Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 22.10.1959, Blaðsíða 4

Atuagagdliutit - 22.10.1959, Blaðsíða 4
Jørgen Olsen „lnformation“imut KanoK OKarsimassoK avisimilo sulenataussup isuma maligdlugo Jørgen Olsen landsrådime KanoK OKarsimassariaKångikaluartoK —— FINN BERGHOLT-imit --------------------------------------> „kiauna kina utorKatserfigissariaKa- raluarå", taima Lars Chemnitz aperi- vok Jørgen Olsenip „Information“imit aperssorneKardlune OKauserisimassai landsrådime OKaluserineKartitdlugit akiorinermut tungassunik A/Gme ag- dlagaicarame. Chemnitz isumaKarpoK Erling Høeghip Jørgen Olsen utoricat- sissuteKarfigissariaKaraluarå Erling Høeghile isumaicardlune Jørgen Olsen- ip landsråde utonratsissuteKarfigissa- riaKarå. kia kina utorKatsissuteKarfigi- ssariaKarnerå uvanga akuliuvfigiså- ngilara, OKautigingitsorumångilarale Jørgen Olsenip uvanga utorKatsissute- KarfigissariaKarånga! aussaK „Information" isumersimavoK — nangmineK akilerdlugo, Kalåtdlit- nunåta ministereKarfianit, handelimit avdlanitdlunit tapivfigineKarane — su- lissume ilånik Kalåtdlit-nunåliartitsiu- mavdlune tåssane pissutsinik påsissag- ssarsiortugssamik. „Information nålag- kersuinermik isumaKatigit ardlånut sumutdlunit ilaussortåungingmat a- ningaussatigutdlo nangminérdluinar- tuvdlune angalatitdlunga takussåka inungnigdlo åssigingitsunik OKaloKate- Kartarnika tungavigalugit iluarissar- dluinavnik agdlagtarsinauvunga. tagpavungnalerama aulajangersima- vunga Jørgen Olsen OKaloKatigissag- ssama ilagisagåt. nalungilara inuit ma- lerutinartungitsut ilagigåt, isumaKar- dlungalo — åmame sule taima isuma- Karpunga — isumai landshøvdingip, Erling Høeghip Elisabeth Johanseniv- dlo isumaisutdle tamanut tusartiniar- tariaKartut. Danmarkime kialunit ilua- Kutiginaviångilå inuit ilaisa isumait nipangiutinarneKardlutik Kånginarne- Kartåsagpata. danskit avisine Kalåt- dlit-nunåne pissutsit pivdlugit agdlau- serineKartartut amigauteKartaréKaut. ukule landsrådimut ilaussortat pinga- sut taineKartut isumamik avdlångorti- terneKardlutik „Information“ime ag- dlauserineKarsimanerånik målårute- KartOKarsimångitdlat. isumaKangajag- pungame Jørgen Olsenip OKauserisi- massai atautsiminerme tamanut ang- massume ingmikut OKaluserineKarsi- mångikaluarpata åma tåussuma oKaut- sime issuarneKarnere nåmagivdluar- simåsagaluarai. åmame oKautsime avdlångortiterne- Karsimånginerat Jørgen Olsenip nang- minérdlune ugpernarsarpå ilåtigut oKarame: „OKarumavunga agdlauserissame i- sumaga erKortumik OKautigineKarsi- massoK — tåssa OKauserissama anerså- vat — kisiéniliuna OKautsika toncar- tårerpalungningordlugit, såkortuni- ngordlugit, agdlauserineKåinarsima- ssut“. taimane OKalonatigigkavta Jørgen Olsenip uvangalunit anersåvat sumik inardluteKångitdlat. Jørgen Olsen Kå- tusimavdluarpoK OKausilo issuardlu- git agdlangneKarsimavdlutik, taimåg- dlåt atauseK ilångutingilara isumaita- rama landsrådimut ilaussortat ilånut torKardlugo såssusineruvatdlårdlune agdlauserisavdlugo iluatingnauteKå- ngitsoK. Jørgen Olsen landsrådime ilåtigut ima OKarpoK: „tamavtame nalungilarput avisilior- tut ingassagtajårajugtartut, imaKa ag- dlauserissatik pisanganarsarniardlu- git“. naluvara Jørgen Olsenip isuma ta- måna sumit pigssarsiarisimanerå, ima- Kale Jørgen Olsenip nangmineK Sisi- miune misiligtagkaminit pigssarsiarisi- manerpå, nangmineK oKalugtuarmat kommunalbestyrelsimut sujuligtaissu- jutigalune nunaKarfiup atuagagssiånut årKigssuissusimavdlune. Jørgen Olsen A/G-me agdlauserissat maligdlugit ilåtigut ima oKarsinausi- mavoK: „... taimåitumik avisiliortoK Kinu- vigåra agdlauserisså naKiterneKartina- go atuarumavdlugo, tamånåle pissaria- Kartingitdluinarpå". kingornalo ima OKarpoK ... „ersserKigsarumavara avi- siliortoK Kinuvigisimagavko agdlause- risså atuagagssiarineKartinago atuaru- mavdlugo. tamånale pissariaKartingi- lå“. tåssunga taimågdlåt OKarsinauvunga Jørgen Olsenip igdluane nalunaeKU- tap akunera nåvigdlugo alianaersåKa- luta OKaloKatigingnivtine agdlagara naKiterneKalersinago atuarumavdlugo OKautsimik atautsimigdlunit OKånging- mat. taimatut kigsauteKartoKaraluar- pat itigartitsinaviangitdluinaraluarpu- nga; åmame Jørgen Olsen kingusing- nerussukut ardlaleriaKalunga nåpitar- simagaluaravko taimåitumik kigsaute- KarsimångisåinarpoK. Jørgen Olsenip puigorsimaKinangmagit erKaisendlåsa- vara: agdlagtaivika maligdlugit Sisi- miune pingasoriardlugo nåpisimavara, tåssane ardlaleriardlunga avdlanik ugpernarsaissugssaKardlunga, kingor- na „TikeråK“-me, tåssanilo Jørgen Ol- senimut sinigfiga atugkiupara, kingor- nalo åma ardlaleriardlunga Nungme tikeråt igdluane nåpitardlugo. Jørgen Olsen isumailo pingårtisav- dlugit pissutigssaKardluarpunga — åma pissutigalugo isumane tamanut angmassumik oKaloKatigingneKartit- dlugo aulajangiusimangmagit. taimåi- kaluartOK agsut pakatsivunga Jørgen Olsenip OKaloKatigingnerput landsrådi- me encungitsumik OKalugtuaringma- go. åncigssuissoK Felbo pisimassup uma landsrådime OKaluserineKarnera ag- dlauserigamiuk ilåtigut ima agdlag- Pok: „ ... kisiåne kigsautiginåsagaluaKaoK påsisavdlugo Jørgen Olsen KanoK iliv- dlune aperssorneKarnerme agdlauseri- neKarnerata naKineKartinane atuarnig- ssånut itigartineKarsimanersoK. OKausé „kussagsarneKarsimanersut" åmalo „ingminut nålagkersornigssaK" pivdlu- go agdlauserissaK OKauserisimassainut nalerKutingitdluinartumik agdlauseri- neKarsimanersoK". aperKutit sujugdlit isumaKarpunga nåmagtumik akerérdlugit. kingugdler- dle agdlagtaivivne agdlagsimassut, su- lime pigigavkit (Kalåtdlit-nuriånut tu- ngassut torKiisavdlugit iluaKutaussar- tOK sujornagut åma misigerérsimagav- ko), malinarnagit, kisiånile åma isuma- Karpunga Jørgen Olsenip landsrådime OKauserissai ersserKigsut maligdlugit „Informationerne agdlagaussut åssi- nginik OKauseKarsimassoK, Jørgen Ol- sen landsrådime OKarpoK: „atauserdle ilungersordlunga ersser- Kigsarumavara, tåssalo atausiardlunga- lunit OKarsimånginama måne savaling- miormiutut landsstyreKalisassugut. aperineKarama akivunga kigsautigi- nartisinauvdluariga landsrådip angne- russumik aulajangisinåussuseKartitau- nigsså, tåssungalo tungatitdlugo Sava- lingmiune pissutsit KanoK itut ersser- Kigsarumavdlugit. tåssa uko kingugdlit erKungitsuput. torKardlunga aperine- Karpunga taima OKarnikut sut isuma- liutiginerika, akivungalo Savalingmiu- ne pissutsit ilisimavatdlangikika, kisiå- nile nalungikiga Savalingmiune lands- styre kalåtdlit landsrådiénit aulajangi- sinåussuseKarnerujugssussoK, taimåi- tumigdlo isumaKartunga landsråde pi- ssauneKarnerussariaKaraluartoK". uvanga iluaKutigåra taimane OKalo- Katigingnivtine agdlagtugkåka sule pi- gigavkit, taimanilo Jørgen Olsenikunit angerdlardlungalo OKaloKatigingner- put naKitigagssiaralugo agdlarKigpara. Jørgen Olsenip torKardlunga OKarfi- gånga: „isumaKarpunga Kalåtdlit- nunåta landsrådia landsstyritut pigi- nautitariaKaraluartoK". Jørgen Olsenip OKatdlisai landsrådi- mut ilaussortatut pinane inuinartutdle OKautsine OKauserisimavdlugit ima OKauseKarfigisinauvåka, landsrådimut ilaussortap atandnartup nalungitdlui- narKigsårå Sisimiune overtelegrafist- iunera pivdlugo OKaloKatiginiardlugo orningikiga. uvanga tungivnit issigalugo isuma- KarnarpoK sordluna landsrådimut ilau- ssortat mardluk ingmingnut åriciagig- patdlångitsut — Kalåtdlit-nunånut tu- ngassunik ilisimassakipatdlåraluar- dlunga tamåna ilisimavara — ajorssit- såunermingne såkugssarsiarivdluarsi- magånga. Lars Chemnitzip Atuagagdliutinut ilångussane isumatuvdluinartumik naggaserpå: „isumaKarpungale", agdlagpoK, „i- laussortat tåuko mardluk månåkut landsrådime pisorKanut ilaulersut landsrådip atarKinåssusia igdlersor- dluarsinaunerugåt ilaussortaKatimik akornåne isumaKatiginginermik pina- tik isumaKatigingnermigdle angussa- Karniarnermikut. pisimassut taimåitut landsrådip atarKineKarneranut ajoKU- tauginarsinåuput". naggatågutdlo umatima aliasutai uko oKautigilårdlåka: landsrådip 1959-ime atautsiminera sujornagornit Danmarkime uitsatigine- KarneroKaoK Kalåtdlit-nunånigdlo nå- lagkersuissut soKutigingningnerat su- jornagornit angneruvoK. nålagkersui- nerup tungåtigut anguniagaKarnigssa- mik landsrådip OKauserissai OKausiu- put pingårutilerujugssuit, kisiånile kigsautigissat sunerinik ilaKartaria- Kardlutik. ajoraluartumik Danmarki- me nålagkersuinermik suliaKartut a- kornåne nalornissorneKaKaoK lands- rådip sunarpiaK kigsautiginerå, oKau- seriumassamingne ima OKarsimangma- ta: ...pissortaussut OKausigssaKarner- mikut årKigssussivfigissaunerat — tå- ssa mingnerungitsumik Kalåtdlit-nu- nåta ministereKarfiata, landsrådip fol- ketingivdlo — erssei'KigsartariaKarppK — tamatigut sujunertaralugo Kalåt- dlit-nunåne åmalo Kalåtdlit-nunåta Danmarkivdlo akornåne nålagkersui- nikut pissutsit nalerKutumik årKigssu- neKarnigssåt". aperKUtigineKartarpoK månåkut pi- (Kup. 23-me nangisaoK). Selv de ældste ville være med Der har været klaget over valg- deltagelsen ved landsrådsvalget. Den svigtende politiske interesse må da i givet fald ligge hos ungdommen. Glimtene her fra valget i Jakobshavn viser, at den ældre generation gik til valgurnerne med liv og lyst. utoi’KauncritaoK kajarniångitdlat månåkut landsrådimut Kinersinerme peKataussukipatdlårnera måtdlatigi- neKartarsimavoK. Kularnångilaruna i- nusugtut Kinersinigssamik kajumigi- ssaKarsimångitsut. Ilulissane Kinersi- nerme åssilissat takutipåt utorKaune- rit KinerseKatauvdluartut... 4

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.