Lesbók Morgunblaðsins - 04.04.1954, Side 23

Lesbók Morgunblaðsins - 04.04.1954, Side 23
LESBÖK MORGUNBLAÐSINS 251 Heim.sendanna miU'L HVERNIG SVERTINGJAR NÁ KYRKISLÖNGUM LIFANDI KYRKISLÖNGUR geta orðið gríðar stórar. Bit þeirra eru ekki eitruð, en þær hafa þann sið að vinda sig utan um bráð sína, og enginn kemst lifandi úr þeim fangbrögðum. Þegar þær hafa fengið fylli sína, skríða þær í eitthvert fylgsni og liggja þar og móka dögum saman. Enskur stjórnarfulltrúi í Sierra Leone í Afríku hefur sagt frá því hvernig svertingjarnir þar fara að því að ná kyrkislöngum lifandi. Hann lagði á stað snemma morguns ásamt tólf buska -mönnum og lá leið þeirra lengi eftir þröngum skógargötum. í birtingu þótt- ust svertingjar vera komnir nógu langt. Gripu þeir þá til hnífa sinna og hjuggu braut í gegn um skógarþykknið þvert af leið, þangað til þeir komu fram í rjóður nokkuft. Þar var dokk umkringd lágum hálsi á þrjá vegu. í rjóðrinu var eitt og eitt tré á stangli, þar var stór- grýtt en þéttur gróður huldi grjótið að mestu leyti. Þarna sögðu svertingj- ar að kyrkislangan væri, og bentu á holu í brekkunni. Nú var hafinn undirbúningur að því að ná skolla út. Sumir fóru að rífa upp gróðurinn í dokkinni, svo að slangan gæti ekki falizt í honum. Aðrir söfnuðu laufi og trjágreinum og báru í stóran haug úti fyrir holunni. Síðan var kveikt í hrúgunni til þess að svæla slönguna út, en umhverfis bálið dönsuðu svert- ingjarnir og veifuðu pálmablöðum eins og blævængjum til þess að reykinn legði inn í holuna. Þannig leið góð stund að ekki bólaði á slöngunni. En allt í einu ráku svert- ingjar upp óp mikið og hörfuðu lengra frá. Kyrkislangan var að skreiðast út úr fylgsni sínu. Þetta var stór slanga, um 18 fet á lengd. Hún fór ósköp hægt, staðnæmdist skammt fyrir utan holuna og lyfti upp hausnum eins og hún vildi snugga til veðurs eftir að reykurinn hafði hálfkæft hana. Þannig lá hún um stund, en skreið svo áfram í áttina að einu trénu. Þá hljóp einn svertingjanna fram og greip um sporðinn á henni og helt honum hátt á loft svo að um þriðj- ungur af lengd slöngunnar nam ekki við jörð. Þá fór rósemin af slöngunni, hún hamaðist og vatt sig allavega, en pilturinn helt fast. Hann vissi hvað við lá. Kyrkislöngur geta sem sé ekki vafið sig utan um bráð nema því aðeins að sporður nemi við jörð, eða honum sé slöngvað utan um tré. Þeim eru allar bjargir bannaðar ef sporðurinn er í lausu lofti. Nú kom annar maður með mislitt klæði og veifaði því framan við slöng- una til þess að teygja hana að næsta tré. En skammt frá trénu stóðu tveir ungir svertingjar með band á milli sín. Og þegar nú slangan kom að trénu og lyfti upp hausnum til þess að vefja sig utan um það, tóku piltarnir á sprett og hlupu tvo hringi umhverfis tréð — og þar með var slangan fastreyrð við það. Þá var ekki annað eftir en að koma henni í búr og tókst það vel. Þar ham- aðist slangan fyrst eins og hún ætlaði að brjóta búrið, en eftir nokkra stund lá hún kyrr og fell á hana mók. Og þar með var sjálfræði hennar lokið. ÖNNUR SAGA UM KYRKISLÖNGU ÁRIÐ 1926 var verið að leggja járn- braut inn í frumskógana á Ceylon. — Verkfræðingurinn, sem hafði yfirum- sjón með þessu, hét Andriesz. Hann var frábærlega góð skytta og þarna inni í skógunum var nóg af villidýrum til að glíma við. Varð honum svo vel ágengt að hann varð frægur meðal hinna innlendu manna fyrir skotfimi sína. Nú var það einn dag, er hann var heima í bækistöð sinni, að hann heyrir hávaða mikinn úti fyrir. Hann þaut út til að vita hvað á seyði væri. Sér hann þá hvar gríðarlega stór kyrkislanga hefur vafið sig um grindurnar fyrir ut- an húsið, og allt var í uppnámi út af því. Hann flýtti sér inn að ná í tví- hleypu sem hann átti. En er hann kem- ur út, sér hann að töframaður þorpsins er þar kominn og er að tala við slöng- una: — Farðu héðan, sagði hann. Þetta er enginn staður fyrir þig. Hér vilja menn gera þér illt. Flýttu þér á brott áður. Slangan tók ekkert mark á þessu, svo töframaðurinn gekk enn nær henni og bað hana því betur að forða sér. Þá gekk verkfraeðingurian fram og hóf byssuna á loft, en töframaðurinn greip í ermi hans og sagði höstum rómi: — Hættu við þetta. Þú mátt ekki drepa slönguna. Þetta er frændi minn. Verkfræðingurinn þekkti vel þá hjá- trú Búddatrúarmanna, að andar fram- liðinna fari í einhver dýr, og þó helzt í kyrkislöngur. En hann skeytti þessu engu og hló aðeins að töframanninum. Nú varð töframaðurinn alvarlega reiður. Hann umhverfðist og baðaði út öllum öngum og hrópaði hástöfum á anda skógarins að hjálpa sér. Seinast fleygði hann sér flötum, þreif handfylli sína af ryki og kastaði í áttina til verk- fræðingsins. — Það er skeð, æpti hann. Skjóttu nú ef þú þorir. Skjóttu eins oft og þú vilt, en þú skalt aldrei hæfa neina skepnu heðan af. Verkfræðingurinn hló, miðaði byss- unni og tók í gikkinn. Skotið gekk ekki úr. Hann reyndi hitt hlaupið, en það fór á sömu leið. Honum varð hálfhverft við þetta, en hugsaði sem svo að hann hefði tekið gömul skothylki, sem hefði slegið sig. Hljóp hann þá inn í húsið og hlóð byssuna með nýum skothylkj- um. Þegar hann kom út aftur, var slangan kyrr og hann skaut á hana á dauðafæri. Henni brá ekki meir við en það, að hún sleppti grindunum og skreið í áttina til hans. Þegar hún var aðeins nokkur fet frá honum hleypti hann af aftur og bjóst við að hún mundi tætast sundur. En það var eitt- hvað annað. Hún skreið áfram eins og ekkert hefði í skorizt og hvarf inn í holu í mauraþúfu. . Verkfræðingnum var nú orðið gramt í geði og hann var ákveðinn í því að ganga af slöngunni dauðri. Hann lét kveikja eld við holuna og ætlaði að svæla hana út. En er það dugði ekki, lét hann rífa mauraþúfuna sundur til agna. Þar var engin slanga. — Hvers vegna varstu rekinn úr vinnunni, Jói? — Æ, þú veizt hvernig þessir verk- stjórar eru, standa iðjulausir allan dag- inn og horfa á aðra menn vinna. — Hvað kemur það málinu við? Verkstjórinn reiddist mér fyrir það, að allir voru farnir að halda að eg væri verkstjórúm.

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.