Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 04.02.1960, Blaðsíða 23

Atuagagdliutit - 04.02.1960, Blaðsíða 23
Een gang Grønland... (Fortsat fra side 5). Knud Balle var fremskridtsvenlig, men det var ikke alle kirkens folk, der var det. I hvert fald holdt flertal- let af præstér på, at kirke og skole ikke måtte skilles. Knud Balle var ikke provst på det tidspunkt, jeg lærte ham at kende. Det blev han igen i 1927, men døde beklageligvis allerede i 1928 her i Godthåb. Han blev provst igen, fordi han fra 1913 til 1918 havde været det for hele Grønland, boende i Egedesminde, men gik af i protest, da man ville dele landet i to provstier. I 1927 fik han sin krig igennem og blev provst for hele Grønland. Der var i styrelsesloven indsat en skoleinspektør, som skulle have bopæl i Egedesminde, hvorfra han skulle have tilsynet med skolevæsenet i hele Grønland. Det lykkedes imidlertid fra anden side at kvæle denne ledende skolemand, før han blev født. Der skulle gå 25 år, inden han endelig kom — nemlig i 1950 med navnefor- andring til skoledirektør. Det kan jo siges, at der var brug for en god por- tion tålmodighed i den årrække. Men tænk nu blot, om denne leder af skole- væsenet var blevet til virkelighed ca. 1930, og man så havde udnyttet det dag? — Nu fik man skolekonsulenter som rådgivere. Jeg var selv den før- ste af dem og var konsulent længst af alle, i 19 år. De var ikke skoleledere for andre skoler end deres egen — som regel en efterskole — og altså kun rådgivere for præsterne andre steder, som var de egentlige skoleledere ved alle børneskoler. Dansk indførtes som fag overalf Skete der således kun lidt af betyd- ning inden for børneskolen — det skal dog nævnes, at dansk som fag nu ind- førtes overalt — så var der fremgang på andre områder. Således kom efter- skolerne til, og deres betydning har været særdeles stor, og de kan endnu ikke undværes. Det meget betydnings- fulde skete, at kvinden blev taget med i den højere undervisning i 1932. Se- minariet blev forbedret, og højskolen var også en nyskabelse. Derfra kunne man gå ud uden at skulle gennem seminariet. 30’erne var vel nok for os privat de bedste år (i Egedesminde), vi har haft i Grønland. Arbejdet gik sin jævnt travle gang, og det var på ingen måde en stillestående tid. Pigeskolen blev opført, og pigerne kom med. Det vok- Trofastheden mod Danmark var usvækket i perioden. Det skal aldrig glemmes af os, der oplevede det, med hvilken glæde grønlænderne den 5. april 1933 efter Haag-dommen, der gjorde Grønland helt dansk, ønskede os til lykke og råbte: Vi har vundet! Der skulle senere komme en lig- nende lejlighed til at vise glæde og give udtryk for trofasthed, men det var først 12 år efter, og det hører næste periode til. Kalåfdlit-nunåt afausiardlune — Kalåtdlit-nunåt tamatiguf (Kup. 20-mit nangitan). OKausé atuarfingne tamane iliniagag- ssdngortineKarmata — avdlatigut su- juariåtdlangneKaKaoK. tåssa eftersko- lit atulersitåuput, tåukualo suniutåt angnertoKaoK, sulilo plngitsorneKarsi- nåungitdlat. pingåKissumigdlo pisso- KarpoK arnat iliniarfingnut angnernut pisinångortitaungmata 1932-me. ilini- arfigssuaK seminaria pitsångorsarne- KarpoK, højskolilo pingortut nutåt ila- gigujåt. tåssånga anissoKarsinauvoK atuarfingnut angnernut seminaria av- Kutigisimångikaluardlugo. uvagut nangmineK 30-Karnerane u- kiut ernaissarpavut nuånemerpåtut. suliaK pissarnermisut ingerdlassarpoK OKautigineKarsinaunane uvdlut tåuko untngåinarfiussut. niviarsiamat atu- arfiat autdlarnerpoK, niviarsiarieatdlo ornigalerpåt. tamarmik inerikiartor- put. pingårutigålo uvaguvtinut Kitor- navut tamarmik sule najungmata må- ssa sujoragissaraluarigput nalunginav- tigo Danmarkimut atuariartorfigssåt ungasigungnaertoK. atuarfinguaK ing- mikut privatimik ingerdlataussoK aut- dlarnerneKarpoK, mérieatdlo avalagti- taunigssaugaluat, anånaussut tamar- mik sujoranartitagåt kinguaratdlar- dlune. atåtaussuvdlume aningaussivi- ata taima kinguartitsineK iluareKå Ki- tomanik Danmarkimititsineic akiso- Kingmat. „ajugauvugut" ukiutdle 30-Karfiussut taima alia- naitsumik inuvfigissavta kingugdler- sarait, ukiut Kanganisarpalårtut ki- ngugdlit. Kavdlunåt taimanikut inut- simik tåussuminga angumeringnigsi- massut uvdlut tåuko ukiutut erdling- nartutut isumaKarfigait. — taimåitu- åinarsinåungilardle. suj unertarissaK sukåssuserdlo avdlångortariaKaleru- mårtut ilimatsausimajuarparput.------ pivfingne tåukunane Danmarkimut ilumordlune ataniameK sångltdlinane sarKumiuarsimavoK. uvagut taimane pissune najusimassugut puigorsinåu- ngilarput aprilip tatdlimåne 1933-me Haagime erKartussinerup inerfiane kalåtdlit nuånåmerat Kalåtdlit-nunåt Danmarkip pigisagå tusardlugo, piv- dluarKUvdluta suaortarmatigut: aju- gauvugut! kingornåtaoK taima nuånårnerup tåussuma åssinganik takunigssamut pivfigssaKarsimavugut, påsisitsissumik ilumorfigineKarnivtinik, kisiåne tåuna ukiut arKaneK mardluk Kångiuneråne aitsåt pivoK, tåssa pivfingmut tugdler- mut. store overskud, der var af lærere i Danmark dengang, ved at få en del af dem herop. Hvor langt kunne vi da eventuelt ikke have været i dansk i HESS Nånup kissarssutå Bjørneovn C. M. HESS FABRIKKER A'S MATTHISSEN & DITTMANN A/S Bredgade 20 København K. naleKångilaK MANNE cerutten i cigartypen cerOti sikåtut itOK Kangerup atuarfia 25-nik ukioKalerpoK sede alt sammen. Fremfor alt var alle børnene hjemme hos os endnu, men en truende skolegang i Danmark ane- des forude. En lille privat skole star- tedes, og dermed blev hjemsendelsen af børnene, alle mødres og børns tru- ende kommende dag udskudt — og fars pengepung havde ikke noget imod en udsættelse. Uddannelsestilskuddet var nemlig dengang kun på 600 kr. årlig. „Vi har vundet" Men de gode år i 30’erne skulle blive de sidste år, det gamle Grønland op- levede. For de danske, der ikke kan glemme denne rigtige kolonitid, var det måske den bedste tid. Men det kunne ikke fortsætte på den måde. Der måtte før eller senere ændres kurs og fart. -OARMERi Ride- og ; scooterstøvler Amerikansk PILOT STØVLE Forhandles af Oles Varehus, Godthåb Kantinen, Grønnedal i Kangarssuardle uvagut kalåtdlit su- julivta oKalugtuatoKåinitdle ilisima- rérparput „KangeroK piniagagssalig- ssuaK akungnagsiveKångitsoK.“ tai- manerssuarmit uvdlumimut sule Ka- ngatut nunaKarfik Kangeic inussutig- ssat tungaisigut akungnagsivigsséu- ngilaK. imå aulisagaicardluardlunilo tingmiarpagssuaKartarpoK, pingårtu- mik miternik agparpagssuamigdlo. måssa åma nunanarfigtut avdlatutdle puissinit KimåneKarsimagaluardlune taimåitOK nunaKarfiuvoK sujunigssa- KartoK. ukioK 1934 KangeK atuarfigtårsima- vok angingikaluardlune nunaKarfiup inuinut taimanikut takuvdlugo Kular- nångitsumik igdlorssuaussoK angisoK kussanartordlo. asulume inigssineKar- fia Katsiartumikivdlune nunaKarfiup Kularnångitsumik taimanikut KerKa- ne, månale igdluliortiternikut kujat- dlernut ilaulersimavdlune; ukiune sujugdleme — ilame ukior- pålugssuarne — Kangerme atuarfik a- migautigineKardluinarsimavoK. ukior- pålugssuit ingerdlaneråne oKalugfiup Kaliane inérånguaK atuarfigtut ator- neKarsimavoK. tupingnångilardlo uki- ut 25 matuma sujornagut atuarfigtå- rarriik nunarKatigit tugdlutdlutigdlo nuånårsimaKissut. ukiut tåuko ingerdlanere KanoK o- KalugtugssartaKarnerput. Kuj anarner- pauvordle atuarfingme tåssane atuar- tussut arnat angutitdlo måna inersi- malersut ineriartortutdlo uvdlumikut nunaKarfingmingne sulinialersimang- mata nunamingnut nunarKatiming- nutdlo sun'iuteKardlutik, inuneK nutå- ngorsarfigssaKartitdlugo peKatigit av- Kutigalugit. taimåitumik pissutigssa- Kardluarpugut ukiut tåuko ingerdla- nerine ajoKit sulissusimassut Kamånga pissumik Kutsavigisavdlugit; tåukuna- tigume inugtut perorsarsimassutut i- nuneK pigssarsiarineKarsimavoK. Kangermut tikinivnit Kéumatit mar- dlugsuit Kångiutut aperineKarpunga KanoK isumaKarnersunga atuarfik no- vemberip 18-iåne ukiut 25-ngordlugit nagdliutorsiusagpat. soruname isuma- Katauvunga. sujugdlermik atuarfing- me pissortarissavut nagdl'iutorsiornig- ssamik nalunaerfigå'ka, uvdlormilo tå- ssane peKataunigssåt kigsautigisimav- dlugo. sunauvfale malungniutoKangå- sångitsoK. nagdliutorsiornigssaK sujorKutingåt- siaKalugo nunarKatigit aningaussami- ninguanik 'katerssitineKarput; mér- Katdlume Kilanårnerpårtavut perKar- nerungitdlat. Kilanarnerénut pissutau- nerussoK tåssa uvdlorme tåssane atu- arfigtik erfalassumik erfalassulerfig- talerdlugo tuniniaramiko. taima suju- nertaKardlutik sujornagutdle aningau- ssanik katerssaKatsialers'imåput, uv- dlordlo Kanigdliartortitdlugo nåkåtit- sivinguamingnut iliorainerat nikagi- ssagssaunane. atuarfik åma nangmineK piarérsa- KatauvordlusoK, ilua Kalipautaiartit- silersimaKissoK KalipangneKarpoK, narKalo oliameKardlune. igalåt ase- rortarsimassut taorsersiterneKarput. i- serdlugo KussanaKalune najoruminar- seKalunilo. uvdloK nagdliutorsiorfigssaK KauvoK silageicalune. mérKat angnerit pissar- nertut Kul'itngiluanut atuariartortinagit igdloKarfiup erfalassua amuneKarpoK, aulaj angern eKarsimassututdlo atuar- tut atuarfingmut tunissutiginiagartik erfalassoK nalunaeKutaK Kulinut amu- våt angajorKåt ingmikordlutik issi- gingnårtut „erfalassorput“ erinarsso- rigtik tusarnårtitdlugit. mérKat uvdloKerKanut atuarung- naertinatik sutortineKarput. unukut arfineK-pingasunut inersimassut atu- arfingme katerssuneråne kavfisoKati- gingneKarpoK ardlalingnik OKalugto- Kardlune erinarssortoKartardlunilo kisalo mérKat sisamat unuk tåuna all- kusersuissugssatut sungiusarneKarsi- massut alikusersu'ivdlutik. David Gabrielsen. (nailisagauvoK, årK.). Grundet forretningsophor sælges billigt 1 sæf snedkerimaskiner. Ny Bernard dieselmotor kan eventuelt medfølge. Endvidere sælges blandemaskiner, trillebøre, håndværktøj m. m. Henvendelse: N. J. SALLING, tømrermester, Julianehåb. ------------------------------:____________________________i

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.