Fálkinn


Fálkinn - 13.04.1964, Blaðsíða 39

Fálkinn - 13.04.1964, Blaðsíða 39
Málverkið Framhald af bls. 36. Þegar við erum gift, ástin mín, skulum við hengja myndirnar þínar upp um allt húsið. Ég stundi af hamingju. — Nei, ástin mín, sagði ég ákveðin, — við skulum hengja þínar myndir á alla veggina. Ég get Jivort eð er ekkert málað. Og það skiptir engu máli leng- ur. pu veizt, það er kominn anngr óskadraumur i stað þess gamja. TiJ svars við spurningunni, sem | skein út úr augum hans, •tyllti ég mér á tá og hvíslaði dáiitlu í eyra hans. Breitt bros breiddist yfir andjit hans. — Þá er það ákveð- *ið, sagði hann. — Þú elur okk- Ur börn — ég mála þau! — Og þau koma til með að líta svona út, öll saman, sagði ég hamingjusöm og sá mynd- ina yfir arninum í alveg nýju ljósi. ' > A sætrjám Framhald af bls. 23. sprengjurnar féllu ein eftir aðra. Þessa sömu nótt urðu þrjú önnur skip fyrir tundurskeyt- um. En þetta var aðeins byrjunin. Næstu nætur endurtók sagan sig..Fleiri og fleiri skip sukku í djúpið hæfð tundurskeytum. Bjöfgunarskipinu tókst að bjarga mörgum, en aðrir voru þeir sem ekki áttu afturkvæmt á ákipsfjöl. Á hverri nóttu kváðu sprengingar við og eld- bjarrói lýsti næturloftið. Djúp- sprengjunum var kastað án af- • láts, strókar af sjó risu er þær sprungu, en þrýstingurinn frá þeiiþjskall á byrðingi skipanna einsl |og risi veitti þeim hnefa- ' bög^: Skipunum í þessari skipa- lestj jem lagði úr höfn frá New York fækkaði stöðugt og eftir íjö^uirra nátta árásir kafbát- anna|var um það bil einn þriðji enn jþá ofan sjávar. Kafbát- arnir fylgdu skipalestinni eftir n°rður á bóginn. Þeir héldu sig í fjarlægð á daginn en nálg- Uðust í skjóli myrkurs er kvöld- aði og hófu árásir. Skipverjar á Brúarfossi urðu vitni að mörgum harmleik þessa fjóra sólarhringa. Skip í næstu röðum við þá, höfðu orð- ið Jyrir skeytum og sokkið. Hver var kominn til með að segja um það, hve miklu hefði hiunað að þessar banvænu sendingar hæfðu skipið, eða bve fjarri höfðu tundurskeytin stundum farið í þessari orra- hríð? Eftir fjögurra daga árásir kafbátanna, var björgunarskip- ið orðið fullt af skipreika mönn- um. Það yfirgaf skipalestina og hélt á fullri ferð til írlands Skipstjórinn á Brúarfossi fékk samtímis skipun um að hans skip værí þar með skipað til þess starfs: Að stanza hjá sökkvandi skipum og bjarga áhöfnunum. Þetta þýddi mjög aukna áhættu fyrir menn og skip. Skip, sem stanzar, er auð- veld bráð, miklu auðveldari en skip, sem er á siglingu. Þar að auki dróst björgunarskipið aftur í skipalestinni í hvert sinn sem skip var skotið niður og veita þurfti aðstoð. Brúar- foss var nú færður til í skipa- lestinni og settur aftasta skip í annarri röð. Veður hafði versnað þennan dag og um kvöldið var kominn stormur. Að sumu leyti urðu sjómenn- irnir storminum fegnir. Yrði veðrið nógu bölvað, gátu kaf> bátarnir lítið aðhafst. Árekstr- arhætta innan skipalestarinnar jókst hins vegar, en var hún ekki barnaleikur hjá hinu? Að kveldi miðvikudagsins 4. nóvember var skipalestin stödd á ca. 58 gr. norður breiddar og 34. gr. vestlægrar lengdar. Veður var norðvestan 6 vind- stig, tilsvarandi sjór og myrk- ur. Allt í einu kvað við spreng- ing og skipsmenn á Brúarfossi sáu að skip í fyrstu röð hafði orðið fyrir tundurskeyti. Jón Sigurðsson fyrsti stýrimaður var á stjórnpalli og nafni hans Jón skipstjóri kom þangað snarlega. Þeir sáu að þetta var E.S. Daleby, brezkt skip, sem flutti matvörur, en vopnabúnað á þilfari. Brezka skipið hallað- ist og beygði út úr skipalestinni stjórnlaust unz það stanzaði. Brúarfoss hægði ferðina, féll aftur úr lestinni og sneri við að hinu sökkvandi skipi. Her- skipin höfðu snúið geiri sínum gegn kafbátnum og gegnum sortann heyrðust djúpsprengj- urnar springa og hin skerandi hljóð sírenanna, er þau til- kynntu hvert öðru stefnubreyt- ingar. Meðan Brúarfoss hélt í áttina að e.s Daleby, bjó áhöfn- in sig undir björgunarstarfið. Netum hafði verið komið fyrir á skipssíðunni stjórnborðsmeg- in. Þeim var nú rennt niður undir sjávarmál, til þess að skipbrotsmenn gætu klifrað um borð er þá bæri að skipinu á bátum eða flekum. Þeir sáu að menn voru komnir í báta og Brúarfpss hélt sig hlémegin við þá þannig að bátarnir höfðu undanhald á siglingunni að skipinu. í fyrsta og öðrum bátn- um voru margir, skipstjórinn af brezka skipinu, þrjátíu og sjö ára gamall maður, sagði alla nema níu hafa yfirgefið skipið. Annar lífbáturinn, sem skipbrotsmenn komu á slitnaði frá og hvarf út í veðrið en hinn var bundinn við skips- hliðina. Þrátt fyrir þá miklu og yfir- vofandi hættu sem Brúarfoss var nú í, ákvað skipstjórinn að mönnunum, sem eftir voru í brezka skipinu yrði bjargað. Hann spurði brezku sjómenn- ina, hvort þeir vildu ekki manna bátinn og fara á honum til þess að bjarga þeim félög- um sínum sem eftir væru. Enginn gaf sig fram. „Við sækjum þá sjálfir,“ sagði Jón Eiríksson skipstjóri. Það varð að ráði, að Kristján Aðalsteins- son 2. stýrimaður færi í bát- inn við fimmta mann. Skipið var nú þegar búið að fljóta óvenju lengi eftir árásina og hér varð að hafa hraðann á. Kristján fór í bátinn ásamt fimm manns. Jón skipstjóri lagði á ráðin hvernig björgun- inni skyldi hagað. Þeir á líf- bátnum stjökuðu frá, lögðu út árar og réru undan veðrinu að skipsflakinu. Þeir um borð í Brúarfossi sáu að ljósmerki voru gefin í hinu sökkvandi skipi og biðu þess sem verða vildi. Lífbáturinn hélt nú að sökkvandi skipinu. Ekki var vogandi að leggja að því kul- megin vegna sjógangs, og held- ur ekki hægt að fara að því hlémegin vegna þess hve mik- ið það dreif. Kristján stýri- maður kallaði til mannanna gegnum veðurgnýinn að binda sig saman og kasta sér í sjó- inn. Þrír mannanna köstuðu sér í sjóinn, þó hver í sínu lagi. Þeim var öllum bjargað upp i lífbátinn. Mikið gaf á bátinn og hann erfiður í sjógangin- um enda þungur í vöfum. Þegar fleiri vildu ekki kasta sér í sjóinn hófu bátsmenn róður að Brúarfossi, en hægt miðaði. Þó komst báturinn von bráðar út úr brakinu og Brúar- foss kom á móti honum. Menn- irnir fóru allir um borð. „Það verður að fara aðra ferð,“ sagði Kristján stýrimaður, og enn þá sáust Ijós í hinu sökkvandi skipi. Þar voru enn þá menn, sem varð að bjarga. Englend- ingarnir voru sem fyrr, tregir til að fara og það varð að ifcði, að þeir Brúarfossmenn, færu aftur. Báturinn var nú orðinn hálffullur af sjó. Þórarinn Sig- urjónsson fór við annan mann niður í bátinn og þeir tóku til við austurinn. Sigurður Jó- hannsson 3. stýrimaður var for- maður í þessari ferð. Nú var báturinn betur mannaður, átta manns, þar af sex undir árum. Skipinu var nú siglt þannig að báturinn gæti siglt beint undan e.s. Daleby, sem var nú eins og lág þústa á sjónum. Meðan á björguninni stóð hafði hvesst og var komið versta veður, rok og mikill sjógangur Erfiðlega ætlaði bátsmönnum að ganga að komast frá Brúar- fossi, því skipið dreif hratt ofan á bátinn. Loks tókst samt að stjaka frá. Þótti þá sýnt að enda þótt sex manns væri undir árum, réðu þeir ekki til fulls við bátinn í slíku veðri. Var nú haldið að sökkvandi skip- inu, róið undan vindi og það haft á bakborða. Sigurður stýrimaður ákvað að fara nokk- uð nær og snéri bátnum, en í sama bili var skipið horfið. E.s. Daleby var sokkið. Báts- menn réru nú inn í brakið og sáu bráðlega rauð ljós í sjón- um. Nokkrir menn, sem höfðu verið eftir um borð svömluðu þarna í sjónum og rauðuljósin voru litlar týrur í lífbeltunum. Þeir í lífbátnum sáu hvar mað- ur barðist við að halda félaga sínum meðvitundarlausum á floti og lögðu að þeim. Styrkar hendur drógu þá um borð. í fyrstu álitu þeir að sá með- vitundarlausi væri dáinn, Sig- urður og félagar hans lögðu hann á þóftu og hófu strax lifg- unartilraunir. Nú sáust fleiri ljós og einnig að herskip var komið á vettvang. Tveim mönn- um björguðu bátsmenn til við- bótar en herskipið þremur. Þeir á lífbátnum tóku nú til áranna og réru út úr brakinu, sem flaut á sjónum. Þeir aðgættu hvort fleiri menn væru á sundi, en svo reyndist ekki vera. Ekki var viðlit að róa bátnum að Brúarfossi, þótt vel væri mann- aður og með merkjum kölluðu bátsverjar á skipið, sem kom siglandi til móts við þá og bjargaði öllum mönnunum um borð. Bátnum var sleppt um leið og síðasti maðurinn var kom- inn um borð og hann hvarf fljótlega út í nóttina og sort- ann. Skipstjórinn sló á vél- símann á fulla ferð og Brúar- foss hélt áfram á eftir skipa- lestinni fyrir íullu vélarafli. Um borð voru auk skipsmanna og farþega 44 skipbrotsmenn, sem skipsmenn höíðu bjargað. Skipalestin hafði haldið áfram meðan á þessu stóð. Alla nótt- ina sigldi Brúarfoss fulla ferð og korvettan fylgdi eftir. Það var ekki fyrr en rétt fyrir há- degi daginn eftir, að skipin tvö

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.