Morgunblaðið - 20.12.2006, Blaðsíða 51

Morgunblaðið - 20.12.2006, Blaðsíða 51
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 20. DESEMBER 2006 51 menning Slökkvilið Höfuðborgarsvæðisins Æskilegt er að setja reglur um kerti og kertaskreytingar á vinnustöðum og að þær séu öllum starfsmönnum vel kynntar. Aldrei má skilja eftir logandi kerti eða kertaskreytingu í mannlausu herbergi s.s. í fundarherbergi eða á kaffistofu vinnustaðar. Munið að slökkva á kertunum askreytingu s.s. PIPAROGSALT-KVARNIR MEÐRAFHLÖÐUM I I Klapparstíg44 sími5623614 Gjafasett 6.900 Opiðkl.10-22alladagatiljóla SNORRI Wium hefur getið sér mjög gott orð undanfarið fyrir góðan söng og líflega sviðsframkomu, nú síðast í Brottnáminu úr kvenna- búrinu þar sem hann þótti sýna frá- bæra frammistöðu. Því er alls ekki úr vegi fyrir söngvarann að fylgja velgengni sinni eftir með útgáfu hljómdisks. Hann fær til liðs við sig gamalreyndan samstarfsmann, Jón- as Ingimundarson píanóleikara, sem er flestum hnútum kunnugur þegar kemur að meginviðfangsefni plöt- unnar, íslenskri sönglagahefð. En auk íslensku laganna hefur disk- urinn einnig að geyma ítalskar aríur og sönglög. Þetta er fyrsti geisla- diskur Snorra og finnst undirritaðri það gleðiefni að hann skuli velja að gera íslensku hefðinni skil. Hann blandar skemmtilega saman ten- órlögunum sem allir þekkja, eins og ?Í fjarlægð?, ?Draumalandið? og ?Hamraborgin? og öðrum sem ekki eru eins mörgum kunn, t.d. ?Mána- skin? eftir Eyþór Stefánsson og ?Vögguljóð? eftir Sigurð Þórðarson sem þeir Jónas gera reyndar ein- staklega góð skil með hárfínum blæ- brigðum og mýkt. Það er vel til fundið að hafa íslensku lögin saman fyrst og færa sig svo yfir í ítölsku söngtónlistina þar sem Snorri er greinilega á heimavelli. Lipur og lýr- ísk túlkun einkennir söng hans, blæ- brigðum raddarinnar fjölgar og manni verður enn ljósara hversu mikilli færni hann býr yfir, sem hon- um tekst þó að koma frá sér á til- gerðarlausan og afslappaðan hátt. Í næstsíðasta laginu á diskinum vend- ir Snorri sínu kvæði í kross og syng- ur á þýsku, Gern hab?ich die Frau?n geküsst úr óperettunni Paganini eft- ir ungverska tónskáldið Frans Leh- ár, sem er skemmtileg tilbreyting frá ítölskunni, lauflétt lag með glettnum undirtón. Snorri hefur mjög fallega rödd. Hún er stöðug og alltaf þýð, líka þegar sprengikraftur hennar losnar úr læðingi sem er einstakur kostur fyrir tenórsöngvara. Samspil Snorra og Jónasar er hnökralaust, hlustu- nin á milli þeirra er fínstillt og næm svo skapast nánd sem nær alveg heim í stofu. Platan rennur ljúflega í gegn og hefur á sér hátíðlegan sunnudagsblæ, sem er þó í senn al- þýðlegur og aðgengilegur. Tvímæla- laust góður kostur í jólapakkann. Hárfín blæbrigði og mýkt Morgunblaðið/RAX Næmir ?Samspil Snorra og Jónasar er hnökralaust, hlustunin á milli þeirra er fínstillt og næm,? segir meðal annars í dómi Ólafar Helgu Einarsdóttur. TÓNLIST Geisladiskur Snorri Wium syngur Aríur og sönglög við meðleik Jónasar Ingimundarsonar. Tekið upp í salnum, Kópavogi, í mars og júní 2005. Hljóðritun annaðist Sveinn Kjart- ansson hjá Stafræna hljóðupptökufélag- inu. Snorri Wium gefur út en dreifing er í höndum 12 tóna. Snorri Wium og Jónas Ingimundarson ? Aríur og sönglög Ólöf Helga Einarsdóttir TÖLVULEIKJAGÚRÚINN og slagsmálamyndasmiðurinn Paul V.S. Anderson, á að baki vinsælar brellu- og átakamyndir á borð við Alien vs Predator, Resident Evil, Event Horizon og Mortal Kombat. Þessar myndir leikstjórans, og e.t.v. fleiri, draga dám af tölvuleikjum, eru fyrirmyndir þeirra eða af- sprengi. Dead or Alive er af sama toga, byggð á samnefndum bardagaleik (að því ég best veit, ef hann er ekki kominn á markaðinn, er hans örugg- lega ekki langt að bíða). Nokkrar kattliðugar stúlkur halda til fagurrar Kyrrahafseyju til að taka þátt í útsláttarkeppni í aust- urlenskum bardagaíþróttum. Ekki líður á löngu uns þeim skilst að eitt- hvað meira en lítið gruggugt búi undir yfirborðinu. Það kemur á dag- inn að á bak við tjöldin er keppn- isstjórinn Donovan (Roberts) að taka upp slagsmálin og hyggst nýta þau við gerð næsta leiks fyrirtækis hans. Það þarf ekki að kvarta undan því að stúlkurnar er fimar og fallegar og í fögru umhverfi en átökin verða sjálfsagt leiðigjörn flestum öðrum en unnendum harðsnúinna tölvu- leikja. Yuen leikstjóri var í röð fræg- ustu og vinsælustu bardagamynda- leikara áður en hann tók að stýra þeim. Hann vakti talsverða athygli í þessum geira með The Transporter, fyrstu myndinni sem hann leikstýrði á Vesturlöndum og fór hún nánast beint í raðir ?költ?-mynda. Það skásta við DOA er bardaga- dansinn sem er mun betri og hug- myndaríkari en efnisþráðurinn og leikurinn þar sem einsleit smástirni fara mikinn. Eina kunnuglega and- litið er á Eric Roberts sem maður hefur reyndar ekki saknað neitt til- takanlega. Gellusprell Sæbjörn Valdimarsson KVIKMYNDIR Sambíóin Leikstjóri: Cory Yuen. Aðalleikendur: Jaime Pressly, Holly Valance, Devon Aoki, Sarah Carter, Eric Roberts, Na- tassia Malthe, Matthew Marsden. 87 mín. Bandaríkin/Þýskaland/Bretland. 2006. DOA ? L50546L50546L50545L50545L50545 Dans ?Það skásta við DOA er bardagadansinn, sem er miklum mun betri og hugmyndaríkari en efnisþráðurinn og leikurinn.?
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.