Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 04.02.1960, Blaðsíða 7

Atuagagdliutit - 04.02.1960, Blaðsíða 7
GTO har overtaget til- synet med motorbådene En gang om åref skal alle motorbåde i Grønland synes Hvorfor er tilsynsordningen indført Som det ganske sikkert vil være de fleste bådejere bekendt, besluttede landsrådet i 1958, at der een gang år- ligt skulle foretages syn på erhvervs- bådene i Grønland. Baggrunden for denne beslutning var, at man efter- hånden havde erfaret, at vedligehol- delsestilstanden for de grønlandske motorbåde i mange tilfælde var alt for dårlig] og bådene var derfor tit min- dre værd end det lån, der stod tilbage i dem. Man fandt, at det var uheldigt for det grønlandske samfunds økono- mi, at de værdifulde både, man havde erhvervet, gik til grunde, fordi de blev misrøgtet. Endelig kunne sådanne bå- des slette tilstand medføre, at de var for usikre at sejle med, og dette kun- ne i værste fald afstedkomme tab af båd og menneskeliv. Skibsinspektørerne fra Statens Skibstilsyn har tidligere ført tilsyn med motorbådene, men den stærke stigning i antal af motorbåde har med- ført, at skibsinspektørerne ikke læn- gere kan overkomme arbejdet. Det er derfor blevet pålagt GTO at foretage tilsynet, og denne tilsynsordning er blevet startet i efteråret 1959. Tilsynet omfatter sikkerheds- og vedligeholdelsestilsyn på alle erhverv- både under 20 bruttoregistertons, hvor- til der er ydet lån fra Erhvervsstøtte- udvalget, eller som er forsikret i „Den gensidige motorbådsforsikring". End- videre skal der af GTO foretages ved- ligeholdelsestilsyn af erhvervsbåde over 20 bruttoregistertons, mens sik- kerhedstilsynet for disse store både fortsat skal foretages af skibsinspektø- rerne. Samtidig med det første tilsyn skal GTO tillige foretage en grundig be- dømmelse af motorbådenes værdi. I de følgende år vil man derefter sam- men med tilsynet foretage en omvur- dering af bådene under hensyntagen til deres vedligeholdelsestilstand og det slid, der er sket. Hvorledes skal bådejerne forholde sig Bådejerne skal ikke betale for selve tilsynet, men de skal naturligvis betale for de reparationer, som det bliver på- lagt dem at udføre efter det skete syn. Det skal her præciseres, at det på- hviler ejeren selv at møde rettidigt med båden for at få denne og motoren synet. Det påhviler altså ikke GTO at indkalde bådene. Bådejerne skal hen- vende sig på GTO-kontorerne i byerne °g anmode om at få foretaget syn på båd og motor. Det normale er, at det er byggelede- ren og værkstedslederen eller deres folk, der foretager synet. I Holsteins- borg skal man dog henvende sig til værftlederen på skibsværftet, og i K’utdligssat skal man henvende sig til kulbruddets kontor. For Egedesmindes vedkommende har man aftalt, at båd- ejerne skal henvende sig på GTO-kon- toret, idet det er GTO, der har ansva- ret for bådtilsynets gennemførelse, men da GTO ikke selv har de fornød- ne fagfolk, bliver det praktiske arbej- de med tilsynet foretaget af Lands- kassens bådebyggeri. I Godhavn kom- mune har GTO ikke mulighed for at or et age tilsynet med de derværende andvaerkere, og bådene derfra må tage t;l Egedesminde for at få fet tilsynet. Ligeledes må både w , nsatsiuK kommune få tilsynet foretaget i Egedesminde. . j allerede nævnt foretages tilsy- t normalt i byerne, d. v. s. at både, er er hjemmehørende på udsteder og ,pladser, må rejse til kommunens .vedby når de skal synes. En sådan ejse kan erfaringsmæssigt ofte for- omdes med en rejse ind til byen i an- den anledning. Eor at lette forholdene for bådejerne har GTO tænkt sig, at man i visse til- fælde vil forsøge at foretage synet di- rekte ude ved de større udsteder. Dette Af Gunnar P. Rosendahl er dog betinget af, at man på forhånd kan få arrangeret et samlet tilsyn med alle bådene ved udstedet. For at bådejerne kan undgå even- tuelt længere ventetid, og for at GTO kan tilrettelægge sit arbejde, er det i alle tilfælde en fordel for begge par- ter, at bådejerne i god tid før tilsynet ønskes foretaget træffer aftale med GTO om, hvornår tilsynet kan finde sted. For bådejere på udsteder og bo- pladser kan det måske være svært at træffe aftale, men disse bør alligevel prøve i god tid at sende en skriftlig meddelelse til GTO-kontoret om, hvornår de regner med at komme ind til byen for at få foretaget tilsynet. Der vil naturligvis fra GTO’s side blive gjort, hvad der kan gøres for at ophold og ventetid i forbindelse med tilsynet bliver så kort som muligt. Når tilsynet foretages, skal båd- ejeren selv eller en stedfortræder — såvidt det er muligt — være tilstede. Hvorledes udføres tilsynet Ifølge en landsrådsvedtægt fra 1955 skal enhver motorbåd være forsynet med en såkaldt tilsynsbog. Hvis man ikke har en sådan tilsynsbog, kan den købes på GTO-kontoret, og GTO vil samtidig sørge for, at den bliver ud- fyldt. Når vedligeholdelsestilsynet bliver foretaget, vil man bl. a. undersøge, om skroget har den fornødne styrke, om kalfatringen er i forsvarlig stand, om bunden er renset, om styregrejerne er i orden, om de til båden hørende ma- ster, sejl, ankergrejer og redningsmid- ler er som de skal være. Man vil un- dersøge motoren, den elektriske in- stallation, en eventuel gasinstallation og brandslukningsmateriellet. Endelig vil det blive undersøgt, om bådens al- mindelige vedligeholdelses- og renhol- delsestilstand er tilfredsstillende. Sikkerhedstilsynet vil blive udført efter de i landsrådsvedtægtens anførte retningslinier, og der vil her blive lagt vægt på, at båden har det fornødne sikkerhedsudstyr, f. eks. slæbej olie, sejl, årer og i øvrigt er i en sådan stand, at det er forsvarligt at sejle med den. I nogle byer, hvor der ikke er bed- ding eller anden mulighed for land- sætning af især større både, eller hvor GTO på grund af forholdene ikke har de fornødne fagfolk, kan der opstå vanskeligheder med at få foretaget til- synet tilstrækkeligt grundigt. Det gæl- der f. eks. syn på udvendig klædning, ror, stævnrør og skrue. I sådanne til- (Fortsættes side 16). pujortulérKanik nåkutigdlineK GTO-p isumagilerpå ukiumut atausiardlune Kalåtdlit-nunåne pujortulérKat tamar- mik misigssorncKartasassut sordlo pujortuléragdlit amerdlane- rit nalusångikåt, landsrådip atautsi- minerane 1958 isumaKatigissutigine- Karpoii ukiumut atausiardlune Kalåt- dlit-nunåne pujortulérKat taorsigag- ssarsiat misigssorneKartåsassut, tai- matut aulajangernermut plssutaussoK tåssa, påsineicarsimangmat kalåtdlit pujortuléraisa amerdlanerit aserfat- dlagtailiorneKarnerat pitsåungipat- dlårtoK, tamåna pissutigalugo pujor- tulérKat nalingisa, akitsugkat taorser- neKångitsortait, inulersardlugitdlunit. kalåtdlit inoKatigit aningaussarsior- nerénut nalerKusorineKångilaK pu- jortulérKat akisut pigssarsiarineKarsi- massut pårinerdlugaunermikut sivi- kitsulnarmik piussåsagpata, åmale pu- jortulérKat pårinerdlugaussut angat- dlatiginigssåt ulorianarsislnauvoK, pu- jortuléraK kisiat pinago amale inuit inunerånik ånaissaKartoKarsinauvdlu- ne. nålagauvfiup umiarssuarnik nåku- tigdlissoKarfianit skibsinspektøriussut pujortulérKanik misigssuissarneK su- jornatigut isumagisimagaluarpåt, pu- jortulérKatdle amerdliartuinarmata misigssorneKartarnigssåt tåssanga nå- kutigineKarsmaujungnaersimavoK, taimåitumigdlo GTO misigssuissartu- ngortlneKarsimavdlune, taimatut år- KigssussineK atulerdlune 1959-ime u- kiakut. pujortulérKat nakutigineuartugssat tåssåuput taorsigagssarsiat, 20 brutto- registertons inordlugo usitussusigdlit tamarmik, tamatumane pineKardlune isumangnaitsunigssåt aserfatdlagtaili- neKarnigssåtdlo, tåssa pujortulérKat „Den gensidige motorbådsforsikring" ime sitdlimasivfigineKarsimassut. å- måtaordle pujortulérKat taorsigag- ssarsiat 20 bruttoregistertons sivner- dlugo usitussusigdlit aserfatdlagtaili- neKarnigssåt GTO-p nåkutigissug- ssauvå ’isumangnåissusisale misigssor- neKartarnigssåt skibsinspektørit isu- maglnartugssauvdlugo. pujortulérKat misigssorneKarnerå- nut tungatitdlugo ama KanoK naleKar- nerat sukumissumik GTO-p misig- ssortartugssauvå. ukiune kingugdlig- ssane pujortulérKanik misigssuiner- mut atatitdlugo nungutdlarsarneKar- nermikut nalisa migdliartornerat ama påsiniarneKartartugssauvoK. pujortuléragdlit Kanon iliusassut pujortulérKat misigssorneKarnerat pujortuléragdlit akilertartugssåungi- låt, kisiånile soruname misigssuerér- nikut åncigssortitagssångorsimassut suliarinerat nangmingneK akilertar- tugssauvdlugo. mauna ersserKigsarneKåsaoK pujor- tulérKamik pigingnigtoK pissugssau- ssok, pujortuléraK motorialo nangmi- nérdlune pivfigssaK erKordlugo misig- ssugagssatut aggiutåsavdlugo. tåssa GTO pissugssåungilaK pujortulérKa- nik misigssugagssanik aggencussisså- savdlune. igdloKarfingne GTO-p ag- dlagfinut, pujortuléragdlit sågfiging- nigtartugsséuput KinuteKardlutik pu- jortulérKamik motoriatalo misigssor- neKarnigssånik. byggeledere værkstedslederilo tåu- kualo sulissue misigssuissartugssåu- put. Sisimiunile amutsiviup pissortå sågfigineKartartugssauvoK, K’utdlig- ssanilo aumarutigssarsiorfiup agdlag- fianut sågfigingnigtoKartåsavdlune. Ausiangnut tungatitdlugo isumaKati- glssutigineKarpoK pujortuléragdlit GTO-p agdlagfianut sågfigingnigtåsa- ssut, pujortulérKat misigssornigssånut GTO akissugssaungmat, GTO-le tamé- kuninga påsisimangnigtunik Ausiang- ne sulissoKångingmat, landskassip u- miatsiåliorfiutåne misigssuineKartar- tugssauvoK. K’eKertarssup kommunia- ne GTO månåkut pujortulérKanik mi- sigssuisinåungikatdlarpoK, taimaing- (Kup. 14-ime nangisaoK). Danmarkime måkarina niorKutigi neKarnerpau ima ateKarpoic: OMÆ MARGARINE 7

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.