Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 29.04.1965, Síða 27

Atuagagdliutit - 29.04.1965, Síða 27
Husmodersiden Ved KOSTKONSULENTEN igdlume ningiunut Opbevaring af mad Vi ved, at bakterier (det er nogle ganske små levende organismer, der er usynlige for det blotte øje) findes alle vegne, og selv om vi er nok så ren- uge og omhyggelige, når vi laver mad, kan det ikke undgås, at der kommer en del bakterier i maden. Bakterierne spredes °9så med hænderne Hænderne er meget ofte årsag til spredning af bakterier, fordi de så let udsættes for forurening, f. eks.: ued toiletbesøg, ved berøring af filipenser, betændte sår, næse og mund, ved at give hånd til andre menne- sker, der måske bærer på et smitstof, ved at røre ved snavsede genstande, l°rd, lommetørklæder, snavsede og vade håndklæder, dørhåndtag m. m. Vask derfor hænder: — før berøring af madvarer, — før spædbarnet pusles, — før og efter behandlingen af af sår, — før og efter pleje af syge, — efter tilsmudsende arbejder, — efter toiletbesøg. Vask hænderne rigtigt. Brug rigeligt — helst varmt — vand, ngelig sæbe, rens om fornødent neg- iene med en neglerenser, og børst dem grundigt med en neglebørste. Når sæben er et effektivt middel til at fjerne bakterier fra hænder og hud, er det ikke, fordi sæben i sig selv har n°gen stor bakteriedræbende evne, men fordi den sammen med snavset fjerner bakterier. (Statens Husholdningsråd) Drejer det sig om uskadelige bak- terier, sker der ikke noget ved det, når bare vi opbevarer maden koldt. Skadelige bakterier kræver varme for at kunne udvikle sig, og derfor er det vanskeligere at opbevare mad om sommeren end om vinteren. Men en hel del kan vi dog gøre, for at den kan holde sig. For det første må vi afkøle maden, der skal opbevares, så hurtigt som muligt. Den mad, der har været på bordet eller som på anden måde har været udsat for at blive tilført flere bakterier, må have et opkog, før den stilles til afkøling så koldt som muligt. Den må ikke stå sammen med anden mad, før den er dampet af, så lægges låg over for at undgå, at der kommer flere bakterier til. Selv ved ret lav temperatur kan bakterier udvikle sig, men jo kol- dere maden står, desto langsom- mere går det. Ved minus 18 til 20 grader standser bakterievæksten, men bakterierne dræbes ikke. Når maden tøs op, og det gælder natur- ligvis også fødevarer, som ikke er tilberedt, må den spises eller til- beredes med det samme. Hakket kød og rå fars giver særlige gode muligheder for bakterievækst, og derfor skal man være ekstra omhyg- gelig, når man har med disse mad- varer at gøre. Steg eller kog fars og kød med det samme. I sommertiden må maden enten stil- les i flueskab eller tildækkes omhyg- geligt, da fluerne spreder bakterierne. Børn og gift Leverrand Indmad — især lever — er meget værdifuld mad, det gælder lever fra både fisk, fugle og pattedyr, dog med undtagelse af lever fra helleflynder °g isbjørn, der er giftig. Det, der især §0r leveren værdifuld, er det store indhold af A- og D vitaminer. Alle familiens medlemmer skal have disse specialnæringsstoffer for at tri- ves og befinde sig godt. Det gælder de gamle, og det gælder ikke mindst bør- nene. pe allerfleste holder meget af lever. Når der er nok lever, behøver hus- moderen ikke at tænke på, hvordan hun skal lave den til, så der bliver hoget til alle. Først den dag, hun har en lille portion lever, er det nødven- digt at tænke på, hvordan hun skal fordele den, så alle får noget. Der laves en fars af lige dele lever °g kød på samme måde, som når man laver almindelig kødfars, men med hdt mindre mælk. Parsen smages til med løg, salt, Peber og hældes i en smurt randform, s°m dækkes til med et låg og stilles 1 kogende vand i ovn eller gryde. Der skal låg på gryden, og randen koger langsomt 30—40 min. Kogte kartofler, kartoffelmos (evt. lavet af kartoffel- uiospulver), brun sovs, der evt. er til— sat brunede løg, serveres til. Fisk og æbler klæder hinanden Der er dejlige æbler nogle steder i butikken, og det er en vare, der sma- Ser godt, ikke alene at spise rå. Æbler kan også bruges til at variere forskel- ige middagsretter. Her er f. eks. en ækker fiskeret med æbler: Til 6 personer beregner De ca. 2 kg isk, enten rødfisk, torsk eller havkat. Pisken renses, og skind og ben fjer- lles> hvorefter filetterne skæres ud på skrå i mindre skiver, som nu rulles sammen og stilles på højkant i en gry- ue eller et gratinfad. Ovenpå fisken ‘bgges skiver af 4—6 rå æbler og ski- der af i løg. 2 teskeer salt, lidt peber, feske karry, 1 deciliter tomatpuré og en halv deciliter vand kommes ved sammen med margarine, der fordeles Øverst i små bidder. Et låg, der passer u gryden eller gratinfadet, lægges på, °f retten dampes mør ved svagt blus biler i ovn ved 150 grader i ca. 30 min. il denne ret, der fint kan serveres i ilberedningsfadet, kan der serveres øse ris eller kartoffelmos. Jeg kunne ikke lade være at trække på smilebåndet forleden, da jeg sad og læste i et svensk forbrugertids- skrift, selv om det var et gravalvorligt emne, det drejede sig om. Børnepsykologisk forskningslabora- torium ved Stockholms universitet havde lavet et mindre studie for at finde ud af, hvordan småbørn opfatter de almindelige giftmærker, der sættes på glas og flasker med giftige varer. De kender godt dette mærke med et dødningehoved, de korslagte knogler og de tre kors nedenunder og ordet gift påtrykt. Et 8-års barn opfattede mærket som et dødningehoved, og sagde, at man kunne bruge det til at sætte på sørøverbåde. Et 5-års barn sagde, at det var en sol, og konkluderede at der måtte være vitaminer i glasset. En anden 5-årig tænkte også på sø- røvere, og forestillede sig, at indholdet var sørøverblod. Et 6-års barn sagde, at mærket var et skelet, så indholdet måtte være noget, skeletter havde brug for. På en måde er det jo ret ned- slående resultater, når man tænker på, at disse etiketter netop er lavet sådan for også at advare børn, der ikke kan læse. Og det fortæller jo faktisk, at den eneste måde man kan beskytte sine børn over for de agssait umassuaricanik siaruarterissarputaoii agssait umassuarxat siaruarnexar- nerinut agsut pissutaugajugput sordlo måkununa mimgugtinexalertorsinau- gamik: anartarfingminikut. filipensit, ikit aserutut, Kingat Kar- nitdlo agtornerisigut. inuit avdlat imana tunitdlangnar- tugdlit agssangmingnerisigut. ipertunik, ivssumik, kdkigsarfing- nik, atdlarutinik ipilingnik masag- tunigdlo, matup tigumivinik il. il. agtuinikut. taimåitumik agssatit assagtarniåkit: — nerissagssanik agtuisinak, — mérKerilersinak, — ikilerinerit sujomutdlugo ki- ngorKutdlugulo, — nåparsimassulerinerpit sujorna- gut kingornagutdlo, — ipertulerinerpit kingorna, — anartarfingminerpit kingorna. agssatit iluamik assagtarniåkit. imeK — ajornångigpat kissartoK — atordluartarniaruk, KaKorsaut sipår- taKinago, pissariaxaipat kukitit ku- kingnut saligutinik saligtamiåkit ku- kingnutdlo børstinik bøsterdluardlu- git. KaKorsautip umassuarxanik ag- ssangnitunik amernitunigdlo pérsiv- dluartarneranut pissutaunerungilax umassuarxanik toxutsismauvdluarne- ra umassuarxanigdle ipermut ilångut- dlugit pérsissarnera. (Statens Husholdningsråd (igdlunut tungassunik nå- lagauvfiup sujunersui- ssartue) giftstoffer, man har til et eller an- det brug i sit hjem, er ved at op- bevare disse ting på et aflåset, absolut utilgængeligt sted for fami- liens yngste og mest nysgerrige medlemmer. I alle lande rammes et stort antal børn hvert år af sygdom eller død ved at spise gift, som opbevares i hjem- met. Og har børnene blot en lille chance for at komme i nærheden af disse ting, er end ikke den mest be- standige overvågen tilstrækkelig til at beskytte de små. Når man så heller ikke ved mærkning har mulighed for at advare børnene, synes der kun at være én udvej, nemlig ved at afskære børnene fra at kunne få fat i de gif- tige varer. Men har vi da giftige varer i huset? Ja, meget ofte. Tænk bare på salmiakspiritus, benzin, stenkulsnafta, tetraklorkulstof og mange andre ren- gørings- og vaskemidler. tinguliaK erdlavit, pingårtumik tinguit, neri- ssagssåuput pitsaoxissut. taimåiput aulisagkat, tingmissat milumassutdlo tingue — natårnat nånutdlo tingue kisimik pinatik, toxunartugamik. ti- ngup nalexardluameranut pissutau- nerpauvoK A åma D-vitaminexardlu- arnera. ilaxutarit ilaussortait tamarmik, u- torxait mingnerungitsumigdlo mérxat, ajoratik perxigdlutigdlo inusagunik inussutigssanik ingmikut itunik tåu- kuninga pissariaKarput. inuit amerdlanerpåt tinguit agsut mamarait. tinguk nåmagtoK pigine- Karpat igdlume ningiussup erxarsau- tigissariaKångilå nerissugssat tamar- mik Kårsitdlåsagpata xanox iliordlune nerissagssiarisavdlugo. aitsåt angi- ngitsumik tingutexarune erxarsauti- gissariaxarpå nerissugssat tamarmik ilangisagpata xanox iliordlune na- magtusårisanerdlune. tinguk nexilo angerxatigit farsilia- rinexåsåput neximik farsiliortamer- tut, mingnerulårtumigdle imulerdlu- go. fars uvanitsunik, taratsunik xasilit- sunigdlo akunexåsaox randformimut- dlo tanigsimassumut kuinexåsavdlu- ne. tauva matunexåsaox igfiorfingme igamilunit imermut xalagtumut iki- nexåsavdlune. igax matoxåsaox, neri- ssagssiardlo xalapilungitsume xalåu- nexåsaox minutit 30—40. kartoffilit xalatat, kartoffelmos (kartoffelmos- pulvinit sanåjusinåuput), miserax ka- jorsagax uvanitsumik kajortitanik a- kussausinaussox ilångutdlugit sav- ssarnexåsåput. aulisagkat ipilitdlo tugdluarigdluartarput igdloxarfit ilåine ipilit pitsavit pi- siagssåuput. ipilit taimaiginardlutik mamaxaut, åmale uvdloxerxasiutinut åssigingitsunut akuliutardlugit avdlå- ngutitut atorsinéuput. sordlo auna aulisagkanit nerissagssiax ipilinik a- kussax mamaxissox: inungnut arfiniiingnut aulisagkap nerpia 2 kg migssiliortox nautsorssu- tigissariaxarpox, sulugpågkap, sårug- dliup xérxavdlunit nerpia. aulisagax saleriaruk, amérdlugo saunérdlugulo. tauva nerpit tukingangajagtumik mi- kissussångordlugit avgornexåsåput, i- munexardlutik igamut gratinfadimut- dlunit nåpardlugit iliorarnexåsavdlu- tik. nerpit xåinut iliorarnexåsåput i- pilit oxångitsut sisamat — arfinigdlit såtunguångordlugit kitsigkat uvanit- sordlo atausex kitsigax. taratsut a- lugssautérxat mardluk, xasilitsumer- nit, karry alugssautérax atausex, to- matpure 1 deciliter imerdlo V2 decili- ter akuliunexésåput, mågarinalo mi- kissunguåkutårdlugo xagdlerpångor- dlugo siåmamexåsavdlune. iga gra- tinfadilunit nåmagissånik matunexé- saox, nerissagssiatdlo xalapilortu- ngitsume ailartitdlugit unexåsåput, i- malunit igfiorfingmitinexåsavdlutik 150 gradinik kissåssusilingme minutit 30 migssiliordlugit. nerissagssiamut tåssunga fadime unexarfingminitmar- dlugo savssarnexarsinaussumut xa- xorterxassut tukagtitat kartoffelmosi- lunit igdlugitinexarsmåuput. nerissagssanik torKuissarneK nalungilarput umassuarxat tama- nit"t, nerissagssiortitdlutalo ipérsår- dlucraluaruvta perxigsårdluaralua- ruvtalunit nerissagssat umassuarani- ngitsornex saperput. umassuarxat ajoxusissartungigpata akuliukaluarnerat soxutåungilax ne- rissagssat nigdlertumitmaruvtigik. umassuarxat ajoxusisinaussut a- merdliartusagunik kissartumitaria- xarput, taimaingmat nerissagssat au- ssame torxortariniarnerat ukiume torxortarinerånit ajornarneruvox. ne- rissagssatdle avdlångorxunagit ang- mérKat toKunartutdlo svenskit pisiniartartut atuagagssiåt ungasingitsukut atuaravko xunguju- ngitsornex saperpunga, nauk agdlau- tiginexartox xungujutigssåungitdlui- naraluartox. Stockholmime iliniarnertut atuarfi- åne mérxat tarnimikut pissusinik på- siniaissarfiup påsiniarsimavå toxu- nartut ilisarnautait igalåminernut puiaussanutdlo toxunartunik imaling- nut nipitinexartartut mérxanit xanox påsinexartarnersut. ilisarnaut niarxup saornanik, saunernik ingmingnut pår- dlåusimassunik tåukulo atåne såni- ngassussanik pingasunik oxautsimig- dlo gift-imik (toxunartox-mik) agdla- gartalik nalungitdluarpat. mérxap arfinex-pingasunik ukiug- dliup agdlagartax tåssaunerarsimavå niarxup saorna oxarsimavdlunilo i- måne ujaj aissut angatdlatåinut nipi- tinexarsinaussox. mérax tatdlimanik ukiulik oxarsi- mavox agdlagartax tåssaussox sexi- nex, taimaingmat isumaxarsimavox igalåmerngup imai vitaminiussut. av.dlap tatdlimanigtaox ukiugdlip imåne ujajaissut åma erxarsautigisi- mavai, isumaxarsimavdlunilo taima- tut agdlagartagdlit imåne ujajaissut auinik imaxartut. mérax arfiniiingnik ukiulik oxarsi- mavox agdlagartamitut tåssaussut saunikut, taimaingmat taimatut ag- dlagartagdlit imait saunikut atorfig- ssaxartitåitut isumaxarfigisimavai. misigssuinerme angussat nikat- dluatdlangnartuput ernarsautigi- gdine agdlagartat suliarineKarsi- massut mérKat atuarnek sapersut mianerssorKuniardlugit. tamatu- måna ersserpoK toKunartunut a- ngerdlarsimavfingne sunut ardldi- nut atugagssatut pigissanut mér- Kat igdlersomiardine igdlersutig- ssaK tdssatuaussoK tonunartut par- naersimassume ilaKutarit ming- nerssdinut arajutsissaKarumangi- nerssdinutdlo tikineu ajornardlui- nartumitinigssåt. nunane tamane ukiut tamaisa mé- rarpagssuit nåpartarput toxussardlu- tigdlunit toxunartunik angerdlarsi- mavfingnitinexartunik isinermikut. mérxatdlo toxunartut erxåinut pinig- ssånik mingnerpakutdlunit ilimanar- toxarpat nåkutigdliuarxigsårnex ag- dlåt igdlersutigssatut nåmagtutut o- xautiginex ajornaxaox. agdlagartali- nikutaox mérxat mianerssorxunex saperåine xanox iliusigssax atausi- nauvox: mérxat toxunartunik tigusi- nex sapilersisavdlugit. .igdlumile to- xunartutexarpugut? — åp, pexarajo- xaugut. erxaiginariåkit salmiakspiri- tus, benzin, stenkulsnafta, tetraklor- kultsof avdlarpagssuitdlo evxiainer- me errorsinermilo atortartut. nertujåmik iliorsinauvugut. nerissagssat torxorniagkavut su- jugdlermik nigdlarserxårtariaxarpa- vut — sapingisamik piårtumik. neri- ssagssat nerrivingmisimassut avdla- tutdlunit umassuarxanik amerdlane- russunik „pigssarsitinexarsimassut" sapingisamik nigdlatårnerpåmut pi- sitdlugit nigdlarsernexalersinagit xa- lautilårtariaxarput. taimailiugkat ai- laerutinatik nerissagssat avdlat inå- nut inigssitariaxångitdlat. nerissagssat ailaerugpata matussariaxarput ardla- xarnerussunik umassuaraningnigssåt pinavérsårniardlugo. umassuarKat kissarpatdlångitsu- me agdlåt amerdliartorsinduput, nerissagssatdle inåt nigdlemeru- jartortitdlugo amer dliar torner at kigaitdliartortarpoK. -4- 18°-mit -4- 20°-mut nigdlissusilingme uma- ssuarKat amerdliartorungnaertar- put, umassuarKatdle toKuneKarneK ajorput. nerissagssat augtineKar- pata, nerissagssåtaoK uneuarsimå- ngitsut, erninaK nerinendsaput ne- rissagssiarineKdsavdlutigdlunit. nexit aserortigkat farsilo unexå- ngitsox pingårtumik umassuarxat a- merdliartoi'figisinauvait, taimaingmat taimåitunik nerissagssautexaråine perxigsårdluartariaxarpox. fars eexi- lo erninax sujåniaruk xalåuniarug- dluinit. nerissagssat aussame skåvingmut niviugkanit iserfiginexarsinåungitsu- mut ilinexåsåput tamåkivigdlugitdlu- nit portordluarnexåsavdlutik niviug- kat umassuarxanik siaruarterissung- mata. i Grønland er aktuelt Gør det hjemme — og vær ikke afhængig af årstiderne. Jeg kan tilbyde Dem en dybfryser til kr. 588,00, der rummer 115 liter og er af det bekendte Gram-fabrikat. De første 50 kr. af fragten er includeret i prisen. Skriv til mig. Jeg sender også gerne brochurer. Firma PAHLA, Ægirsgade 36, København N. Fabrikken „GLUTEN" ved Th. Olesen, København K. Maccaroni maccaronit Spagheffi spagheHit Suppehorn suppehornii Suppesfjerner suppestjernit Centrifugalpumpe med kobling Den rigtige spulepumpe for såvel sto- re som små både. Leveres med omløbsretning efter øn- ske. For kileremtræk eller flad rem. pumpe kåvifoK ikulagaic! pumpe angatdlåmut tigssalukårtalv- dlune sallgutlgssarxlgsOK.. angatdlatl- nut angisdnut miklssunutdlo nalerxu- tox. plnlarnexarslnauvoK sdp tungånut kå- vltdnigsså klgsautlgalugo åsslglnglt- sunlk mardlungnlk remilingnik pexar- pugut (kllerem lmalQnlt flad). ANDREAS JENSEN & SØNNER Specialfabrik for trawl- og vådspil Telf. 42977 - Skagen - Danmark Tel.adr.: „Skagenspil" 27

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.