Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.10.1968, Blaðsíða 20

Atuagagdliutit - 10.10.1968, Blaðsíða 20
Jeg ville jo bare ha’ en kop te Robert af Klinteberg, 32 år og fra Stockholm, er fortvivlet over al den blæst, der er omkring hans færd tværs over den grønlandske indlandsis. Her for- tæller han om sagens virkelige sammenhæng, der i hans mund lyder som en sandfærdig og fornuftig forklaring. Han er ikke videre karsk af udseende. En lang spinkel fyr med baby-face og uskyldige øjne. En rigtig lemmedasker, men ingen provo, usædvanlig kultiveret, høflig og dannet. Lids smådoven at se til. Det blonde uldhår i urede. På fødderne har han et par uformelige laplandske sko. Skibukser, strikketrøje og hverdags- jakke. Hans lange dvældende skridt ser ud, som skulle de føre ham til verdens ende. Han kan ikke fordrage al den blæst omkring ham, men hans generte høflig- hed tvinger ham til endog på en forekommende måde at skildre de sidste måne- ders begivenheder. Det kan måske rette lidt op på alle de tåbelige skriverier, al den forvrængede sandhed, der har været at læse i bladene, siden han 24. sep- tember ankom til Sdr. Strømfjord som den første og måske sidste, der alene er gået tværs over den grønlandske indlandsis. Men hans ord er mumlende, som om der ikke er noget særligt at fortælle. Det er Robert af Klinteberg, i den senere tid almindeligvis omtalt som svensk eventyrer og bjergbestiger. 32 år, men med en enorm erfaring som alpinist, ikke bare som medlem af en „alpeverein", men som aktiv udøver af sporten gennem adskillige år. Han er ikke nogen vovehals, men en fyr, der kan tage vare på sig selv — endog efter et uheld, der tvinger ham til at søge tværs over indlandsisen, ene mand, for første gang i historien. Men i øjeblikket er han fortvivlet, dels fordi han har været årsag til en omfattende, farlig og kostbar red- ningsaktion, dels fordi han ikke fik lov til at gå de sidste godt 100 kilo- meter for at gennemføre turen, og dels fordi hans fotografiapparat, hans dag- bog og en del af hans minder ligger efterladt på isen tre timers traktor- kørsel øst for Dye 2. KORREKTION Klinteberg forstår ikke, at det var nødvendigt at sætte en eftersøgning i gang. Han mener ikke, at den principielle debat omkring baggrunden for hans færd over indlandsisen har været ført på et tilstrækkelig sagligt grundlag. — Det synes, som om ingen kender forholdene på iskanten i Østgrønland, ingen af dem, der har deltaget i dis- kussionen, siger Klinteberg og indle- der sin fortælling om begivenhederne: — Vanskelighederne begyndte ved ankomsten til Angmagssalik, hvor jeg blev modtaget af en politimand og en kellner (det viste sig senere, at jeg havde hørt forkert, og at han var det, man på dansk kalder „kæmner"). De spurgte mig, om jeg havde tænkt mig at gå over indlandsisen, og jeg sva- rede, at det havde jeg endnu ikke ta- get noget beslutning om. Nå, men det kunne også være ligemeget, sagde de. I hvert fald skulle jeg skrive under på en erklæring, hvor jeg højtideligt lo- vede, at jeg ikke ville forsøge mig tværs over indlandsisen. Jeg væg- rede mig, for endnu vidste jeg ikke, hvad den kommende tid ville byde på. Men der blev ikke mere at tale om, idet man — hvis jeg ikke ville skrive under — ville konfiskere hele min ud- rustning. Det var „kniven på struben", og det ville være dumt at stritte imod. — Skrev De under på, at De ikke ville bevæge Dem op på isen? — Nej, det stod der intet om. INGEN VEJ TILBAGE — Videre? — Jeg kunne jo altid gå i fjeldet, men efter et par dage i Angmagssalik, hvor jeg supplerede min udrustning, tog jeg til TiniteKilåK i håb om at kunne bestige Mont Forel 100 kilome- ter mod nord. For et par år siden var jeg jo med en norsk/svensk ekspedi- tion i Grønland for at gøre netop dette forsøg. Det mislykkedes. For ikke at gå i detaljer kan vi springe frem til uheldet. Jeg var på det tidspunkt alene. Mine meget ven- lige grønlandske kammerater var gået tilbage til TiniteKilåK. De havde hjul- pet mig over Sermilik-fjorden og op på isen. Vi havde et par dages dårligt vejr. Nogen tid efter, at jeg var fort- sat alene, var det, at uheldet indtraf. Slæden blev beskadiget, og jeg skulle træffe en alvorlig beslutning. Det er her, jeg tvivler på de disku- terende parters viden om forholdene på isen i Østgrønland. Min beskadigede slæde, som jeg kun kunne reparere på grønlandsk vis med et reb og en sur- ring, var slet ikke i stand til at klare turen tilbage gennem det stærkt for- revne terræn. Ingen, som ikke har væ- ret der, kan med nogen ret udtale sig om forstandigheden i min beslutning. Der var — og det vil jeg understrege som det aller vigtigste i denne sag — ingen vej tilbage. Den ville være uoverskuelige risikabel, og det turde jeg ikke binde an med. Stående på isen i denne voldsomme stilhed var der kun ét at gøre: at vælge vejen tværs over Grønland. Jeg var i god kondition, havde rigeligt med proviant og mente, at min psyke også kunne stå mål med de prøvelser, den blev udsat for. FREMAD Altså fremad — som den eneste sikre mulighed for at overleve. Strabadserne, prøvelserne, o. s. v. var som ventet. Jeg stødte ikke på særlige vanskeligheder ud over, at jeg med et par stykker ad gangen mistede mine hunde, dels rømte de, dels om- kom de i det ofte hårde vejr. Jeg blev nødt til at bygge en interimistisk slæde af mine reserveski og måtte efterlade en stor del af min udrustning. Men stadig havde jeg nok til at klare mig. På den første del af turen satte jeg kurs mod Diskobugten, idet det var det område, jeg havde bedst kendskab til. Da jeg imidlertid længere inde på isen stødte på et flag, blev jeg opmærksom på, at det sandsynligvis var en rute, der var afmærket af en tidligere ek- spedition. Jeg tog retning efter det næste flag, som jeg stødte på efter to kilometer. Jeg havde intet kendskab til Dye 2’s beliggenhed, og det var altså ikke min hensigt at nå den, før jeg efter to måneder fik øje på den. BLOT EN KOP TE For at forstå det følgende, må man prøve at sætte sig ind i min meget til- spidsede situation. Inden mine grøn- landske kammerater forlod mig på Østkysten, havde vi som nævnt haft flere dage med dårligt vejr. I en så- dan situation får voksne mænd tiden til at gå med snak og te, og det var netop, hvad vi gjorde. Altså blev be- holdningen brugt op langt tidligere end beregnet, og dag efter dag alene på isen med te og tobak i tankerne bliver til en fiks idé. Da jeg fik øje på Dye 2, blev det en indlysende tanke, at jeg lige kunne smutte ind og få en kop te. Måske blev min hensigt misforstået. Jeg ved det ikke. Men i hvert fald havnede jeg i en formaliteternes ver- den, hvor de berettede om den stor- stilede eftersøgning, der var igangsat. Den oplysning gjorde mig meget for- tvivlet, og da man yderligere nægtede mig at fortsætte og endog at hente det grej, jeg havde efterladt, et par dage tidligere, da jeg fik øje på sta- tionen, var jeg synderknust — alt hvad jeg ejede, hvad jeg havde fotograferet og noteret, hele det studie, turen var blevet til. — Det brev, man har kendskab til, at de sendte til en kammerat med op- lysningen om, at de ville gå over ind- landsisen og være fremme i Sdr. Strømfjord i week-end’en 21.—22. sep- tember. Hvad med det? Klinteberg ryster en smule på ho- vedet og siger: — Det var kun et af flere breve med forskellige oplysnin- ger for at man ikke skulle kunne spore mig og dermed ikke være i stand til at iværksætte en unødvendig eftersøg- ning. Og det var jeg selv overbevist om, at den ville være. Derfor sendte jeg det brev til en kammerat. Til an- dre har jeg sendt breve med oplysnin- ger om, at jeg ville bestige Mont Forel, hvilket altså virkelig blev planen, til andre, at jeg blot ville „gå i fjeldet", o. s. v. Det var ikke fordi, jeg på det tidspunkt havde planer om at gå over indlandsisen. HVERKEN FREM ELLER TILBAGE Robert af Klinteberg tilbragte 65 døgn alene på indlandsisen, undertiden i en storm så hård, at han ikke kunne gøre andet end at ligge ned i flere døgn med en temperatur på minus 45—50 grader C, hvor solsmeltede og atter frosne isnåle føg hen over ørke- nen i et inferno af ondt vejr. Der er ikke noget at sige til, at Klinteberg gerne ville have en kop te. Men den blev skæbnesvanger for hans forsæt. Efter ankomsten til Dye 2, var der hverken nogen vej frem eller tilbage, og han måtte finde sig i at blive hentet til Sdr. Strømfjord i et stort ameri- kansk transportfly. Så tæt på at nå over, og så bliver det hele ødelagt. Men det var der heller ikke noget at sige til, for sådan som begivenhe- derne havde udviklet sig, var det en logisk konsekvens. Men Klinteberg har oplevet det, som mange drømmer om. To måneder i absolut uendelig ensomhed og i en oftest ligeså uendelig stilhed. Hvis man spørger ham, om ikke indlandsisen er farlig, svarer han: — Den er præcis så farlig at gå på, som en 600 meter dyb bundfrossen sø. Der er ingen revner, kun på kanten. Den er fuldstændig glat og blank, og så er den meget, meget stille. Robert af Klinteberg er forelsket i Grønland — og ikke blot det: Han næ- rer en dyb kærlighed til landet, til dets is og fjelde, dets folk og kultur, histo- rie og etnografi. Om han kommer tilbage? Jo, jo, hvis det bliver muligt. For enhver, der har set det, vil til alle tider nære et bræn- dende ønske om at se det igen. —den. Grønlandske frimærker købes til højeste dagspriser — send hvad De har (frimærkerne må gerne sidde på breve) vi afregner omgående. Grønlands Frimærkehandel — Box 49 — 3900 Godthåb. Kalåtdlit-nunåne frimærkit pisiariumaneKarput uvdlormut akit angnerpårtånik akilerdlugit — pi- gissaKaruvit nagsiutikit (frimærkit agdlagkane nipingåinarsinåuput) er- ngerdluta akigssait nautsorssordlugit isumangnåisavavut. Grønlands Frimærkehandel — Box 49 — 3900 Godthåb. Autoriseret lagerførende forhandler af HONDA'generatorer og stationære motorer TAGE SCHJØTT . Rækkehuset 5 . Narssazc 20

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.