Dagblaðið Vísir - DV - 30.03.1985, Blaðsíða 10
10
DV. LAUGARDAGUR 30. MARS1985.
Blakset náði fram
„staksteins-kastþröng”
Spil nr. 61 í tvímenningskeppni ný-
afstaðinnar Bridgehátíðar var dá-
lítiðóvenjulegt.
M.a. var áttalitur á einni hendinni
og ennfremur var slemmutækifæri,
sem alls ekki var auðvelt að hagnýta
sér.
Danimir Blakset og Möller fengu
hins vegar topp á spiUð og raunar á
bæði spiUn í setunni. Blakset varð
sagnhafi i sex spöðum dobluöum,
eftir aö noröur haföi doblað fyrir-
stööusögn í tígU hjá MöUer og suöur
síöan doblað slemmuna.
En við skulum skoða spUiö.
Norðurgefur/aUirá hættu.
Norduk
* 102
V D5
0 K108432
* 762
Auvruit
Vksti it
♦ G3
<? 1084
O AG5
* AI)I0»3
Vf.stuk Norður *- <7 D5 O - * 76 Austur
A- * -
10 K72
0 - o -
* ÁD10 + 8
TU þess aö Suduh * - A o - + KG5 valda laufið neyöist
* AKD98765
V K72
O 7
*8
SUDllK
A 4
AG963
<- 1)96
* KG54
Það er augljóst að komi ekki tígull
út, þá er slemman auðunnin meö
þvi að svína iaufadrottningu og
trompa síðan tvisvar lauf.
En suöur spilaöi náttúrlega út tígU
og þá virðist erfitt að ná 12 slögum,
jafnvel þótt maður sjái öll spilin.
Blakset drap á ásinn í blindum og
spilaði trompinu í botn. Þá kemur
upp fjögurra spda endastaöa, sem
lesfróðir menn munu þekkja úr bók
Terence Reese ,,The Expert Game”,
og kallast „the stepping stone
squeeze”, eða staksteinskastþröng.
Eins og nafnið gefur tU kynna þarf
sagnhafi á aðstoð vamarinnar að
halda til þess að ná slögum sem hann
getur ekki náð af sjálfsdáðum.
Endastaðan er þessi:
suður til þess aö fara niöur á hjarta-
ásinn einspil. Blakset svínaði nú
laufatíu, spUaði síðan hjarta og fékk
síðan tvo síðustu slagina á la uf.
Bridgeklúbbur hjóna
UrsUt í butlerkeppni félagsins uröu:
1. Oliif Jónsd.-Gisli Ilnfliðas . 199
2. Guðrún Reynisd.-Ragnar Þorsteinss. 188
3. DröfnGuðmundsd.-EinarSigurðss. 174
4. Gróa Eiðsd.-Júlíus Snorras. 170
5. Arnína Guðlaugsd.-Bragi Erlcndss. 167
6. Esther Jakobsd.-SigurðurSigurjónss. 165
7. Guðbjörg M. Jóelsd.-Guðm. Pálss. 163
8. Dúa Ólafsd.-Jón Lárusson 161
Næsta keppni verður sveitakeppni
eftir monrad-kerfi. Keppnin hefst 2.
aprU í HreyfUshúsinu.
Meðalskor er 130.
Bridgefélag
Breiðholts
Nú er nýlokið keppni í Barometer
meö þátttöku 30 para. ÚrsUt urðu
þessi: (efstupör)
stig
1. Guðm. Aronsson-Jóhann Jóelss. 348
2. GísliTryggvas.-GuðlaugurNíelsen 309
3. Magnús Oddsson-Lilja Guðnad. 265
4. Jakob Kristinss.-Garðar Bjarnas. 258
5. AntonGunnarss.-FriðjónÞórhallss. 254
6. Baldur Bjartmarss.-Gunnl. Guðjónss. 203
7. Reynir Þórarinss. ívarMár Jónss. 172
8. Kristinn Helgas.-Guölaugur Karlss. 159
Næsta þriöjudag veröur spilaður
eins kvölds tvímenningur en þriöju-
daginn 9. aprU hefst Board-a-match
sveitakeppni sem stendur sennilega yf-
iríþrjúkvöld.
SpUað er í Gerðubergi kl. 19.30 stund-
víslega.
Bridgefélag Reykjavíkur
Sl. miðvikudag lauk Board-a-match
sveitakeppni BR. Þátt tóku eUefu
sveitir sem verður aö teljast fremur
dræm þátttaka. Sveit Urvals sigraði
nokkuð örugglega en í öðru sæti hafn-
aði sveit ungra og efnUegra spilara en
þeir vom viö toppinn allt mótið. Board-
a-match keppnisformið virðist eiga
hér erfitt uppdráttar og taka spilarar
keppnina ekki sérlega hátíðlega. I
Bandaríkjunum nýtur þetta keppnis-
form mikiUi vinsælda og er taUð mest
krefjandi fyrir spUara um vandvirkni.
Er vonandi að okkur takist aö vekja
áhuga íslenskra spUara á þessu
keppnisformi en ekki blæs byrlega
fyrir því í svipinn.
Röð fimm efstu sveitanna varð
þessi:
stig
1. Urval 97
2. fsak Örn Sigurftsson 92
3. Jón Hjaltason 90
4. Olafur Lárusson 84
5. Stcfán Pálsson 82
Næsta keppni hjá BR verður tví-
menningur með Butler sniði. Hefst sú
keppni miðvikudaginn 20. apríl.
Sigurður B. Þorsteinsson.
Bridge
Stefán Guðjohnsen
15. apríl
Þátttakendur í eftirtöldum mótum:
Islandsmótið í tvímenningi (undan-
keppni), landsUðskeppni í opnum
flokki, landsliðskeppni í kvennaflokki
Steen Möller og Lars Blakset.
og landsUðskeppni i yngri flokki, eru
minntir á, að 15. apríl rennur út frestur
til að tilkynna þátttöku í ofangreind
mót. ÖUum er heinul þátttaka í öll
þessi mót.
Olafur Lárusson hjá
Brídgesambandi Islands tekur á móti
þátttökutilkynningum í síma 91-18350 á
skrifstofutíma.
Bridgesamband
íslands
Að beiðni Bridgeklúbbs Flensborg-
arskóla í Hafnarfirði hefur Bridgesam-
band Islands falUst á að skipuleggja
framhaldsskólamót í bridge fyrir 1985
og sjá um framkvæmd þess. Verður
það gert með svipuðu sniði og verið
hefur undanfarin ár. AlUr spUa við aUa
(meðan þátttaka ley fir sökum keppnis-
forms). Hver skóli má senda allt aö
tvær sveitú- tU þátttöku (A og B sveit).
SpUaö veröur í Flensborgarskóla í
Hafnarfirði (gengið inn sjávarmegin í
húsnæöið) dagana 12,—14. apríl og
hefst spdamennskan kl. 19.30 á föstu-
deginum. Þátttökugjald er kr. 1.000
fyrir sveit. Veitt verða þrenn verðlaun,
þeim sveitum er efstar verða í móts-
lok, auk nafnbótarinnar til sigurvegar-
anna „Framhaldsskólameistarar
1985”.
ÞátttökutUkynningar þurfa að
berast skrifstofu Bridgesambands Is-
lands (Olafi Lárussyni) í síðasta lagi
þriðjudaginn 9. aprfl (eftir páska), s.
91-18350.
Eftirtöldum skólum hefur verið sent
þetta bréf:
Flensborg, Fjölbraut Garðabæ, Fjöl-
braut Suðumesjum, Fjölbraut Ar-
múla, Fjölbraut Breiðholti, Fjölbraut
Vestmannaeyjum, Fjölbraut Akra-
nesi, Fjölbraut Sauðárkróki, Sam-
vinnuskóla Islands, Verslunarskólan-
um, MR, MA, MS, Ml, MH, ML, MK,
ME, Fjölbraut Selfossi, aUs 19 skólum.
Vinsamlegast staðfestiö þátttöku og
fjölda (1—2 sveitir) fyrir auglýstan
tíma.
BARA AÐ GRÍNAST
Mér var eitt sinn sagt frá því að
Japani nokkur, sem kom hingaö til
lands í einhverjum erindagerðum,
hefði átt mjög erfitt meö að skUja
hvers vegna Islendingar snýttu sér í
rauðar iéreftsdmslur, pökkuðu horn-
um síðan vel og vandlega saman og
styngju honum aö því búnu í vasann
eins og um einhvers konar konungs-
gersemi væri að ræða.
SkUningsleysi Japanans á þessu
sviði má virða honum tU vorkunnar
að því leyti að hann var nýkominn til
landsins og haföi kynnt sér betur ís-
lenska loönu en íslenska menningu.
Eins og aUir vita er íslensk
menning allt öðruvísi en menning
annarra þjóða og máUö olikar er
meira að segja aUt öðruvísi líka og er
mér sagt að það sé þess vegna sem
aðrar þjóðir skilja okkur ekki þegar
viö tölum það og breytir þaö víst
engu þótt viö skUjum okkur afskap-
lega vel sjálfir.
Eg hef margoft rekiö mig á það í
samskiptum við fóUc að til þess að
það skUji mig verð ég að tala það mál
sem það skUur en ekki einhver
annar. Til dæmis þýddi held ég lítiö
fyrir mig, ef ég færi tU Kína, að
reyna að tala við þá frönsku, bæði
vegna þess að ég býst ekki við að
Kínverjar myndu skUja mig en ekki
síður vegna hins að ég kann ekki
nema tvö orð í frönsku: ví og Glodía
Gardenale sem er víst þar að auki
ítalska.
Stundum komast menn þó af með
tvö orö í útlöndum. Ágætur kunningi
minn fór eitt sinn til ItaUu og sagði
að lengi vel hefði hann ekki þurft á
nema tveimur orðum að halda: únó
bíró. Þegar tók aö Uða á kvöldiö bætti
hann hins vegar þriðja orðinu við af
praktískum ástæðum: dúó bíró og
veit ég ekki til aö hann hafi aukið við
italska orðaforðann srnn fram að
þessu.
Að læra mál
Ágætur maður sagði eitt sinn að
það væri ekki hægt aö koma í veg
fyrir að sum böm lærðu að lesa og
hefur þetta sannast á fimm ára strák
sem ég þekki og er aö læra ensku
þessa dagana.
Hann kemur kannski æðandi fram
í eldhús þegar ég er í mestu makind-
um að drekka kaffið mitt og lesa
blööin og öskrar æ kill jú og það er
grimmdarsvipur á kauöa og
steUingamar sem hann setur sig í
minna einna helst á þær sem Matt
DiUon notaði þegar hann var í þann
veginn að fara að skjóta bófann sem
hann skaut einu sinni í viku í Kanan-
um í gamla daga.
— Hvað þýðir annars æ kUl jú, seg-
ir strákur svo og er ekkert nema
elskulegheitin.
— Það þýðir ég drep þig, segi ég
stutturíspuna.
— Ég var bara að grínast, segir
strákur þá og brosir sínu blíðasta um
leið og hann hleypur inn í stofu og
hótar þar margsinnis að kála bróður
sír.um á ensku með grimmdarsvip og
viðeigandi steUingum.
Stundum kemur sá fimm ára hins
vegar til mín í friösamlegri erinda-
gjöröum og vUl þá gjarnan fá að vita
hvað aspisjú þýði eða meinivonjú og
verður þá stundum harla fátt um
svör hjá sérfræðingi heimilisins í
BENEDIKT AXELSSON
tungumálunum og því von að læri-
sveinninn spyrji hvort hann kunni
ekki ensku eöa hvað?
Ekki er sá fimm ára, sem er að
læra enskuna, orðinn nógu sleipur í
henni tU að gera greinarmun á því
hvort menn tala ensku eða japönsku í
Shogunþáttunum en hins vegar hefur
honum farið það mikið fram í póUtík-
inni að þegar Norðurlandaráðsmenn
komu í sjónvarpið okkar á dögunum
spurði hann ekki hvort þeir töluðu
rússlensku en hann hétt því lengi vel
fram að alUr sem hann skildi ekki
töluðuþaðmál.
Við horföum á þennan þátt saman
og á meðan ég var að reyna að hlusta
á málflutning þingmanna var sá
fimm ára að spila lagið I just called
to say I love you og vegna þess hvað
hann tók hraustlega undir við segul-
bandið fór margt fyrir ofan garð og
neðan hjá mér sem sagt var í þættin-
um.
Samt sem áður heyröi ég einhvern
halda því fram að íslenska væri
heimsmál og grunnmál og það væri
norsk lygi að réttast væri að kasta
einhverjum Svía eða Norðmanni í
sjóinn, Guðrún ætti ekki að hafa
minnimáttarkennd, Páll væri farinn
aö tala við Jón þótt hann hefði ekki
beðiö fimm þjóðir afsökunar (sem er
vafalaust talsvert verk), íslenskar
bókmenntir væru lagðar fram á ís-
lensku í eriendum þýðingum, fuUtrú-
ar á þinginu hefðu hugsað um það i
eitt ár samfleytt hvað þeir ætluðu að
segja, ósanngjarnt væri að Is-
lendingar mættu ekki tala íslensku á
þinginu sem enginn skUdi frekar en
finnsku og að lokum heyrði ég ein-
hvem halda því fram að þetta væri
nú aUt að veröa enn óskUjanlegra.
En þegar hér var komiö sögu
hamtaði sá fimm ára, sem er að læra
ensku, að fá að vita hvað ædóker
þýddi og vegna þess að til er á ís-
lensku orð yfir aUt sem er hugsað á
jörðu var ég fljótur til svars.
Kveðja,
Ben. Ax.