Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 04.02.1960, Blaðsíða 8

Atuagagdliutit - 04.02.1960, Blaðsíða 8
tugtut aminit atissat inerig- kat niorKutigssat Kulitsat Kardligtagdlit, kamigtagdlit årnatitagdlitdlo mana Upernavingme Umånamilo pisiarineKarsmaulerérsut Den klippede renskindsdragt merKue sålisagkat I Upernavik og UmanaK vil man nu kunne købe færdigsyede dragter af grønlandske renskind, garvet og for- arbejdet i Danmark. Det kan måske lyde lidt mærkeligt, at denne ældgamle eskimoiske klæde- dragt nu dukker op i handelen, men det har flere årsager. Fangere og jægere i hvert fald ved, hvad en renskindsdragt er værd ude i kulden, og alene dette ville være til- strækkelig motivering for, at sådanne dragter kommer i handelen. Imidlertid er renskindsdragter ikke noget nyt i Grønland eller i andre arktiske om- råder, de har endog været meget al- mindelige engang, men det nye er, at dragterne nu kan leveres færdig- syede og fremstillet af de bedste gar- vede skind i to former, en langhåret og en klippet. Grønlænderne har selv kunnet og kan naturligvis stadig fremstille drag- ter af renskind, men det ugarvede skind savner en række af de egenska- ber, der gør dragten værdifuld og be- hagelig at bære. Når man er kommet ind på at frem- stille beklædning af renskind, bereg- net for mennesker, der absolut må færdes ude i den kolde vinter, skyldes det, at man gerne ville finde frem til en anvendelse af skindene, så disse direkte kom den grønlandske befolk- ning til gode. Naturligvis kan man som hidtil be- nytte sælskind til beklædning, men renskind er varmere og ikke dyrere at anvende til beklædning end sæl- skind, når man tager størrelserne i be- tragtning. Til fiskeri og fangst Man kom under en drøftelse af for- men for hjemsendelse af rensdyrkød fra renavlen i Godthåbsfjorden ind på mulighederne for anvendelse af skin- dene, også for at gøre rensdyravlen så rentabel som mulig, og desuden Upernavingme Umånamilo månåkut pisiarineKarsinaulersugssåuput atissat Kalåtdlit-nunånit tugtut aminit mer- ssugkat, Danmarkime suliarineKarsi- massut. imaKa erKumigineKarsinauvoK Ka- låtdlit-nunåne ukiorsiutitorKat måné- kut niuvertarfingne pisiagssaulersine- Karmata, tamånale åssigingitsunik pi- ssuteKarpoK. piniartut aulisartutdlo ukiume i- ssisiortartut nalungilåt oKortugssa- KarnigssaK KanoK pingårtigissoK, ta- månåinardlume pissutauvdluarsinau- vok månåkut ukiorsiutigssanik nior- KutigssaKalerneranut. tugtut aminit atissat ukiorsiutitut Kalåtdlit-nunåne issigtunilo avdlane takornartåunge- Kaut, månåkutdle nutåt avdlåussutåt téssa inerigauvdlutik pisiagssaugamik, åminit Kitulisardluagaussunit mer- ssugkat, åssigingitsut mardluk, mer- Kue torssusut sålisagkatdlo. soruname kalåtdlit nangmingneK tugtut aminik ukiorsiutigssanik mer- ssorsinaugaluarput, åmitdle iluamik påssuneKarsimångitsut Keratavdlutig- dlo merKue katarKajåssarput. ukiume issisiortartut atissagssåinik tugtut aminik inerigkanik niorKutig- ssaKalernigssaK sulissutigineKarsi- mangmat pissutauvoK tugtut amisa kalåtdlinut iluaKutigineKarnigssånik norKainiarneK. soruname puissit amé sule ama u- kiorsiutausinaugaluarput, tugtutdle a- mé OKorneruput åmalo puissit aminit akisunerunatik. havde man forespørgsler fra forskel- lige i Grønland om muligheden for at fremskaffe bukser af renskind — dels beregnet for fiskeri om vinteren, dels til at benytte på fangst- og slæde- rejser. Sådanne ønsker og udtryk for savn kan man ikke sidde overhørig, men på den anden side har det ikke været så lige til at påbegynde en større frem- stilling uden at kende ret meget til salgsmulighederne. Derfor gør man nu et forsøg med nogle dragter og timiak’er, der er sendt til udhandling ved Upernavik og UmanaK. Med de færdigsyede dragter håber Handelen at kunne skabe interesse for renskindene til beklædningsbrug, sær- ligt i de nordligste distrikter, og det er ikke tanken, at dygtige grønlandske husmødre ikke fremover skulle kunne få mulighed for at sy familiens tøj. De pågældende distrikters butikker vil derfor også blive forsynet med færdig- garvede skind, og hvis det foretræk- kes, vil der endvidere blive udsendt nylontråd og eventuelt symaskiner, egnede til skindsyning. Til fremstilling af prøvedragterne har Handelen ladet en specialist blandt de københavnske buntmagere tage sig af opgaverne. Denne fortæller beredvilligt om sit arbejde, som tilsyneladende har in- teresseret ham meget, og mange af hans oplysninger bør kendes i Grøn- land, for at man virkelig kan vurdere de nye dragter efter fortjeneste. Fremstillingen Dragterne er syet med nylongarn, fordi bomuldstråd ikke vil kunne tåle fugt og kulde i samme grad. Skindene, der er benyttet til dragterne, er spe- cialgarvede og udsøgte, og buntmage- ren har med glæde konstateret, at de garvede grønlandske renskind fælder påfaldende lidt, og det gælder i sær- deleshed de klippede skind. De er syet efter model for at opnå en god pas- piniartunut aulisartunutdlo Nup kangerdluane tugtuteKarfing- mit åmit avalagtineKartarnigssånik o- KatdliseKarnerme åmit iluaKutiginiar- neKarnigssåt encartorneKarsimavoK, tugtuteKarnerup sapingisamik ingmi- nut akilersinaunigsså isumagalugo, a- male Kalåtdlit-nunånit åssigingitsunit aperKutigineKartarsimangmat tugtut aminit atissaliortoKarsinåunginersoK, pingårtumik piniartut aulisartutdlo u- kiorsiutigssåinik. taimatut kigsautigissat tusarnågi- narneKarsinåungitdlat, amerdlasunig- dle tugtut aminik atissaliortitilernig- ssaK autdlarKåumut ajornaitsuinausi- mångilaK, KanoK amerdlatigissut tuni- neKartamigssåt taKamoriarsinaunago. taimaingmat misiligutitut atissanik tugtut aminik Upernavingmut Omå- namutdlo nagsiussaKartoKarsimavoK niorKutigssanik. handelip tungånit neriutigineKarpoK tugtut aminik atissat inerigkat pisiag- ssauleriarpata tamåkuninga oKortug- ssarsinigssaK soKutigineKalerumårtoK, pingårtumik avangnarpasingnerussu- mltune, tamatumanile isumagineKå- ngilaK kalåtdlit amat pikorigsut uki- orsiutigssanik merssortarungnaernig- ssåt. taimaingmat nunaKarfit avang- narpasingnerussumitut tugtut aminik påssuterigkanik nioncutigssaKartug- put, merssorfingmigdo merssornigssaK pissarinerutineKåsagpat åma merssor- fingnik amemut atortartunik ujalug- ssianigdlo nyloninik nagsitsissoKag- ssamårdlune. atissat misiligutigssat handelip Københavnime merKulingnik Kåtiguliortartut ilånut suliaritisima- vai. suliarineKarnerat merssortoK tåuna OKalugpalårpoK nylonimik ujaloKarsimavdlune ujalug- ssiåinait siligtut avdlat issimut isugu- tangmutdlo nylonitut atasinautigi- ngingmata. åmit ingmikut suliaralugit Kitulisagåuput, merssortordlo OKarpoK tugtut Kalåtdlit-nunåningånérsut amé katånginerardlugit, pingårtumik mer- Kue sålisagkat. atissat inungmut ug- tortardlugit iligsigåuput, iluseKardlu- amigssåt isumagalugo, amale atiniar- tamerat pérniartarneratdlo pissarit- dlisarniardlugo. Kardligtai péruminar- dlutigdlo atiuminarput, ataitdlo nylo- ninik tasisuårtulingnik pulékarnavér- KuteKardlutik. kamigtait savårKanik alerseKarput, atungait kamigpangnut form, og for at gøre det hurtigt at skifte til hverdagsdragt, Timiak’en trækkes op over hovedet. Bukserne er udstyrede med elastiske stropper, så man hurtigt kan få dem af, og i bukse- benene er der forneden nylonvindgang med elastik, så de slutter tæt om be- nene. Kamikkerne er foret med lammeskind, sålerne er af læder, men ovenpå er der et lag renskind og der- efter et lag lammeskind med den uld- ne side vendt mod foden. Lufferne er af renskind foret med lammeskind. Hætten er ligeledes foret med lamme- skind og desuden forsynet med hunde- skindskant. Buntmageren, der naturligvis selv har prøvet dragterne, udtaler, at man ved at sy efter model har opnået en renskindsdragt med fuld bevægelses- frihed, både arme og ben kan bøjes og bruges uden besvær. Priserne Den kongelige grønlandske Handel oplyser om priserne, at en dragt syet af klippede skind vil koste 420 kr. og af langhårede skind 350 kr., timiak’en fra 175 kr. til 185 kr. Der tjenes intet på disse dragter. alugssiauvdlutik pineKardlutigdlo tugtoraminernik savåncatdlo aminik. årKatitait åma tugtut amiuput savår- Kanik ilupaKuteKardlutik. Kulitsap nasausså åma savårKamik ilupaKute- KarpoK Kingmivdlo amianik ilupåru- seKardlune. merssortoK oKauseKarpoK atissat a- toruminarnerardlugit ugtortardlugit merssugaungmata, eKarnånginerar- dlugit. aké handelimit OKautigineKarpoK atissat merKue sålisagkat 420 kr-Kartugssau- ssut, merKuile torssusut 350 kr-nik. Den langhårede renskindsdragt merKue torssusut Et renset og garvet renskind koster, når klipning, transport og spild med- regnes, 55 kr. Garvningen er en både indviklet og kostbar proces, hvis skindet skal blive stærkt og bøjeligt. Der sælges en del renskind på de amerikanske baser i Grønland som souvenirs, og også i Danmark og i udlandet er der interesse for skindene som tæppeskind, men hvis man i ste- det for anvender skindene til dragter i Grønland, vil de grønlandske fanger- familier kunne afsætte et større kvan- tum sælskind, samtidig med at de op- når en mere hensigtsmæssig beklæd- ning. Givet er det, at fangere, jægere, folk i radio- og eltjeneste, vejrtjeneste o. s. v. vil ikke kunne få en varmere og mere solid klædedragt. Man er i Den kongelige grønlandske Handel naturligvis interesseret i at høre, hvad grønlandske specialister har at bemærke til syningen og også interesseret i at høre, om der måtte være damer, der måtte være interes- seret i selv at fremstille dragter, buk- ser og timiak’er til salg i Handelens butikker. sic. Dragter af grønlandske renskind til folk, der skal færdes i kulden Allerede nu vil man i Upernavik og UmanaK kunne købe de nye renskindsdragter 8

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.