyrir byrjendur í
lestri. Höfundur texta er Heather
Amery, Colin King myndskreytti,
en Bjarni Fr. Karlsson þýddi bók-
ina. „Bókin er til þess gerð að auð-
velda börnum að skilja eðli nafn-
orða, sagnorða, atviksorða, lýs-
ingarorða, forsetninga og for-
nafna,“ segir í frétt frá útgefanda.
„Spæjari er fyrir hvern orðaflokk
og fá lesendur að fylgjast með við-
ureign þeirra við alls kyns þrjóta,
bófa, njósnara og smyglara." —
Orðaspæjarinn er 46 blaðsíður.
Prisma annaðist setningu en bók-
in er prentuð í Bretlandi.
urð Snorrason böðul sem var
»drepinn fjórar mínútur yfir átta.
Þá hugsaði ég með mér: — Þetta
er nú rólegra en að vera á sjón-
um.«
Flosi skrifar út frá því sjónar-
miði að hvert eitt málefni hafi
tvær hliðar: þá alvarlegu og hina
broslegu. Ég nota ekki orð eins og
grín og spaug sem komin eru úr
dönsku og eiga oftast við einhvers
konar sprell. En eftir á að hyggja
(og nú verð ég víst að beygja mig
fyrir dönskunni) er þetta ekki
húmor, kómík? — Það er víst
vonlaust að lýsa því sem hugann
gleður nema segja það á dönsku!
Eða fara alla leið aftur til grísk-
unnar. Norrænan átti ekki orð yfir
slíka hluti — nema flím og
kerskni, sem var hvort tveggja
rætið og hratt mönnum til að
kljúfa hver annan í herðar niður.
Létta gamanið er allt innflutt,
mestallt frá Dönum. Og þá ekki að
furða að það skuli einmitt hafa
fest rætur í kvosinni sem var í
fyrstunni hálfdönsk.
Alvaran verður fljótt leiðinleg
ef hún er ekki krydduð með dálitl-
um húmor. Og gaman verður
Flosi Olafsson
sömuleiðis leiðigjarnt ef það skýt-
ur engri rót í alvöru lífsins.
Mér þykir þessi bók skemmti-
legust fyrir þá sök að hér er
hvorutveggja blandað saman.
Flosi Ólafsson kynnir sig sem
lífsreyndan mann — en sem betur
fer ekki lífsleiðan!
Willy Hansen
lækningapredikari
Samkomur í Síöumúla 8 í kvöld og föstudagskvöld kl.
20.30.
Vegurinn, kristiö samfélag.
Auglýsing um breyt-
ingu á tollafgreiðslu-
gengi í desember
1982
Skráð tollafgreiöslugengi spánsks peseta skal frá og
meö 6. desember 1982 vera sem hér segir:
Spánskur peseti ESP 0.1292
Tollverö vöru sem tollafgreidd er frá og meö fyrr-
greindri dagsetningu og til loka desember skal miöa
viö ofanskráð gengi. Hafi fullbúin tollskjöl borist toll-
stjórum fyrir lok desember skal þó til og meö 7.
janúar 1983, miöa viö tollverö þeirra viö ofanritaö
tollafgreiöslugengi.
Auglýsing þessi er birt meö þeim fyrirvara aö í des-
ember komi eigi frekar til atvik þau er um getur í 2.
mgr. í 1. gr. auglýsingar nr. 464/1982 um toll-
afgreiöslugengi.
ORÐA- SPÆJARINN ¥-'i
■" Wtcfr* Æ'-'-
V't* mh.
'M m
hónd fH»ll
Fróöleikur og
skemmtun
fyrirháa semlága!
Bókmenntír