Vikan


Vikan - 27.07.1972, Side 34

Vikan - 27.07.1972, Side 34
I húmi nœturinnar Ég sá alveg, að Robert trúði ekki þessari sögu um umbúð- irnar. Líklega hefur hann hald- ið, að þetta væri bara hugar- burður minn, og það gramdist mér talsvert. Svo vitlaus er ég að minnsta kosti ekki. Sem bet- ur fór mundi bréfberinn enn eftir þessum böggli, hvar hefði ég annars staðið? En hann hafði hvorki tekið eftir stimpl- inum né sendandanum, og böggullinn hefði verið afhentur á venjulegan hátt og án kvitt- unar. Þessar rannsóknir kom því fyrir ekki, og smám saman féll þetta allt í gleymsku. En ég gleymdi því bara ekki. Ég stóð fast á því að við Ro- bert, að þessum fjörráðum hefði verið beint gegn mér, og ég óttaðist mest endurtekningu á þeim, en hann svaraði dálítið óþolinmóður: —- Vertu ekki að því arna, krakki, reyndu heldur að hugsa þig svolítið um. Hvernig gat morðinginn vitað, að þú ætlað- ir að koma í heimsókn einmitt þennan dag og á þessari stundu og að þú mundir éta sukku- laðið með ungfrú Kalinski? Þetta er klár della! Ég var svo óvön því, að Ro- bert atyrti mig svona, að ég hætti alveg að ræða málið við hann. Ég hafði ekki nefnt það, að konan hafði verið alveg að því komin að nefna nafn morð- ingjans, því að hvorki Robert né lögreglan hefðu borið við að trúa því, og ég var þegar búin að gera mig nógu hlægilega. Væru þeir sannfærðir um, að mamma hefði framið morðið, þá lofum þeim að vera sælir í þeirri trú. Aðeins ég vissi, að Kalinski hafði dáið, af því að hún vissi leyndarmálið. Jafnvel þótt ég hefði í fyrstunni haldið að hún væri á villigötum, hafði dauði hennar sannað, að hún vissi raunverulega, hver morð- inginn var. Robert gerði mér vonbrigði. Ég hafði haldið hann greindari en svona. 11. Það var komið haust, og við vorum að halda uppá fæðing- ardaginn minn og þriggja ára hjúskaparafmæli okkar. Móðir Roberts var hjá okkur — hjá því varð ekki komizt. Þennan dag nöldraði hún við mig venju fremur. Ég hafði of margt þjón- ustufólk, sportbíllinn minn væri of glæsilegur og of hættu- legur, lengdin á nöglunum á mér varla sæmdi dömu, ferða- fíknin í mér óviðeigandi. og Robert liti illa út, sem mætti ,.enna því að ég nöldraði of mikið við hann. Loksins kom hún að móðurgleðinni. Dyggðir Dellmerbarnanna voru taldar upp, og ég var minnt á skyldur mínar við ættina. Ég stóð við arininn í reið- buxum, og með hrossalykt. Tengdamóðir mín hafði and- styggð á þessum þef, og einmitt þessvegna hafði ég ekki haft fataskipti. Ég rissaði á gólf- teppið með keyri mínu. — Hlífðu mér með þessari bjánalegu ætt, svaraði ég. — Hans er þegar búinn að eignast erfingja, og ég sé ekki, að Dell- mer sé nafn, sem nein sérstök þörf sé að varðveita. — Það hefur að minnsta kosti ekki verið vanvirt. — Mamma! æpti Robert. Ég náfölnaði. Mér fannst ég tóm í höfðinu, og einhver til- finning læddist um efrivörina á mér, og einhver rauð þoka sveif milli mín og snyrtilegu konunnar, sem hallaði sér há- tignarlega í dúnsvæflana, en hendurnar á henni voru svo ó- svífnar að vera að klappa hund- unum mínum. Ég reiddi upp keyrið ... Ég man, að ég reiddi upp handlegginn til að slá — einu sinni og tvisvar, meðan hund- arnir læddust burt emjandi, og hún öskraði þangað til hún loksins lá kyrr á gólfinu, blóð- ug, og þessir ótrúlega fimu fingur hennar, sem ég hataði svo mjög, tifuðu eins og högg- ormar, slöppuðust síðan en stirðnuðu að lokum, eins og klær. Hvernig Robert hagaði sér, meðan á þessu stóð, er mér ekki vel ljóst. Ég fæ alltaf höf- uðverk þegar ég reyni að rifja upp atvik í smáatriðum. Stund- um situr Robert við slaghörp- una og leikur eitthvað dapur- legt, en með ógnvekjandi vax- andi styrk — ég held úr Pétri Gaut: „í höll Dofrakóngsins". Stundum glottir hann, klappar saman lófum og segir með rödd Kalinski: „Þú ert mella og maðurinn þinn er bjáni, ha, ha, ha, bjáni. bjáni, þangað til röddin er orðin mjög hvell. Báðar skýringarnar eru ó- rökréttar og það ruglar fyrir mér. Ég er skynsöm vera, enda þótt ég sé stundum kleyfhugi, og þá renna sannleikur og draumur saman í ringluðum heilanum í mér. Af illri nauð- syn, varð ég meira að segja, áður en ég skrifaði þessar lín- ur, að niðurlægja mig og spyrja Robert, hvað hafi raunverulega gerzt. Hann sagði söguna allt öðruvísi, en með hliðsjón af því sem síðar gerðist, hlýtur hans útgáfa af henni að hafa verið rétt. Eftir því sem hann lýsir því, þá reiddi ég upp keyrið. Robert gekk að mér aftan frá og rykkti báðum höndum mín- um aftur fyrir bak og hélt þeim þar föstum. — Hún er gömul kona, Vera. — Ég heyrði ekki til hans. Til þess var ég of bálvond. — Stattu upp, mamma og biddu konuna mína fyrirgefn- ingar. — Viltu ekki heldur horfa á refsinornina þarna, æpti gamla konan. — Hún ætlar að leggja hönd á hana móður þína, Ro- bert. Hún er brjáluð eins og ég hef alltaf verið að segja þér. — Biddu fyrirgefningar eða farðu héðan út, fyrir fullt og allt! Hún fór, en bara inn í her- bergið sitt, og eftir klukkutíma kom hún aftur, öll útgrátin og auðmýkti sig fyrir mér — sagði að þetta hefði skroppið út úr sér, en hún hefði ekkert meint með því. Hún væri gömul, las- burða og taugaveikluð. Ég yrði að fyrirgefa sér, ég væri kona Roberts en hún móðir hans, við elskuðum hann báðar og þetta væri svo hræðilegt fyrir hann, við yrðum að nálgast hvor aðra meira, og svo framvegis —- ein- tóm viðbjóðsleg bölvuð hræsni! En hún engdist þarna frammi fyrir mér og Robert beið. Hvað átti ég að gera? Ég sagði gott og vel, við skyldum gleyma því og reyna að byrja upp á ný. Þetta var nú á afmælisdag- inn minn en daginn eftir slitn- aði ístaðaólin mín þegar ég lét 34 VIKAN 30. TBL.

x

Vikan

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.