Morgunblaðið - 30.12.2011, Blaðsíða 30

Morgunblaðið - 30.12.2011, Blaðsíða 30
Margrét Áskelsdóttir White for Decay Höfundur Sigríður Soffía Níelsdóttir í samvinnu við dansarana; Ásgeir Helga Magnússon, Cameron Corbett og Hannes Þór Egilsson. „Í verkinu er unnið með ólíkar aðstæður, sambönd fólks, örvænt- ingu og hvernig manneskjan getur breyst eftir að hafa gengið í gegn- um erfiðar aðstæður. Notast er við ólík hreyfiform, m.a. sirkuslist, nútímadans og stepp. Umgjörð verksins; hljóðheimur, sviðsmynd, búningar og lýsing, er mjög vel útfærð. Verkið er því mjög sjón- rænt og býr yfir sterkri heild. Sig- ríður Soffía starfar nú í fyrsta sinn með Íslenska dansflokknum og kemur hún inn með ferska strauma, sem er frábært að sjá flokkinn vinna með. White for Decay er án efa hápunktur dans- veislunnar Sinnum þrír.“ Við sáum skrímsli Höfundur Erna Ómarsdóttir. Verkið er unnið í samstarfi við dansarana Ásgeir Helga Magnússon, Sigríði Soffíu Níelsdóttur, Lovísu Ósk Gunnarsdóttur, Sigtrygg Berg Sig- marsson og Valdimar Ómarsson. „Erna Ómarsdóttir hefur lengi fjallað um dýrslegt eðli og furðu- verur. Í verkinu Við sáum skrímsli er þessu dýrslega eðli gefin ný staðsetning þar sem hryllingur raunveruleikans og dökkar hliðar mannsins eru teknar fyrir á súr- realískan og martraðarkenndan hátt. Andstæður og viðbjóðslegar hvatir mannsins eru meg- inefniviður verksins. Fjallað er um sterka fýsn mannsins til þess að búa til eitthvað „fallegt“ með ann- ars viðbjóðslegum gjörðum. Illsk- an, greddan og viðbjóðurinn sem við breiðum sífellt yfir er tekið upp á yfirborðið. Í verkinu er gengið alla leið í að beita stefjum úr kvikmyndum, trúarbrögðum og þjóðsögum. Verkið skiptist í jafna þætti, vel er unnið úr hreyfiformum og öll um- gjörð fallega samtvinnuð, svo að stefin öðlast nýtt líf.“ Fullkominn dagur til drauma Höfundur Anton Lachky frá Slóveníu „Lachky vill skapa draum- kenndar aðstæður í þessu verki sem líkjast súrrealískum myndum með mismunandi sögum í ólíkum litum innan sama ramma sem hangir á sama vegg. Þessi skír- skotun hans í ramma og vegg er skemmtileg vegna þess að sviðs- myndin er hvítur dansdúkur og hvítur veggur. Veggurinn líktist hvítum renningi sem hangir frá lofti og leggst niður á allt dans- gólfið og minnir þetta dálítið á dæmigert gallerírými. Lýsingin var mjög vel heppnuð, hún var nokkuð gulleit og þrátt fyrir lit- ríka búninga olli hún því að dans- ararnir virtust draumkenndir eða óraunverulegir. Í lokakaflanum minntu þeir jafnvel á styttur frá endurreisnartímabilinu sem vökn- uðu til lífsins. Tónlistin var úr sálumessu Giuseppe Verdi og sálumessu í d-moll eftir Luigi Cherubini og var hún mjög áhrifa- mikill þáttur sýningarinnar.“ Danssýningar ársins Morgunblaðið/Golli Morgunblaðið/Sigurgeir S. Skírskotun Í Full- komnum degi til drauma vill Lachky skapa draumkenndar aðstæður sem líktust súrreal- ískum myndum. Sjónrænt Í White for Decay var unnið með ólíkar aðstæður, sambönd fólks og ör- væntingu. Tilfinningaskali Í Við sáum skrímsli döðruðu dansararnir við að ofbjóða áhorfendunum. 30 MENNING MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 30. DESEMBER 2011 Staða orðlistarinnar, stjórn-mála- og athafnamanna ogjafnvel fátæklinga er svobreytt frá sögu- og rit- unartíma Heimsljóss að erfitt er að færa innihaldið upp á samtímann, jafnvel þó að það séu erfiðir tímar og atvinnuþref. Það því er að mínu mati best að ganga inn í leikverkið og njóta þess á þess eigin forsendum. Það er álag að gera leikgerð eftir jafn stórri og frægri skáldsögu sem margir áhorfenda hafa lesið og koma jafnvel til að sjá sitt uppáhaldsatriði í. Allir verða þó að geta notið sýning- arinnar undirbúningslaust og án þess að hafa bókina í hendinni. Þetta gengur nokkuð vel upp í leikgerð Kjartans. Sæmilega leiklæs áhorf- andi á hér að fá áhugaverða sögu. Þeir sem þekkja verkið njóta þess þó sennilega betur því hér er að finna sambönd, samtöl og ræður sem gott er að hafa kynnst fyrirfram. Heimsljós segir frá lífi og upp- vexti niðursetningsins Ólafs Kára- sonar Ljósvíkings sem þráir að verða skáld. Fyrst býr hann á bæn- um Fæti undir Fótafæti en síðan flytur hann til Sviðinsvíkur þar sem hann fær sinn skerf af fátækt, stéttaátökum, kynnist óhefluðum at- hafnamanni og konum. Kjartan hef- ur sagt að hann hafi valið leitina að fegurðinni sem þráðinn til að gera leikgerð úr. Það virðist skynsamlegt val og þarft á okkar kaldhæðnu tím- um. Einn meginkostur þessarar upp- færslu er bráðskemmtileg, hröð og hugvitssamleg framsetning. Þetta kemur ekki síst fram í einfaldri leik- mynd með snjöllum lausnum. Lúgur á gólfi kalla í upphafi fram stemn- ingu baðstofu þar sem komið er upp stigann. Hvít hrúga aftast fyrir miðju sviði getur eftir atvikum þjón- að sem jökull og saltbingur. Kassi fremst á miðju sviðinu getur jafnt verið heimili Ólafs Kárasonar sem pallur til að halda af barátturæðu, auk þess sem hægt er að lyfta hon- um af sviðinu. Í sviðsjöðrum vinstra og hægra megin eru svo bárujárns- veggir með stórum dyrum. Mér fannst þetta ásamt búningum gefa stað og tíma verksins vel til kynna. Leikritið er þrír og hálfur tími í flutningi þegar hléin eru meðtalin. Tveir leikarar leika Ólaf Kárason samtímis en þá leið hefur Kjartan meðal annars valið til að geta skilað innra samtali Ólafs við sjálfan sig. Ekki er sjálfgefið að slík framsetn- ing gangi upp. Það er hins vegar reyndur og flinkur leikhúsmaður sem hér heldur um tauma. Björn Thors er yngri Ólafur og Hilmir Snær leikur hann eldri. Báðir skila þeir sínu nokkuð vel og samspil og afskipti þeirra hvor af öðrum koma vel út. Þeir eru hins vegar ekki líkir og aldursmunur þeirra er ekki áber- andi þannig að áhorfandinn hefur engan stuðning af því. Mér finnst Björn hreinni og beinni í túlkun sinni en þó heldur bernskur á köfl- um. Hilmir Snær er, að minnsta kosti framan af, með einhvers konar skáldlega bjögun á röddinni sem mér fannst ekki til bóta. Samskiptum Ólafs Kárasonar við hið fagra kyn eru gerð nokkuð góð skil í verkinu. Innan ramma leik- verksins fannst mér kvenhylli hans ekki vel skiljanleg. Ef til vill er orðið erfiðara fyrir nútímamanninn að meðtaka að hægt sé að hrífa konur með skáldskaparorðum. Kannski komast orðkynngi og töfrar skálds- ins ekki nógu vel yfir í verkinu. Mögulega er auðveldara að fá mann til að trúa þessu í skáldsögu en leik- riti. Þó að texti Halldórs Laxness sé almennt magnaður finnst mér sam- töl í skáldsögum hans oftast betur fallin til að vera lesin sem hluti af skáldverki en mælt fram (nema kannski af honum sjálfum). Orðið duggunarlítið mun til dæmis seint hljóma eðlilega á nútímasviði. Leikarar sýningarinnar skila hlut- verkum sínum vel. Pálmi Gestsson er kostulegur sem Pétur þríhross sem og Jóhannes Haukur Jóhann- esson sem Jens Færeyingur. Ólafur Egill Egilsson leikur hinn berkla- veika baráttumann Örn Úlfar þann- ig að manni varð ósjálfrátt þungt fyrir brjósti. Stefán Hallur Stef- ánsson var bæði góður sem Just og oddvitinn og þá ekki síður Þorsteinn Bachmann sem Nasi og presturinn. Þær Vigdís Hrefna, Þórunn Arna og Svandís Dóra eru hver á sinn hátt þekkilegar sem Þórunn í Kömbum, Vegmey og Jóa í Veghúsum. Ólafía Hrönn skilaði Jarþrúði með eft- irminnilegum hætti. Það var líka skemmtileg hugmynd að láta Sigurð Breiðfjörð, hetju Ólafs Kárasonar, birtast ljóshvítan. Kjartan Ragnarson hefur hér reitt fram áhugaverða sýningu. Framvinda er hröð og áhugaverð, möguleikar (og stundum jafnvel stælar) leikhússins eru skemmtilega nýttir. Ekki hreyfðu þó mörg atriði beinlínis við tilfinningunum, ekki einu sinni dauði litlu dóttur skálds- ins. Þegar ég horfi til baka til þessarar uppfærslu er túlkun Ólafíu Hrannar á Jarþrúði, staða persónu hennar og samspil við persónu Ólafs Kárasonar og viðbrögð hans kannski það sem helst mun lifa í minningunni. Heimsljós bbbmn Heimsljós eftir Halldór Laxness í leik- gerð Kjartans Ragnarssonar. Leikarar: Arnar Jónsson, Björn Thors, Guðrún Snæfríður Gísladóttir, Hilmir Snær Guðnason, Jóhannes Haukur Jóhann- esson, Lára Sveinsdóttir, Lilja Guðrún Þorvaldsdóttir, Ólafía Hrönn Jónsdóttir, Ólafur Egill Egilsson, Pálmi Gestsson, Stefán Hallur Stefánsson, Svandís Dóra Einarsdóttir, Vigdís Hrefna Pálsdóttir, Þorsteinn Bachmann, Þórunn Arna Kristjánsdóttir, Ævar Þór Benediktsson. Leikmynd: Gretar Reynisson. Búningar: Helga I. Stefánsdóttir. Tónlist: Kjartan Sveinsson. Lýsing: Halldór Örn Ósk- arsson. Leikstjórn: Kjartan Ragnarsson. Stóra svið Þjóðleikhússins, 26. desem- ber. SIGURÐUR G. VALGEIRSSON LEIKLIST Áhugaverð Einn meginkostur uppfærslu Þjóðleikhússins á Heimsljósi er bráðskemmtileg, hröð og hugvitsamleg framsetning. Möguleikar leikhússins vel nýttir Topplistar ársins 2011 Gagnrýnendur og blaðamenn Morgunblaðsins velja það besta í listum á árinu [Sjá einnig lista á næstu dögum]

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.