Vikan


Vikan - 13.06.1968, Qupperneq 40

Vikan - 13.06.1968, Qupperneq 40
 265.1968 í hægri umferð er enn auðveldara að kom- ast í verzlunina hjá okkur. Þið sem akið niður Hverfisgötu getið nú beygt inn á Rauðarárstíg og frá Laugavegi og niður á Skúlagötu. Athugið aksturskortin og sjáið hve vel verzlunin liggur við allri umferð hvaðan sem er úr bæn- um. Strætisvagnar á leiðunum 3 - 4 - 5 - 7 - 14 - 15 - 16 - 17 - 21 - 23 og 26, stanza rétt hjá verzluninni. Tollalækkunin í vetur lækkaði stórlega allar vörur. Dönsku kjólarnir vinsælu. Dönsku Terylene regnkápurnar. Dönsku sumarkápurnar og dragtirnar eru ódýrari en nokkru sinni fyrr. Kaupið ekki kvenfatnað erlendis, það borg- ar sig að verzla við okkur. TÍZKUVERZLUNIN Guðrnn Rnnðarárstín 1; SfMI 15077 í nokkru ööru verki sem þeir gœtu tekiS sér fyrir hendur í Vestur- Indíum. Er það satt? — Já, það er satt, en hér hefur ekki verið byrjað á neinu ennþá; hér verður að byggja allt upp frá grunni. Við þurfum að gera höfn, borg og koma upp verzlun. — Er það ekki einmitt það sem þú hugsaðir þér að nota þá til? Þú veizt örugglega að Húgenottar gera kraftaverk, þegar þeir þurfa að gera allt af engu. Ég hef heyrt sagt að einhverjir enskir mótmælendur kallaðir Pílagrímsfeðurnir hafi nýlega stofnað nokkrar fagrar borgir á strönd, sem fram til þess hafði verið ósnortin og mannauð. Fólkið frá La Rochelle gæti gert eins. — Ég neita því ekki. En sérstaklega fjandsamleg framkoma þeirra sýnist mér léleg trygging fyrir hegðun þeirra í framtíðinni. — En það gæti einnig leitt til þess að þeim lánaðist vel. Ég skal viðurkenna að það er ekki auðvelt að komast af við þá, en þeir eru úrvals menn, hver á sínu sviði og það sem meira er, þeir eru hugrakkir og vel gefnir. Finnst þér ekki áætlun þeirra að leggja undir sig þrjú hundruð tonna skip, þar sem þeir höfðu ekkert i höndunum, til að byrja með, hvorki vopn, gull né neina teljandi reynslu i sjálfu sér, hafi verið athyglisverð ? Joffrey de Peyrac rak upp hlátur. — Þú hlýtur að vænta mikils af mér, ef þú heldur að ég muni nokk- urntíman viðurkenna það. — Ég býst við öllu góðu af þér, svaraði hún af hita. Hann hætti rápi sínu um gólfið, nam staðar fyrir framan hana og starði fast á hana. Það var ekki uppgerðaraðdáun eða ást, sem hann sá í augum Ange- lique. Það var svona sem hún hafði horft á hann á sínum æskuárum, þegar hún hafði látið af allri mótspyrnu og viðurkennt ástríðuþrungna ást sína til hans. Hann vissi að i augum hennar var enginn annar maður til á jörðinni en hann. Hvernig gat hann nokkurntiman hafa verið i vafa um það. AUt í einu var hann yfirkominn af gleði og það var varla að hann tseki eftir nokkru orði meðan hún hélt áfram að verja vini sina. — Ég veit að það litur út fyrir að ég sé allt of fús að viðurkenna hegðun, sem hefur höggvið þér nærri, Joffrey. Hegðun, sem hefur haft óbætanlegar afleiðingar í för með sér, úr þvi að þær kostuðu líf tryggra og góðra vina þinna. Ég fyrirlít það vanþakklæti sem vinir minir hafa sýnt Þér, en ég mun engu að síður halda áfram að berjast fyrir þvi að lokaniðurstaðan verði lif, ekki dauði. E'ndrum og eins hatast fólk svo mikið að það getur aldrei unað sér saman, en þvi er ekki svo farið hér. Við erurn öll gott fólk í raun og veru, við höfirm aðeins þjáðst af mis- skilningi hvert á öðru og ég myndi finna til tvöfaldrar sektar, ef ég reyndi ekki að eyða þvi. — Hvað áttu við? — Joffrey þegar ég kom til þín og fann þig í La Rochelle, án þess að vita hver þú varst og bað þig að taka þetta fólk um borð í skip þitt, vegna þess að það átti að taka það höndum innan fárra kLukkustunda, neitaðir þú þvi i fyrstu, en síðan eftir að hafa fengið skýrsLu um störf þeirra hvers fyrir sig, slóstu til. Þá hlýtur að hafa vaknað með Þér sú hu^mynd að flytja þá liingað sem landnema. Ég er fullviss um, að þegar þú tókst þá ákvörðun hafðirðu ekki minnstu Löngun tiL að gera þeim rangt til, raunar þvert á móti, því þú reiknaðir með, þótt það væri að nokkru leyti i þína eigin þágu, að með þvi gæfirðu fólkinu tækifæri sem það hafði ekki vonazt eftir. — Já, það er rétt. — Hversvegna i ósköpunum sagðirðu þeim þá ekki frá íyrirætlunum þínum? Vingjarnlegar viðræður við þá hefðu dreift allri tortryggni, sem þeir kynnu að hafa haft í þinn garð. Nicholas Perrot hefur oítar en einu sinni sagt mér að sú sál sé ekki til á jörðinni, sem Þú getur ekki látið þér semja við og þér hafi heppnazt að vingast við Indíánana, veiðimennina og jafnvel pilagrímana i Nýlendunum á Nýja-Englandi... — Ef til vill hefur þessu fólki frá La Rochelle heppnazt að vekja með mér ákafa fjandskapartilfinningu, sem ég reikna með að hafi verið gagnkvæm. — En hversvegna? — Ef til vill hefur það verið þín vegna. — Mín? — Já, þín. Áköf mótmæli þín hafa nú gert mér ljóst hversvegna við fengum þegar í stað andúð hvorir á öðrum, mótmælendurnir og ég. Imyndaðu þér bara! hrópaði hann æstur. — Ég sá þig Llfa á meðal þeirra eins og þú ættir þar heima. Auðvitað grunaði mig að þú ættir elskhuga meðal þeirra eða jafnvel það sem verra væri, eiginmann. Þar næst, ofan á allt annað, uppgötvaði ég að þú áttir dóttur. Var faðir hennar um borð? Ég sá Þig grúfa þig blíðlega yfir særöan mann, sem greini- lega einokaði huga Þinn svo að sá grunur, sem þú hafðir um hver ég var, átti sér ekki minnstu von. — Og svo tókstu þig til og tilkynntir að þú værir I þann veginn að ganga að eiga hann. Ég reyndi að draga þig aftur til mín, en ég hafði ekki hugrekki til að taka af mér grimuna, þar sem þú virtist svo fjaifæg. Hvernig gat ég annað en hatað þessa hátiðlegu tortryggnu púrítana, sem höfðu þig svo á valdi sinu? Og hvað þá snertir hlýtur allt varðandi mig að hafa verið þeim andstyggð; þar bætist svo við afbrýðisemis- heift Bernes því þú hafðir gert hann brjálaðan af ást til þin, svo þú getur auðveldlega séð hvernig allt hlaut að fara. — Hver myndi hafa hugsað sér að þetta væri mögulegt? sagði Angellque í örvæntingu. Hann var svo rólegur og hafði svo góða stjórn á sjálfum sér. Hverskonar bölvun hvílir á mér að menn skuli breytast þannig. — Joffrey, sflgöu mér ekki að ég sé orsökin í öllum þessum hræði- legu hörmungtSh. öll réttindi dsTcilin — Opera Mundi, Parls. 40 VIKAN 23 tw-

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.