Þjóðviljinn - 21.11.1976, Side 17
Sunnudagur 21. nóvember 1976 t ÞJÓÐVILJINN — StÐA 17
Wolf Biermann
Kommúnisti
rekinn vestur
yfir múrinn
Á miðvikudaginn bárust
þær fregnir frá Berlín að
þýska Ijóðskáldið og
trúbadúrinn Wolf Bier-
mann hefði verið sviptur
borgararétti sínum í Þýska
alþýðulýðveldinu meðan
hann var á söngf erð vestan
múrs.
1 fyrstu fréttum Reuters af
þessum atburði er Biermann gef-
ið uppnefnið „Solsénjtsin Austur-
Þýskalands” og má það kallast
meiren litið vafasamur greiði við
skáldið þvi þeir eiga harla litið
sameiginlegt utan viljann til að
dvelja þar sem þeir hafa kosið
sér.
Biermann kaus nefnilega að
dveljast austan múrs þótt hann sé
upprunninn i Hamborg og þessa
ákvörðun tók hann 17 . ára
gamall i miðju kalda striðinu, ár-
ið 1953. Og þótt yfirvöld i landi
hans hafi meinað honum að koma
fram opinberlega siðan árið 1965
fékk það ekki haggað ákvörðun
hans.
Biermann er yfirlýstur
kommúnisti og hefur verið iðinn
við að benda á misræmið milli
þjóðfélagsveruleika íÞýska
albvðulvðveldisins og þess stétt-
lausa og frjálsa þjóðfélags sem
alla sanna kommúnista dreymir
um. En hann hefur sagt sem svo
að einmitt vegna þessa misræmis
sé austur-þýsku þjóðfélagi brýn
þörf á mönnum eins og honum og
vini hans Robert Havemann
prófessor sem einnig hefur átt i
útistöðum við yfirvöld fyrir
gagnrýni á rfkjandi kérfi. Þeir
segja að þeirra vettvangur sé i
Þýska alþýðulýðveldinu, þar geti
þeir stuðlað að auknu frelsi
alþýðu manna; til handa.
Biermann hefur oft verið
spurður af hverju hann hafi tekið
ófrelsið austan múrs fram yfir
„frelsið” fyrir vestan. Þvi hefur
hann svarað á þann veg að þótt
lifið fyrir austan sé á margan hátt
bölvað sé það illskárra en fyrir
vestan.
En auk þess að deila á yfirvöld i
landi sinu hefur Biermann veriö
virkur þátttakandi i umræðum
vestur-evrópskra kommúnista og
jafnvel átt i deilum við þá.
Sennilega er siðasta hljómplata
hans ágætur lykill að þvi um hvað
þær deilur snúast. (Hún er gefin
út i Vestur-Þýskalandi af
þarlendu dótturfyrirtæki banda-
riska auðhringsins CBS.) Sú plata
nefnist „Es gibt ein Leben vor
dem Tod” (á islensku: Það er til
lif fyrir dauðann) og er tileinkuð
spænska kommúnistanum
Dolores Ibarruri sem i spænsku
borgarastyrjöldinni gekk undir
nafninu La Pasionaria. A þessarf
plötu fjallar Biermann mikið um
Spán en einnig sýngur hann um
Chile. Che Guevara ofl.
Á umslagi plötunnar ritar Bier-
mann þugleiðingar um lögin og
um pólitiskan veruleik i Evrópu.
Þar hrósar hann ákaft spænska
kommúnistaflokknum sem hann
segir hafa borið gæfu til að snúast
gegn iryirásinni i Tékkóslóvakiu.
Hann segist ekki fá annað séð en
að afstaða flokksins til allra
mikilvægustu mála hinnar
alþjóðlegu verkalýðshreyfingar
sé sú sama og hann sjálfur og
félagar hans i Þýska alþýðu-
lýðveldinu hafi. Þar er þyngst á
metunum, að mati Biermanns, að
spænski flokkurinn, ásamt þeim
italska og franska, berst fyrir
sósialisku lýðræði bæði fyrir og —
það sem meira er um vert — eftir
byltingu.
Biermann skammar einnig
skoðanabræður sina vestan múrs
fyrir sundurþykki. „Ljóð min,”
segir hann, „eiga að stuðla að þvi
að vinstrihreyfingin á Vestur-
löndum ...gleymi ekki að horfast i
augu við sterkan sameiginlegan
fjandmann vegna innbyrðis
deilna. Og að henni takist, eihs og
félögum okkar i Frakklandi á
Italiu og Spáni, að koma sér upp
og útbreiða þær skoðanir sem
fjöldinn meðtekur i raun.”
I fréttum af brottrekstri
Biermanns hefur það komið fram
að honum hafi margsinnis verið
neitað um ferðaleyfi til Vestur-
landa. 1 október i fyrra var hon-
um boðiö að koma fram á
tónlistarhátið i Offenbach i
Vestur-Þýskalandi en til iíennar
höfðu boðað samtök sem berjast
gegn sivaxandi fasisma i vestur-
þýsku þjóölifi. Honum var synjað
um fararleyfi en þá greip hann til
þess að senda segulbandsspólu
Áskriftasöfnun Þjóðviijans
stendur sem hæst.
Sími 81333
Wolf Biermann — nú hefur hann verið rekinn til Vestur-Þýskalands
sem hann hefur likt við „hóru” sem felur sýfilissárin undir
fegurðarsmyrslum.”
meö tveimur lögum til hátiðar-
innar. Þessi lög eru bæði á plöt-
unni og er einkum annað þeirra
athyglisvert fyrir vesturlenska
róttæklinga. Þaöber nafnið „Ljóð
um rauðan viskustein.” I þvi
skammar hann róttæklinginn
fyrir að vera stöðugt að leita að
rauðum viskusteini meðan fjand-
maðurinn notar timann til að
treysta afl sitt og samstöðu.
„Félagar! spyrjið ekki i sifellu
eins og i heimskulegum ævintýr-
um: Hver er rauðastur i landi
hér? Það getur enginn spegill
sagt til um.”
Skiljanlega hafa róttæklingar
ekki tekið slikum ákúrum þegj-
andi og hljóðalaust og hefur ma.
Rudi Dutschke fyrrum stúdenta-
leiðtogi ritaö Biermann opið bréf i
Spiegel þótt efni þess verði ekki
tiundað hér. — ÞH
Þaö er skemmtilegt og stundum
nauösynlegt aö taka vel á móti fólki
— án sérstakrar fyrirhafnar.
Hvort sem um vináttu- eða
viöskiptatengsl er að ræöa er þægi-
legt og stundum ómetanlegt aö geta
setið og spjallaö saman í ró og næöi
yfir góöri máltíö.
HQTEL
LOFTLEIÐIR
Bjóðið gestunum
í Blómasalinn
Sími 22322
I Blómasalnum á Hótel Loftleiðum
er glæsilegt kalt borö í hádóginu.
Þar aö auki fjölbreyttur matseöill.
Og notalegur bar.
Opiö 12-14.30 og 19-22.30.
JON RAGNARSSON
Tvær nýjar plötur
ÞRJU A PALLI
Jón Ragnarsson var í pop-hljómsveit fyrir
8 árum, en hætti hljóðfæraleik. Hann hefur
samt samið lög og Ijóð og er afrakstur þess
besta að finna á þessari hljómplötu. Fjöldi
kunnra hljóðfæraleikara aðstoða
Jón Ragnarsson. (Einnig kasseta)
Þrjú á palli með tólf sjómannasöngva eftir
Jónas Árnason. Hér er Jónas í essinu sínu og
Þrjú á palli aldrei betri en nú,(einnig á kassetu)
SG-hljómplötur.