Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 16.09.1987, Blaðsíða 13

Atuagagdliutit - 16.09.1987, Blaðsíða 13
NR. 38 1987 ATUAGAGDLIUTIT/GRØNLANDSPOSTEN 13 Sørgelig udvikling for Dulissat Turistforening Henrik Grum, Turistchef i Narsaq Det er med beklagelse, at vi i den grøn- landske turistbranche har måttet kon- statere den sørgelige udvikling for IIu- lissat Turistforening. Efter et godt initiativ fra en række borgere i I lulissat, startede turistfore- ningen sine aktiviteter i maj måned, dette år. Men allerede på nuværende tidspunkt meddeler man fra forenin- gens bestyrelse, at man ser sig nødsa- get til at dreje nøglen om, og derved opløse llulissat Turistforening. Årsagen til opløsningen tager sit væsentligste udgangspunkt i, at an- søgningen om driftsmidler er stran- det hos de bevilligende myndigheder i llulissat, samt at man fra kommu- nens side, ikke har kunnet stille en egnet bolig til rådighed for en udefra kommende turistchef. — Et forståe- ligt problem. Men turde man ikke håbe på, at bestyrelsen for den nu he- dengangne turistforening og de kom- munale myndigheder stadig er åbne for en løsning og stadig vil arbejde for en sådan? Det triste i turistforenin- gens opløsning er værd at dvæle ved. Som mange sikkert er klar over, er tu- rismen en indtægtskilde for de grøn- landske kystbyer. En indtægtskilde, der kan skabe arbejdspladser, men også en indtægtskilde, der vil kræve investeringer. Med udbygningen af in- frastrukturen — flyflåden, lufthavne, skibsforbindelser samt de mange ho- telbyggerier, står Grønland i dag pa- rat til at modtage om ikke massetu- risme, så dog en væsentlig forøgelse at deri nuværende turiststrøm. Tu- risme på godt og ondt, turisme i mange facetter. Sydgrønland er i dag et af landets turistscentre, men alt taler for, at også llulissat og hele Diskobugtområdet vil blive et center og att aktivt rejse- mål for den Grønlandsinteresserede turist. llulissat og Narsaq har mange lig- hedspunkter, men som rejsemål dog alligevel forskellige. At markedsføre Narsaq er vores opgave, Grønland som helhed KNTKs opgave. Også llu- lissat bør man overveje, om der ikke også her skal satses på turismen. Mange udenlandske rejsebureau- erhar igennem årene med skiftende held, sendt turister til Grønland. Nogle får har magtet at bide sig fast, og har udviklet Grønland til en tu- ristattraktion. Grønland er ikke nem at danse med, når det gælder turisme, hvilket bureauerne også har indset. Turisme er nyt i Grønland og vi mang- ler fagfolk, der professionelt kan koordinere den lokale turisme. Dette gør, at bureauerne i de fleste tilfælde benytter eget guidepersonale til deres aktiviteter i Grønland. Vi skal dog satse på, at også nye rejsebureauer el- ler såkaldte turoperatører, får mulig- hed og støtte til at virke i Grønland. — Og nye vil der komme til. Tænk bare bare på, at vi i landets hovestad, Nuuk, allerede i denne måned ser agenter fra det meste af verden. En stor rejsemesse er sat op i Nuuk i da- gene 18-20 september og interessen fra de enkelte rejsebureauer for at del- tage og tage Grønland i nærmere øje- syn, er opløftende stor! Dette skal selvfølgelig følges op, plejes og udvikles, vel også i llulissat? Grønland er stadig et ikke helt al- mindeligt rejsemål, i mange kredse ikke engang kendt, og der ligger en stor arbejdsopgave i et stykke reelt in- formationsarbejde. Også når turisten gæster vores land og byer er det vig- tigt, at turisten får den støtte og hjælp, som er helt nødvendig for et godt op- hold. En ting der får turisten til at føle sig velkommen, er den information og vejledning som et turistkontor kan yde. Disse informationer og det ar- bejde, der ligger i at besvare den kor- respondance, der sendes til de lokale turistforeninger/kontorer gør, at Grønland med tiden får den plads på verdenskortet, som vi mener Grøn- land burde have, — også set i sam- menhæng med turismen. Turde jeg igen håbe på, at llulissat turistforening kun midlertidigt har udsat foren nødvendigmen beklage- lig lukning, og at man fra politisk hold i llulissat vil række en udstrakt hånd til foreningen? Radioavisen contra korrespondenterne Erik Lyherth, Nuuk (Et godt tillidsforhold mellem disse to faktorer må anses for at være hjørne- stenen for alsidig nyhedsdækning i Grønland). Radioavisen bragte i sin morgenud- gave den 14. august en meddelelse fra korrespondenten i Kangaatsiaq om en iagttagelse, som nogle fiskere om- kring kl. fem om morgenen den samme dag havde oplevet, mens de stod ved stranden omkring indhand- lingsstedet. Ifølge radioavisens grønlandske version, som normalt og med rette har respekt for korrespondenternes egne ordvalg, fortalte medarbejderen i Kangaatsiaq (som blev navngivet at værende Peter Brandt), at de før- nævnte fiskere havde fortalt ham, at de havde set et »luftfartøj, som fløj over byen i retning af vest-øst, og at dette luftfartøj tilsyneladende brød i brand og eksploderede med skarpt og meget kraftigt lysglimt. Braget havde en sådan voldsomhed, at flere af hu- sene i Kangaatsiaq rystede, så be- boerne i disse huse blev vækket«. Kor- respondenten tilføjede, at han ikke vidste om, at det »propelfly, som be- folkningen i byen — der iblandt kor- respondenten selv — længere på for- middagen iagttog, og som tilsynela- dende kredsede rundt over det om- trentlige sted, hvor morgenens kraf- tige lysglimt og eksplosionsagtige brag havde fundet sted, kunne sættes i forbindelse med morgenens iagtta- gelse«. Dagen efter — og altså lørdag den 15 august — meddelte en anden med- arbejder af avisen fra et andet sted, »som lå ca. 80 km syd-øst for Ka- ngaatsiaq« om samme iagttagelse. Begge indslag til radioavisen var ef- ter min mening præget af en nøgtern iagttagelse og var beskrevet uden form for lidenskab og uden brug af dramatiske eller sensatiosprægede vendinger, hverken i ordvalg eller tone. For mig var det derfor noget uforståeligt; at radioavisens danske version så kategorisk og så promté be- tegnede iagttagelserne som værende »sommerens bedste ufohistorier«, et begreb, som de lokale medarbejdere ikke havde nævnt med et ord. OK! Det var ikke første gang KNR havde fortalt os om spøgelser i form af mærkeligt udseendeluftfartøjer og skibe samt om små engle, havjom- fruer og deslige. Som en trofastog til- lidsfuld lytter til radioavisen mener jeg blot, at det ikke tjener noget for- nuftigt formål at ignorerede lytternes iagttagelsesevne og dermed drage korrespondenternes troværdighed i tvivl. Radioavisen har jo egen redak- tion, der netop har den opgave at be- dømme og vurdere de indløbne ind- slag og meddelelser, inden disse bliver serveret på morgenbordet. Til slut har jeg »forøvrigt« ofte tænkt på, hvorvidt det kunne være en fordel både for radioavisen selv og dennes lyttere, dersom nogle af avi- sens gode danske medarbejdere kunne prøve tage nogen genstand i munden, inden de sætter sig til at læse op. Det skulle joi følgesagskundska- ben »forhindre tungen i at løbe løbsk«. Ukiaq Pinngortitaq ataqqinartutit, pissarsisittaraatsigut, aliasutsittaraatsigut, asanarputit, tujorminarputit, inuttut ipputit. Paasisittaraatsigut, inuuneq maqaasinermik imaqartartoq, ukisisugut maqaasivugut, ukiap eqqarsalersimatigut kiffaanngissutsimik paasisinniarlutalusooq... Ukiaq maniguupputit takussavara piumasat, piumaffigigaluaqaarma, ilaserigilarami kiserliujuitsora, tarniga ikorfannaara, ikinngutiga. Kathrine Petrussen, Paamiut 26.august, 1987. neKerdruteKarit ATUAGAGDLIUTINE ... akilersinauvOK Stedfortræder søges Til Den aldersintegrerede institution »Tikiusaaq« i Aasiaat søges til tiltrædelse snarest muligt eller nærmere efter aftale en stedfort- ræder. Institutionen er normeret til 44 børn i alderen 0 til 6 år, 1 leder, 1 stedfortræder, 1 assistent, 3 barnemedhjælpere, 4 kiffat og en køkkenassistent. Løn- og ansættelsesvilkår sker i henhold til overenskomst mellem Det offentlige Aftalenævn og SIK. Ansøgninger bilagt eksamensbeviser, anbefalinger og oplysnin- ger om tidligere beskæftigelse bedes fremsendt inden den 25. september 1987 til: Bestyrelsen for daginstitutioner Postbox 220.3950 Aasiaat Tullersortissarsiorneq Ulluunerani paaqqinnittarfimmut »Tikiusaaq«-mut Aasianiittu- mut meeqqerivimmi tullersortimik piaartumik pissarsiorpoq. Ulluunerani paaqqinnittarfik 44-nut inissaqarpoq, 0-iniit 6-inut u- kiulinnut. Sulisut makkuupput: Ningioq ataaseq, tullersorteq ataaseq, pe- rorsaasoq ataaseq, meeqqerivimmi ikiortit pingasut, kiffat sisa- mat kiisalu ingasoq. Meeqqerivimmi tullersorteq anngaasarsiaqartinneqassaaq isu- maqatigiissut Pisortat Isumaqatiginninniartartoqartigiivisa Suli- nermik Inuutissarsiuteqartullu akornanni isumaqatigiissut malil- lugu. Qinnuteqarnermi ilinniarsimanermut uppernarsaat, siusinnru- sukkut suliffeqarsimanermi allagartat ilanngullugit nassiuteqqu- neqarput kingusinnerpaamik 25. september 1987 tikitsinnagu u- unga: Ulluunerani paaqqinnittarfiit siulersuisui Postbox 220.3950 Aasiaat kommuneat Socialforvaltningen KODA Paasisitsiniaalluni ataatsimiinneq Marlunngorneq, 22. sept. 1987, nal. 19.00 Hotel Hans Egede-mi Paasisitsiniaalluni ataatsimiinnissamut KODA-p aggersarpai ka- laallit erinniortartut, taalliortartut, naqiterisitsisartut il.il. KODA-p sulinera pillugu paasitsinerup saniatigut apeqquteqar- tuttaaq akissuteqarfigineqartassapput. KODA-p isumagisarpai erinniortut atuakkiortullu piginnittuusu- tut pisinnaatitaaffii, taalliaat/erinniaat atorneqarsimasaraangata radiukkut TV-kullu imaluunniit tamanut ammasumik nenniartar- finni, niuertarfinni, peqatigiiffiit qanoq iliuuseqartitsinerini il.il. Danmarkimi, Kalaallit Nunaanni Savalimmiunilu. Aningaasat KODA-mut ingerlatinneqartut agguaateqqinneqartassapput pi- ginnittuusutut pisinnaatitaaffilinnut ataasiakkaanut suliaasa a- taasiakkaat qanoq atorneqarsimatiginerannut naapertuuttumik. KNR aamma KODA ukiorpassuanngortuni isumaqatigiissuteqar- simapput, taannalu malillugu KODA pisussaatitaavoq aningaa- sat ingerlateqqittassallugit erinniortunut/taalliortunut/atuakki- ortunut, KODA-mi ilaasortaanngitsunut, ullumikkulli uninngasu- utigineqarput 300.000 kr-ingajaat kalaallit erinniortartut pissaat, tamakkualu KODA-p ingerlateqqissinnaasarsimanngilai piginnit- tuusut kikkuunerat, sumi najugaqarnerat il.il. ilisimaneqann- gimmat. Taamaattumik KODA kajumissaarivoq pingaartumik kalaallit er- innanut taallanullu, KNR-ikkut aallakaatinneqartartunut, pigin- nittuusut ataatsimiigiaqqullugit. , Inussiarnersumik inuulluaritsi Jørgen Blomqvist - Jens Karlsen KODA

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.