Vikan


Vikan - 24.01.1980, Blaðsíða 17

Vikan - 24.01.1980, Blaðsíða 17
„Við getum farið í fyrramálið.” Hann teygði sig eftir leirflösku og bauð henni drykk. „Þú ert mjög lagleg kona,” bætti hann við og virti hana fyrir sér. Annar hluti tilheyrir ekki Dawson. í þinuni sporum færi ég í burtu.” „Cad, það er tími til kominn að þú farir að vinna," varaði Smith hana við. Cad beygði sig fram, hellti koniakinu hans á borðið og flýtti sér út. Smith hellti aftur koníaki í glasið. „Jæja,” sagði hann og lét sem ekkert hefði skeð, „hvað segirðu um það? Kemurðu með til Fortymile? Þú hefur ekki mikinn tíma. Ég fer um sólarupprás á morgun." Tara stóð upp. „Ef ég ákveð að koma með þér, þá verð ég tilbúin á þeim tíma.” Hún gekk til hans og horfði beint framan i hann. „Ég vil fá giftingar- hringinn minn til baka.” „Ó.” Hann andvarpaði. „Þrátt fyrir það sem þú hefur heyrt, er ég reglumaður, og ein af mínum ströngu venjum er að blanda aldrei viðskiptum við ánægju. Mér hefur þótt gaman í kvöld og mér finnst leiðinlegt að þurfa að eyðileggja það með þvi að >ræða óþverra peningamál Hvað sem öðru liður held ég að verðið sé aðeins of hátt fyrir þig — eitt hundrað og fimmtán dalir.” „Einn hundrað og fimmtán dalir!” hrópaði Tara. „Þú borgaðir mér aðeins fimmtiu!" „Mismunurinn er vegna þessa,” sagði hann og breiddi út reikning Daníels. „Plús aukagreiðslu fyrir greiðslutöf.” „Einhvern tíma," sagði Tara gegnum samanbitnar tennurnar, „muntu láta migfáhann aftur.” Hann setti reikninginn vasann. „Það er dagurinn sem ég bíð eftir, Tara.” Hann krafðist þess að fá að fylgja henni heim og á leiðinni varaði hann hana allt i einu við: „Tara, farðu varlega. Ekki taka neina áhættu ef Cad er nálægt." „Vinkona þín?” sagði Tara kuldalega. „Ég held að það sé fátt sem við eigum sameiginlegt. Ég myndi ekki hafa áhyggjur af því.” „Vertu varkár,” sagöi hann aftur. Tara fór snemma á fætur naesta morgun, pakkaði hinum fáu eigum sínum niður og skrifaði síðan smábréf til frú Miles: Þegar þú sérð þetta bréf verð ég farin til Fortymile þar sem mér er sagt að Daníel sé núna. Reyndu að skilja mig. Ég er þér mjög þakklát og þegar ég hef fundið eiginmann minn vona ég að ég sjái þig aftur og geti þakkað þér fyrir sjálf. Reyndu á meðan að hugsa ekki illa til mín og hinnar snöggu brottfarar minnar. Þín einlæg, Tara Kane. Ólíkt Dawson, þá reyndi Fortymile ekki einu sinni að sýnast siðmenntaður bær. Meðfram götunum voru forarræsi. Fjárhættuspil samanstóð ekki af fínum rúllettuhjólum eða grændúkuðum borðum: trégrind og pakki af fitugum spilum voru einu tækin sem til voru. Töru til mikillar furðu ók Smith á- fram á frosinni ánni i áttina að eyju. Menn söfnuðust saman þegar Smith stöðvaði hundana og hjálpaði Töru út. „Vinir mínir," ávarpaði hann þá, „þessi kona er komin frá Dawson. Frú Tara Kane er að leit að eiginmanni sínum — Daníel Kane.” „Sagðirðu Daniel Kane?” spurði maður sem stóð bak við Töru, klædd- ur skátahatti og hjartarskinnsjakka. „Auðvitað þekki ég hann. Leyfið mér að kynna mig. Lee ofursti, sjötta riddara- liðinu, til þjónustu, frú.” „Þekkirðu eiginmann minn?” „Vissulega, frú," fullvissaði ofurstinn hana. „Hann bjargaði lífi mínu.” Töru var brugðið. „Jæja, við vorum lokaðir inni. Umkringdir. Aðeins ég og Daníel eftir. Og hvaö heldurðu að hann hafi gert? Stökk af steinunum og drap sex villimenn, hann braust í gegnum vörnina og sótti liðsauka.” „Hvað ertu að tala um?” stamaði hún. „Þetta var ekki eiginmaður minn. Þetta varekki Daníel Kane.” „Vist var það hann,” þrætti ofurstinn. „Daniel Kane, liðþjálfi.” Það dimmdi yfir andliti hans. „Biddu aðeins. Drottinn, þú hefur rétt fyrir þér. Hann var drepinn." Hann var dapur. „Það var ekki þinn Daníel Kane, er það frú?” Tara vissi ekki hvort hún ætti að reiðast eða hryggjast. „Afsakaðu, frú,” sagði Ixe ofursti. Hann kvaddi og fór í burtu. Smith hafði hlustað á samræðurnar með ánægju. Hann kom til hennar. „Einhver heppni?” spurði hann. „Heppni?” Tara var bitur. „Hann er óður. Ég veit ekki hvort hann veit einu sinni hver hann er.” Smith hristi höfuðið dapur á svip. „Þetta skeður stundum I Kondike,” sagði hann samúðarfullur. „Það verður of mikið fyrir suma. En ég held að þú ættir að tala við náungann í kofanum þarna.” Tara varð að beygja sig til aikomast inn um lágar dyrnar. Hún sá óljóst mann sem sat á gólfinu og reykti langa pipu. „Hefurðu séð eiginmann minn?” spurði hún strax. „Já,” sagði hann. „Er hann ekki ungur gullleitarmaður?" Hún kinkaði gætilega kolli. „Ég sá hann fyrir stuttu tjalda hér rétt hjá.” „Hvenær?" Hann yppti öxlum. „Heyrðu,” sagði Tara, „manstu betur núna?” Hún rétti út eins dals seðil. „Vissulega,” sagði maðurinn. „Jæja, ég skal segja þér. Hann varð reglulega ríkur — hanndatt i lukkupottinn.” Eitthvaö var að. Hún vissi það. „Lýstu honum fyrir mér.” „Jæja,” byrjaði hann hikandi, „hann er hár, býst ég við. Sex fet.” „Hvað með örið?" spurði hún. „Já, þaðerrétt.” „Á hægri kinn hans?" „Hvar ætli hann hafi fengið það?" „Lygarinn þinn," hvæsti hún. „Þú hefuraldreiséð hann!" „Hvað er að?” kvartaði maðurinn. „Við hverju býstu fyrir einn dal?” Hún stóð fyrir utan og tók andköf en reyndi að stilla sig. „Ég held að það sé ekki til neins að halda þessari leit áfram. Þú hélst í raun og veru ekki að ég myndi frétta eitthvað um eiginmann minn hérna, er það?" Hún leit ásakandi á Smith. „Hver veit? Fólk á Lygaraeyju heyrir margt, sér margt, hver veit?” sagöi hann. Þegar sleðinn stoppaði loksins fyrir utan hrörlega hótelið í Fortymile var reiði Töru óskapleg. „Við verðum hér í nótt,” sagði Smith og lét sem hann sæi ekki óvild hennar. „Virðist vera unaðslegt!” sagði Tara um leið og hún steig af sleðanum. Smith skellihló. „Ó, Tara, þú ættir bara að sjá sjálfa þig, þegar þú reiðist!” Grænu augun hennar minnkuðu. „Ég er fegin að þér finnst gaman, hr. Smith. Teymir mig alla þessa leið til þess eins aðgeta hlegiðað mér.” „Og vel þess virði.” Hann sá að hún lyfti hendinni til að slá hann og greip um úlnliðinn á henni. Tara var föl af reiði þegar hann sneri henni í hring. „Hættu þessu!" öskraði hún hjálparvana. Hópurinn sem safnast hafði saman, gaf frá sér fagnaðaróp. „Tara, ég vissi ekki að þú dansaðir svona vel!" sagði hann hæðnislega. Síðan leyfði hann henni að fara og kyssti hana hressilega. Þetta var endirinn á auðmýktinni Mennirnir flautuðu og klöppuðu. Smith sneri sér við og hneigði sig fyrir þeim. „Komdu,” sagði hann og þreif i hönd hennar. Hann ýtti henni inn i sóðalegt hús, upp þröngan stiga, sparkaði hurðinni upp og henti henni á rúmið. „Þú biður hér þangað til ég kem til baka. Við förum aftur til Dawson á morgun,” sagði hann henni. „Á meöan ég er í burtu ferðu ekki út úr her- berginu. Skilurðu?" Síðan fór hann út og lokaði hurðinni varlega. Tara var skilin eftir á rúminu, axlir hennar hófust og hnigu, hún grét af vonbrigðum. Að lokum fór hún aö vaskinum og þvoði sér um augun. Varir hennar urðu eins og strik þegar hún áttaði sig á hvað Smith hafði átt við. Hlutum hans var 4. tbl. Vikan 17
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.