Tíminn - 23.12.1975, Blaðsíða 9
Þriðjudagur 23. desember 1975.
TÍMINN
9
Hvorki mér né
Örlygi Hálfdanar-
syni að kenna
ÖRLYGUR HÁLFDANARSON
skrifar grein i Timann laugar-
daginn 20. des. siðastliðinn, þar
sem hann kvartar — og það mjög
að vonum — um meinlega villu,
sem orðið hefur i frétt er ég skrif-
aði um nýjan samning bókaútgef-
enda og rithöfunda. örlygur tekur
að visu mjög drengilega á mál-
inu, eins og hans var von og visa,
og segir:: „Það er fjarri mér að
státa af of skýrri framsetningu,
og þvi er þessa villu án efa að
rekja til min, en ekki blaða-
mannsins sem fundinn sótti, en
hvorum sem um er að kenna. .
.” o.s.frv. (Leturbr. min. VS.)
Aldrei hef ég reynt góðkunn-
ingja minn, örlyg Hálfdanarson
að þokukenndri og þvoglulegri
framsetningu, og sjálfur þykist
ég ekki hafa haft teljandi baga af
óljósri eftirtekt hingað til, (þótt
öllum geti förlazt með aldrinum!)
Ég hygg þvi, að villan sé hvorug-
um okkar að kenna.
Hér get ég að visu ekkert sann-
að.en ég sé, að á fundinum hef ég
hripað þessi orð mér til minnis:
„Örlygur sagði, að nauðsynlegt
væri, að bækur sætu við sama
borð og blöð hvað varðar sölu-
skattinn...” o.s.frv. Það er að
segja: að þær nytu að minnsta
kosti ekki lakari kjara frá rikis-
valdsins hálfu en blöð. Þetta hélt
ég að væri nægilega ljóst orðalag,
og þannig tel ég mig hafa skrifað
fréttina, þótt siðar yrði úr henni
sú endileysa, „að bækur sætu við
sama borð og dagblöð”. En
reyndar sýnir framhald máls-
greinarinnar, þar sem segir, að
bókaútgefendur hafi „lengi verið
óánægðir með” söluskattinn, að
mér var fullkomlega ljós merk-
ingin i orðum örlygs, þótt ég
reyndi að draga þau saman i sem
skemmst mál. Ef örlygur Hálf-
danarson, sem er snjall bóka-
gerðarmaður,'les frétt mina, 19.
des. vandlega, mun hann sjá, að i
átjándu linu að ofan, þar sem
villan er, er lengra bil á milli orða
en eðlilegt er. Þarna hefur þvi
eitthvert slys hent, og einhver eða
einhverjir hafa þurft að endur-
skoða linuna, og útkoman orðið
þessi. Slikt getur vitanlega oft
hent.
Hvað varðar kvörtun örlygs
um „siðborna” frétt i Timanum
vil ég taka skýrt fram, að þar er
áreiðanlega ekki þvi um að
kenna, að Timinn hafi neina and-
úð á bókaútgefendum eða rithöf-
undum, heldur ofur einfaldlega
þeirri þröng, sem jafnan verður i
dagblöðum á þessum tima árs.
Ég skrifaði fréttina og sendi hana
frá mér sama daginn og blaða-
mannafundurinn, sem hér um
ræðir, var haldinn, en hins vegar
hef ég, meðal annars vegna veik-
inda og dauðsfalls i fjölskyldú
minni, haft um annað að hugsa
þessa siðustu daga en að rexa i
þvi, hvort greinarstúfur eftir mig
birtist einum degi fyrr eða siðar i
Timanum.
Með vinsemdarkveðju til
örlygs Hálfdanarsonar.
Valgeir Sigurðsson.
Helga Halldórsdóttir frá Dagverðará:
„Eingelskir",
sem „Islands
veiði brjála"
Mikið er til i landinu af göml-
um þulum, og isumum þeirra er
fjallað um efni, sem enn er á
dagskrá, og það öðrum málum
ofar. Ég kem hér á framfæri
þulu, sem ég lærði á barnsaldri
af konu, er hét Elin Jónsdóttir,
fædd árið 1830. Elin lærði þul-
una, þegar hún var barn, af
gamalli konu. Þær hafa verið
drjúgar að varðveita marga
perluna, gömlu konurnar. Ekki
vissi Elin um höfund þulunnar,
en ekki er óliklegt, að hún sé tvö
hundruð ára gömul eða jafnvel
eldri.
Meðal þess, sem f jallað er um
i þulunni, er ágengni Eng-
lendinga á fiskimiðunum: Það
eru „Eingelskir”, sem „Islands
veiði brjála”. Þessa aldalöngu
ánauð á miðum okkar vilja þeir
nú nota sem röksemd þvi til
stuðnings, að þeir eigi einhvern
rétt til þess að veiða fiskinn á
miðum okkar.
Ef að þú ferð út á sjó
og aflamagnið vilt fá nóg,
við nið, sem aðeins aldan bjó,
ekki mátt þú rjála.
Þegjandi ganga þorskarnir i
ála.
Miirg er lifsins mótgangsneyð
og margur hleypur gönuskeið
er hann tæla ópin leið
út á veginn hála.
Þegjandi ganga þorskarnir i
ála.
Rikisfóik með riksdalsmagt
raupar af sinni miklu pragt,
en okið er á auma lagt
með ærsi er það vill skála.
Þegjandi ganga þorskarnir I
ála.
Kaupmannsþjóð með klæði fin
körlum selur brennivin,
scm aumra manna eykur pin
og eyðir snauðra mála.
Þegjandi ganga þorskarnir I
ála.
Oft þótt vinið ylji blóð
og ýmsum þyki að skemmtan
góð'
ei þess neyta islands fljóð
utan fordæmd gála.
Þegjandi ganga þorskarnir i
ála.
Eingelskir — svo er mér sagt —
efla sina fiskijagt, v
öllum er þeim upp á lagt
islands veiði að brjála.
Þegjandi ganga þorskarnir i
ála.
Margir út um allan heim
af aumra brauði taka seim,
eflaust verða erfið þeim
öflin vitisbála.
Þegjandi ganga þorskarnir I
ála.
Vernda Kristur land og lýð
léttu hverja raunahrið
er ágirndin með allt sitt nið
íslands þjóð vill sála.
Þegjandi ganga þorskarnir i
áia.
HVAÐ
HARMAN/KARDON og JBL?
Harman/Kardon og JBL (James B.
Lansing Sound, Inc.) eru
STÓRU NÖFNIN
sem stúdió-sérfræðingarnir
þekkja, og allir vilja eignast
harman/kordon 430 l«ln pOWHKBd fm 00 90 82 ÍM a f.4 00 fO m »> kií' w w m 40 60 «> ro 80 00 *vo 00 >00 i<0 I4ð S«: : X
f : I 3 0 • « 0 O O O 0 o 7—' 1 V0>.X1V- UtOCItOO f.loieo : S
ára
ábyrgð
FAST
AÐEINS I
KARNABÆ