Vikan


Vikan - 21.12.1978, Blaðsíða 42

Vikan - 21.12.1978, Blaðsíða 42
Þýð. Auður Haralds Smásaga eftir Willy Sörensen Aðfangadagskvöld hermannsins Danski rithöfundurinn Willy Sörensen er vel þekktur á Norðurlöndunum, en kannski síst hér á landi, þar sem lítið sem ekkert hefur birst eftir hann í íslenskri þýðingu. Hann fékk bókmenntaverðlaun Norðurlanda árið 1974 fyrir bókina Uden mál — og med, og nú síðast er hann umtalaður sem einn þriggja höfunda bókarinnar Oprör fra midten, en hinir tveir eru Niels Meyer og K. Helveg Petersen. Sagan, sem hér birtist, er úr smásagnasafninu Ufarlige historier, sem kom fyrst út árið 1955. Þegar á að varpa áríðandi sprengjum, er það oft gert á aðfangadagskvöld, þvi þá eiga ungu hermennirnir við loftvarnarbyssurnar svo auðvelt með að láta hugann reika og koma alls ekki auga á sprengjuflugvélarnar, jafnvel þótt þær séu stórar og íburðarmiklar. Ein slík sprengjuflugvél flaug hátt yfir isilögðu hafinu, gegnum nýfæddan snjó himinsins á leið til lands óvinanna. í aftursætinu sat ungur hermaður með sprengju í kjöltunni, og sú sprengja var svo innihaldsrík, að hún gat á auga- bragði eyðilagt allt ríki óvinanna, ef hún hitti á réttan stað. En vindurinn, sem blæs hvert sem honum þóknast, getur breytt stefnunni hjá jafnvel þyngstu sprengjum, og þess vegna hafði sá hermaður, sem var duglegastur í fallhlifarstökki, fengið skipun um að stökkva með sprengjuna, og þá stökk hann auðvitað. Hann hafði tíma til að undirbúa hinstu orð sín, því það var langt niður. Vindurinn, sem öskraði eins og angistar- full kona, yfirgnæfði fljótlega karlmannlega urrandi kveðju flugvélar- innar, og stjörnurnar drápu hræddar tittlinga með geislandi augum sínum. Hermaðurinn ætlaði að styrkja sig á því að hugsa um fegursta augnablik lífs síns, en allt í einu gat hann ekki munað, hvort það var hann sjálfur eða einhver annar, sem hafði upplifað það. Að auki var hann truflaður — af undurfögrum samradda söng, sem magnaðist nær og nær. Og um leið og hann kom því í verk að líta í kringum sig, kom herskari hvitra engla svífandi niður til hans. Hann leit reiðilega i björt andlit þeirra, en þegar hann uppgötvaði, að þeir voru allir eins, fór hann af forvitni að athuga hvern einstakan og sá sér til furðu, að hver og einn var hann sjálfur og ekki af tilviljun einn af hinum. Hann byrjaði smátt og smátt að brosa til þeirra, en hætti því, þegar enginn þeirra brosti til baka, það varð ekki meira úr því en ofurlitlar feimnislegar viprur kringum rauðu munnana þeirra. Svörtu skuggarnir í kringum augu þeirra voru jafngreinilegir í hvítum andlitunum og gleraugna- umgjarðir. Kannski syrgðu þeir — því líklega voru þeir góðir englar — væntan- legan bráðan bana hans, því þegar þeir höfðu sungið samradda söng sinn til enda, þögnuðu þeir og horfðu á hann stórum, bláum og sorgmæddum augum. Hann langaði svo að fá þá til að skilja, að hann sem hermaður var ekki hræddur við að deyja, og reyndi að upphefja hversdagslegar samræður við þá, þar sem þeir hvort eð er voru að fara sömu leið, þó fastákveðinn i að nefna ekki algjörlega leynileg hemaðar- málefni. „Það er meira hvað stjörnurnar blika," sagði hann og benti á þær með annarri hendinni, því nú, þegar hann féll, virtist sprengjan léttari, og hann gat líklegast látið aðra höndina um að halda á henni. Englarnir flugu lengi, áður en þeir svöruðu allir i kór í gegnum munn engilsins, sem næstur honum var: „Herra, er það, sem við höldum, að þetta Ijós, sem þú færir jörðunni, sé sterkara en glit sjálfra stjarnanna?” „Sannarlega,” svaraði hermaðurinn fýldur, því hann gat sko heyrt, að englarnir ætluðu að rekja úr honum garnirnar — já, honum datt í hug, að þeir væru kannski beinlínis dulbúin deild úr flugher óvinanna. Þeim mun meiri varð undrun hans, þegar hann heyrði þá upphefja hljómfagrar gleðiraddir og sá þá fara i boltaleik með vængina og setja þá í óeðlilega afstöðu hvern við annan, en þegar hann sá þá snúa fótunum upp og svífa með höfuðið niður á við, fann hann sig tilneyddan sem þaulæfðan fallhlífarstökksmann aðskerast i leikinn: „Það er óhollt að fljúga með höfuðið niður á við,” hrópaði hann og uppgötvaði næstum hræddur, að vindinn hafði lotningarfullt lægt og hann þurfti alls ekki að hrópa: „Blóðið rennur til höfuðsins, og maður getur ekki haldið réttri stefnu.” Samstundis sneru englarnir höfðunum upp og fótunum niður og flugu þægir við hlið hans, en kinnar þeirra sýndu blygðun þeirra. „Við höfum beðið svo lengi eftir þér,” sögðu þeir afsakandi. „Þú sem átt að koma af himnum til að frelsa mannfólkið á jörðunni.” Glöggur blikkað hermaðurinn öðru auga: „Ég er sendur þarna ofan að til að gjöreyða stóru ríki,” sagði hann ákveðinn, „og enginn fær mig ofan af því aðgera skyldu niína sem hermaður.” „Við vitum það þegar,” sögðu englarnir syngjandi, „yfirráð illa furstans munu líða undir lok, hallelúja, hallelújal!” „Hm,” sagði hermaðurinn, „fylgið þið okkur aðmálum?” „Já, herra,” sögðu englamir af raunsannri undrun. „Hm," sagði hermaðurinn aftur. „Af hverju talið þið um hinn illa fursta, þegar land óvinanna er þó lýðveldi?” „Óendanleg er viska þin, herra,” svöruðu englarnir, „og við skiljum ekki svona erfið orð, en við trúum því, að það, sem þú gerir, sé alltaf hið góða.” „Jæja?” sagði hermaðurinn. „Það gleður mig í hreinskilni sagt. Ég hef nú svo sem ekkert hugsað um, hvort það er gott eða illt, ég á bara að gera skyldu mina sem hermaður. En ef ég geri góðverk með þvi að deyja — þá get ég beinlinis dáið rólegur.” „Já, herra,” sögðu englarnir stillilega, „við vitum, að þú verður að deyja með ræningjunum til að frelsa mannkynið, eins og þú hefur þegar orðið að deyja einu sinni, áður en þú steigst upp til himna.” „Varð ég að deyja?” endurtók hermaðurinn móðgaður, þvi hann var enn lifandi og gat þess vegna ekki haldið annað en englarnir væru að tala háðs- lega um hermenn flughersins. Og þá hljóp geðillskan í gönur með annan handlegginn á honum, svo hann gaf englinum, sem næstur honum var, rokna löðrung, og þegar engillinn samstundis sneri hinni kinninni að honum, sló handleggurinn enn fastar á hana. „Hermenn flughersins eru ungt, lifandi fólk,” sagði hann til áréttingar, en þá uppgötvuðu snör augu hans, að kinnar slegna engilsins höfðu bólgnað upp i tvö hroðaleg blóðkýli, og þar sem hann var ákafur samverji dró hann strax með þeirri einu hendi, sem hann hafði til umráða, túpu af sáraáburði upp úr vasa sínum og bar hann af kunnáttu á kinnar engilsins, sem urðu aftur hvítar sem mjöll og rauðar af gleði. Og engillinn flaug til hans og kyssti hann á kinnina. svo hann varð að þurrka sér með ergilegri handarhreyfingu, meðan allir hinir englamir upphófu gleðiþrunginn þakkarkór: „Lofaður, lofaður veri að eilífu sá, sem gerir undursamleg verk!” Munnur hermannsins fylltist af skelfi- legum hermannablótsyrðum, en blóts- yrðin sátu föst og tættu í munn hans. Hvernig gat hann sagt eitt orð til að áfellast þá, virtust þeir ekki svo sakleysislegir í bláu augunum sínum, hljómuðu raddir þeirra ekki svo barnslega glaðar, að þeir gætu ómögu- lega sagt nokkuð í illum tilgangi? Þetta var líklega svona englamállýska, hugsaði hermaðurinn, rétt eins og við notum okkar eigið málfar innan flughersins. Það var svo sem auðheyrt, að þeir höfðu ekki fundið upp púðrið, en sennilegast yrði heldur enginn engill, sem væri sæmilegum gáfum gæddur: „Við skulum vera vinir,” sagði hann, „við höfum enga ánægju af að rífast, og það á svo að heita, að Guð líti ekki á heilann, heldur á hjartað!” En i stað þess að taka i framrétta hönd hans sem tákn um ævilanga vináttu, hneigðu þeir höfuð sin og sneru bakinu að honum, og þó svo þessir snyrtilegu englavængir væru þar, fannst honum þetta ókurteislegt. Hann kreppti hnefann á framréttri hönd sinni, ógnaði þeim og hrópaði: „Hermaður er kannski ekki nógu góður fyrir ykkur, þið þarna friðarenglar, sem yrðuð dæmdir ótækir í hvaða herdeild sem væri." Englarnir svöruðu ekki, þeir grétu, hátt og snöktandi, svo að hermaðurinn varð aftur að iðrast hörkulegra orða 42 Vikan 51. tbl.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.