Æskan - 01.05.1992, Síða 30
- Ertu galinn, Bjössi?! segir Björg. Hvað
ertu að þvæla um innfædda? Þetta eru
Hans og Grétar, Þjóðverjar sem gista
hér! Alltaf skalt þú hafa lag á ab gera
einhverja vitleysu! Þeir halda að við
séum heimskingjar!
- Þú mátt halda ab þeir séu góðir gest-
ir! Ég veit að þeir eru frumstæðir villi-
menn sem hafa dulbúið sig sem ferða-
menn. Ég kem upp um þá! - Hver tók
jólastjörnuna? spyr Ljúfa. Hún var hér
áðan ...
Og hvernig gengur ab gera við tækið?
Nú sakaði ekki að leika ljúfa og frið-
samlega söngva með Donovan eða Bob
Dylan. - Helduröu að ég hafi ekki fund-
ið eldgamlar plötur hér, maður!? Ryk-
fallin, ófáanleg eintök, maður!
Þetta kallar maður nú fornleifafund! Hvab?! Platan sem við leita brjáluð að! - Ég sagði það! Sagði ég ekki?! Þeir eru
„Moðsöngur mjólkurkúnna" með Elvis Láta okkar fá! - Rokk og róstur! villimenn! tautar Bjössi. Átökin eru byrj-
sjálfum! „Tvistum óð og ær" meb Grimmsbræöur komnir á kreik! hrópar uð! En snjómaðurinn hræðilegi lætur
Chubby Checker! Og hér er ein þýsk. Elvar. Allt að verba gjörsamlega villt enga komast upp meb ab troba á
Hvað stendur hér? „Hátt og snjallt" meb og geggjað hér! Rokk og ról! Gömlu, mannréttindum! Ég svíf og svæfi! Bjarga
Lilly Marlene! góðu dagarnir! þér, Elvar!
Ég ætti að fá 20 fyrir stíl í þessu stökki! - Hvab ertu að gera, Bjöm Sveinn! hróp- í þessu húsi á að ríkja ró, segir Ljúfa.
Og friðarverðlaunin! „Stekkur snjómab- ar Þormóöur. Þú eybileggur alltaf allt Allir eiga ab vera til friðs! En ég kann
ur - stillist til friðar!" Var tíbetskta orð- fyrir mér. Hvab heldur þú að blessabir nokkrar viðeigandi sveiflur! Svei mér,
takiö ekki þannig? Þið hélduð að þib ferðamennirnir haldi? Að við séum það er friðsamlegra meðal bavíana en
gætub gabbað okkur! Onei, við Þránd- frumstæðir villimenn! Ég hef ekki vitað ykkar... Og takiö til greina að ég á plöt-
ur sáum nóg! annað eins! una!
3 0 Æ S K A N