Íslenskt mál og almenn málfræði


Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1985, Blaðsíða 202

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.1985, Blaðsíða 202
200 Ritdómar fólgin í 6 samheitum: „hreykinn, yfirlætisfullur, grobbinn, upp með sér, státinn, drýld- inn“. Engar frekari skýringar eru hafðar við orðið. Skýring af þessu tagi getur átt rétt á sér í samheitaorðabók, en hér nýtur hún sín illa. Ekkert skýringarorðanna er almennari merkingar, kunnuglegra lesandanum en uppflettiorðið. í staðinn fyrir að skýra merk- inguna með því að skyggnast inn í þá mannlegu hegðun og hugsunarhátt sem orðið montinn vísar til er athygli lesandans látin beinast burt frá uppflettiorðinu að orðum sem gætu komið í stað þess í einhverjum tilvikum, raunar án þess að fram komi hvenær hvert þeirra ætti við. Engin notkunardæmi eru birt svo að lesandinn er engu nær um það en áður hvað einkenni merkingu og notkun orðsins sem um er að ræða. Þvert á móti getur honum sýnst merkingin flóknari og lausari í sér en efni standa til. Vandséð er hvort þessi skýringaraðferð hefur þá eðlilegu viðmiðun að menn hafi fullt vald á þeim skýringarorðum sem teflt er fram. Hætt er við að svo sé ekki, og hvað sem því líð- ur er mikið erfiði lagt á þá lesendur sem vilja nýta sér skýringargreinina til fullnustu en brestur þekkingu á sumum skýringarorðunum. Nú er það svo að fæst samheiti standast fullkomlega á merkingarlega, heldur er iðu- lega á þeim einhvers konar stigsmunur, t.d. þannig að eitt hefur eilítið víðtækari merk- ingu en annað eða á við víðara samhengi. Þá er algengt að um sé að ræða mismunandi stílgildi. Því er hætt við að nokkur misvísun komi fram þegar óhikað er gripið til nær- tækustu samheita sem skýringarorða. Þetta gægist reyndar fram í lýsingu OM á orðinu montinn, en ýmis önnur orð sýna þetta enn skýrar. Lo.fátœkur hefur samheitaskýring- una „snauður, allslaus", að viðbættri vísun til andheita: „andr. rikur, auðugur“. Skýr- ingarorðin eru illa valin og ófullnægjandi ein sér þar sem þau hafa þrengra og ákveðn- ara merkingargildi en uppflettiorðið (eiga við hærra stig fátæktar). Áþekk skýring er á aðalmerkingu so. banna: „fyrirbjóða, aftaka", sem sést m.a. á því að so.fyrirbjóða fær í OM skýringuna „harðbanna" og so. aftaka hefur um þessa merkingu skýringuna „þverneita". Annars staðar er misvísunin á hinn veginn. Lo.feginn hefur samheitaskýr- inguna „glaður, ánægður", að viðbættum tveim örstuttum notkunardæmum: Jegnari en frá megi segja', það vil égf.“. Sé miðað við nútímamál hafa bæði skýringarorðin al- mennara og víðara merkingargildi en uppflettiorðið, og þar með er skýringin orðin ófullnægjandi þar sem þess er ekki gætt að gera grein fyrir þeim merkingarþætti sem markar lo. feginn sérstöðu gagnvart skýringarorðunum. En vel kann að vera að þessi skýringarháttur stafi af tillitssemi við eldri merkingu orðsins. Lo. ágcetur er aðeins skýrt með tveimur samheitum, „prýðilegur; frægur", auk orðasambands sem á við síðara samheitið, „á. af verkum sínum“. Samheitaskýringin dugir engan veginn til að gera grein fyrir merkingargildi orðsins í nútímamáli og lætur ekkert uppi um þann teygjan- leika sem þar erá merkingunni. Það kemur fram í lýsingu orðsins ágatur að samheitin geta verið allólík innbyrðis án þess að hirt sé um að greina þau að með skiptingu í merkingarliði. Um þetta eru ýmis dæmi þar sem samheitin eru fleiri en tvö, t.d. lýsingin á orðinu barátta: „það að berjast (við e-ð (e-n)), viðureign, viðleitni, stríð, deila". Hér virðist merkingin leita í ýmsar áttir og dreifast meira en ástæða er til. Ef höfð væru notkunardæmi um orðið mætti fækka samheitunum og beina athyglinni skýrar að þeirri merkingu sem er kjarni og samnefn- ari þeirra orða sem látin eru skýra það. Eina orðasambandið sem nefnt er fær litlu áork- að í því efni: „vera e-m til baráttu hrella e-n, vera fjandmaður e-s“. Þannig er oft reynt að ná utan um merkingu eða merkingarafbrigði orða með því að sjá hverju notkunartil-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198
Blaðsíða 199
Blaðsíða 200
Blaðsíða 201
Blaðsíða 202
Blaðsíða 203
Blaðsíða 204
Blaðsíða 205
Blaðsíða 206
Blaðsíða 207
Blaðsíða 208
Blaðsíða 209
Blaðsíða 210
Blaðsíða 211
Blaðsíða 212
Blaðsíða 213
Blaðsíða 214
Blaðsíða 215
Blaðsíða 216
Blaðsíða 217
Blaðsíða 218
Blaðsíða 219
Blaðsíða 220
Blaðsíða 221
Blaðsíða 222
Blaðsíða 223
Blaðsíða 224
Blaðsíða 225
Blaðsíða 226
Blaðsíða 227
Blaðsíða 228

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.